WEBVTT 00:00.700 --> 00:06.233 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:06.233 --> 00:10.266 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:10.266 --> 00:11.433 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Alto! 00:11.433 --> 00:12.433 align:left position:55% line:5% size:35% ¡No se muevan! 00:12.433 --> 00:15.600 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:15.600 --> 00:16.633 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¡Quédate ahí! 00:16.633 --> 00:18.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% [Disparos] 00:18.900 --> 00:19.933 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:19.933 --> 00:20.933 align:left position:30% line:5% size:60% [Pedro se queja] 00:20.933 --> 00:26.366 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:26.366 --> 00:32.733 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:32.733 --> 00:39.166 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:39.166 --> 00:46.166 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:46.166 --> 00:52.900 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:52.900 --> 00:59.900 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:59.900 --> 01:04.866 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 01:06.400 --> 01:11.033 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 01:14.000 --> 01:16.900 align:left position:15% line:5% size:75% Como le decía, comisionado, estoy cerciorándome 01:16.900 --> 01:18.500 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% de que el detenido, el señor Pedro Ramírez, 01:18.500 --> 01:19.900 align:left position:45% line:5% size:45% se encuentre en buen estado de salud. 01:20.700 --> 01:22.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Y la verdad es que por las lesiones que tiene, 01:22.300 --> 01:24.400 align:left position:10% line:5% size:80% creo que debería ser trasladado a un centro asistencial. 01:24.400 --> 01:26.300 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Creo que hay un par de cortes que requieran suturas. 01:26.300 --> 01:27.333 align:left position:10% line:5% size:80% Eloísa, basta. 01:28.533 --> 01:30.066 align:left position:10% line:5% size:80% Le agradecería que se dirigiera a mí 01:30.066 --> 01:31.100 align:left position:15% line:5% size:75% de una manera más profesional. 01:31.533 --> 01:33.133 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Doctora González sería lo correcto. 01:33.533 --> 01:35.133 align:left position:10% line:5% size:80% Bueno, si así lo prefiere, Doctora González... 01:36.233 --> 01:38.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ...le exijo que salga inmediatamente de este calabozo 01:38.100 --> 01:39.333 align:left position:10% line:5% size:80% porque su presencia aquí es ilegal. 01:39.633 --> 01:40.833 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - Fui autorizada... - Gaspar: Las únicas personas 01:40.833 --> 01:42.333 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% que pueden autorizar la visita de un doctor 01:42.333 --> 01:44.833 align:left position:10% line:5% size:80% a un detenido son un juez y el jefe de la policía. 01:44.833 --> 01:46.133 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Fue autorizada por el comisario Cárdenas. 01:46.133 --> 01:47.733 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ¡No me importa lo que haya dicho Cárdenas! 01:48.300 --> 01:49.766 align:left position:10% line:5% size:80% ¡El jefe de la policía soy yo! 01:49.766 --> 01:51.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 01:57.966 --> 02:01.266 align:left position:10% line:5% size:80% Apenas pueda, vuelvo a terminar de curarlo, señor Ramírez. 02:01.266 --> 02:02.700 align:left position:10% line:5% size:80% No se preocupe por mí, doctora. 02:03.266 --> 02:05.733 align:left position:25% line:5% size:65% Al parecer, el comisionado no anda de muy buen humor. 02:07.466 --> 02:10.800 align:left position:10% line:89% size:80% [Pasos] 02:12.400 --> 02:13.966 align:left position:40% line:5% size:50% Alarcón. 02:13.966 --> 02:15.000 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, comisario. 02:15.000 --> 02:16.433 align:left position:10% line:5% size:80% Cierre el calabozo, de inmediato. 02:18.533 --> 02:19.866 align:left position:10% line:89% size:80% [Cerradura de celda] 02:19.866 --> 02:24.666 align:left position:10% line:89% size:80% [Crujidos] 02:24.666 --> 02:28.700 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:28.700 --> 02:29.866 align:left position:25% line:89% size:65% [Timbre telefónico] 02:29.866 --> 02:30.966 align:left position:50% line:5% size:40% No puedo creer que hayas hablado 02:30.966 --> 02:32.333 align:left position:35% line:5% size:55% de esa manera, Gaspar. 02:32.333 --> 02:33.766 align:left position:10% line:5% size:80% Te acabo de encontrar en un calabozo 02:33.766 --> 02:35.100 align:left position:10% line:5% size:80% atendiendo a un asesino, ¿y el que está 02:35.100 --> 02:36.233 align:left position:10% line:5% size:80% equivocado soy yo? 02:36.433 --> 02:38.066 align:left position:25% line:5% size:65% Pedro Ramírez no es un asesino o por lo menos... 02:38.066 --> 02:39.766 align:left position:20% line:5% size:70% ¿Me dejarías a mí hacer el trabajo policial, por favor? 02:39.766 --> 02:41.400 align:left position:25% line:5% size:65% Pedro Ramírez estuvo todos estos días preocupado... 02:41.400 --> 02:42.800 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Gaspar: No voy a discutir esto contigo ni aquí ni ahora. 02:42.800 --> 02:43.933 align:left position:25% line:5% size:65% Es que capaz tienes que escucharme porque yo... 02:43.933 --> 02:44.966 align:left position:40% line:5% size:50% Gaspar: Si realmente me quieres ayudar, 02:44.966 --> 02:46.033 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% espérame en mi oficina. 02:46.800 --> 02:48.200 align:left position:10% line:5% size:80% Pero no sé cuánto tiempo me voy a demorar. 02:48.200 --> 02:53.566 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:53.566 --> 02:57.633 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:57.633 --> 03:03.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:03.100 --> 03:08.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:08.766 --> 03:13.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:13.900 --> 03:18.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:18.766 --> 03:23.500 align:left position:30% line:89% size:60% [Chorro de agua] 03:30.766 --> 03:31.800 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Cómo te fue? 03:33.300 --> 03:34.333 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Lo encontraste? 03:34.833 --> 03:36.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% No, señora, no encontré nada. 03:37.133 --> 03:40.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:40.466 --> 03:41.666 align:left position:10% line:89% size:80% [Suspiro] 03:43.566 --> 03:44.600 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Ester. 03:48.433 --> 03:49.566 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¿Buscaste bien, no? 03:50.300 --> 03:51.933 align:left position:15% line:5% size:75% Por supuesto que sí, busqué por todos lados, 03:51.933 --> 03:55.266 align:left position:10% line:5% size:80% pero estaba la policía, llegó Gasparcito, por poco me ve. 03:56.900 --> 03:57.933 align:left position:70% line:5% size:20% ¡Ah, no! 03:58.433 --> 04:00.166 align:left position:35% line:5% size:55% Eso habría sido fatal. 04:01.733 --> 04:03.366 align:left position:10% line:5% size:80% Dígame, ¿en qué más le puedo ayudar? 04:03.366 --> 04:04.533 align:left position:10% line:5% size:80% Lo que sea, por favor. 04:04.933 --> 04:09.366 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 04:09.366 --> 04:12.100 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Hiciste lo que pudiste. 04:14.266 --> 04:15.300 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Anda a descansar. 04:28.066 --> 04:33.800 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 04:33.800 --> 04:38.966 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 04:38.966 --> 04:45.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 04:45.100 --> 04:52.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 04:52.100 --> 04:54.266 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:02.533 --> 05:09.533 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:09.533 --> 05:15.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:15.900 --> 05:22.533 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:22.533 --> 05:27.733 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:27.733 --> 05:31.000 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:31.000 --> 05:38.000 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:38.000 --> 05:43.266 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:43.266 --> 05:49.700 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:54.433 --> 05:57.133 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Es el piano que siempre entra tarde, no yo. 06:00.666 --> 06:01.933 align:left position:40% line:89% size:50% [Susto] 06:01.933 --> 06:04.766 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Ay, Gregorio, me asustaste! 06:04.766 --> 06:07.466 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Perdón, perdón, perdón. 06:08.233 --> 06:11.766 align:left position:35% line:5% size:55% Lo único que no quiero es asustarte, perdón. 06:12.466 --> 06:14.733 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Estaba en el escenario, no te vi entrar, ¿estás bien? 06:14.733 --> 06:15.766 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Sí. No. 06:16.900 --> 06:18.633 align:left position:10% line:5% size:80% [Ebrio] Entré, entré por atrás. 06:19.200 --> 06:22.033 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Por eso no... Entré por atrás como las ratas. 06:24.033 --> 06:25.100 align:left position:75% line:5% size:15% A ver. 06:25.766 --> 06:28.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Gregorio, tranquilo. Tranquilo, tranquilo. 06:28.633 --> 06:29.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿Cómo te fue la gala? 06:29.766 --> 06:30.766 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% - Bien. - ¿Qué pasa? 06:30.766 --> 06:33.633 align:left position:10% line:5% size:80% Magnífico, magnífico. Soy el hombre 06:33.633 --> 06:35.666 align:left position:10% line:5% size:80% más respetado de Valparaíso. 06:36.466 --> 06:39.566 align:left position:10% line:5% size:80% Más respetado, el director general de aduanas, 06:40.000 --> 06:43.400 align:left position:10% line:5% size:80% ex capitán de navío y ahora presidente del Círculo 06:43.833 --> 06:45.333 align:left position:10% line:5% size:80% de oficiales en retiro. 06:45.333 --> 06:47.966 align:left position:10% line:89% size:80% [Sollozos] 06:47.966 --> 06:51.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 06:51.100 --> 06:52.133 align:left position:10% line:89% size:80% Sh, sh. 06:52.533 --> 06:53.833 align:left position:10% line:5% size:80% Pero lo que no saben... 06:54.600 --> 06:55.800 align:left position:10% line:5% size:80% Lo que no saben... 06:57.233 --> 07:00.066 align:left position:10% line:5% size:80% ...es que también soy un criminal. 07:00.066 --> 07:02.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 07:02.133 --> 07:03.133 align:left position:77.5% line:89% size:12.5% ¿Qué? 07:03.133 --> 07:06.066 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 07:06.066 --> 07:07.300 align:left position:10% line:89% size:80% Lo que oyes. 07:09.066 --> 07:13.566 align:left position:10% line:5% size:80% Estás parada frente a un...asesino. 07:13.566 --> 07:19.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 07:22.033 --> 07:23.066 align:left position:67.5% line:89% size:22.5% [Portazo] 07:24.733 --> 07:25.866 align:left position:15% line:5% size:75% Gaspar: Disculpa que te haya hecho esperar, 07:26.066 --> 07:27.633 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% pero estábamos tomando las huellas dactilares 07:27.633 --> 07:29.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% de un arma blanca que apareció en el sitio del suceso. 07:31.766 --> 07:33.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Trabajo científico. 07:33.800 --> 07:35.066 align:left position:50% line:5% size:40% La manera en la que se resuelven 07:35.066 --> 07:36.933 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% los crímenes, no con intuiciones y simpatía. 07:38.800 --> 07:39.800 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% ¿Quieres un té? 07:39.800 --> 07:40.833 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% ¿Un café? 07:42.066 --> 07:43.833 align:left position:10% line:5% size:80% No me hables como si fuera una idiota, Gaspar. 07:45.366 --> 07:46.600 align:left position:30% line:5% size:60% Tengo clarísimo que eres una mujer 07:46.600 --> 07:47.800 align:left position:30% line:5% size:60% muy inteligente, Eloísa. 07:48.700 --> 07:50.633 align:left position:20% line:5% size:70% Y por eso me cuesta tanto entender tu actitud. 07:51.700 --> 07:53.433 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué es lo que te cuesta tanto entender? 07:54.400 --> 07:56.500 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Que como médico me preocupe de la salud de un detenido? 07:57.366 --> 07:58.466 align:left position:15% line:5% size:75% ¿O que te diga que Pedro Ramírez 07:58.466 --> 07:59.666 align:left position:10% line:5% size:80% no pudo haber matado a ese hombre? 07:59.666 --> 08:01.100 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Ah, tú estabas con él cuando asesinaron 08:01.100 --> 08:02.166 align:left position:50% line:5% size:40% a Anselmo Brito. 08:02.633 --> 08:04.400 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Hasta donde yo me acuerdo, estabas conmigo en la gala. 08:05.066 --> 08:06.366 align:left position:15% line:5% size:75% No es el momento para tus sarcasmos. 08:06.366 --> 08:07.633 align:left position:40% line:5% size:50% Gaspar: Entonces, por favor, explícame. 08:09.100 --> 08:10.533 align:left position:40% line:5% size:50% Explícame cómo estás tan convencida 08:10.533 --> 08:11.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% de la inocencia de Ramírez. 08:12.800 --> 08:15.733 align:left position:10% line:5% size:80% Porque me pasé varios días cuidando a Anselmo Brito 08:15.733 --> 08:16.733 align:left position:10% line:5% size:80% en el consultorio. 08:16.933 --> 08:19.333 align:left position:10% line:5% size:80% Tratándolo para que se mantuviera sano, vivo. 08:19.700 --> 08:21.033 align:left position:10% line:5% size:80% Fue Pedro Ramírez quien me lo trajo 08:21.033 --> 08:22.233 align:left position:10% line:5% size:80% hasta el consultorio. El hombre estaba 08:22.233 --> 08:23.533 align:left position:10% line:5% size:80% totalmente agonizando. 08:23.533 --> 08:25.866 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Y él mismo se encargó de que se mantuviera bien. 08:26.166 --> 08:27.200 align:left position:10% line:5% size:80% De su bienestar. 08:27.733 --> 08:30.133 align:left position:15% line:5% size:75% Porque lo necesitaba vivo para encontrar a su hermano. 08:30.633 --> 08:32.566 align:left position:15% line:5% size:75% Entonces, ¿qué sentido tiene que lo haya matado? 08:33.200 --> 08:34.266 align:left position:10% line:5% size:80% Ninguno. 08:34.466 --> 08:36.000 align:left position:40% line:5% size:50% Eloísa, por favor, escúchate un segundo. 08:37.966 --> 08:40.133 align:left position:20% line:5% size:70% Acabas de echar a perder la mejor oportunidad laboral 08:40.133 --> 08:42.033 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% que has tenido en tu vida por, por proteger 08:42.033 --> 08:43.800 align:left position:40% line:5% size:50% a estos criminales y lo sigues haciendo. 08:44.566 --> 08:46.733 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Por favor, explícame por qué, porque no lo entiendo. 08:46.733 --> 08:48.800 align:left position:10% line:5% size:80% Simplemente te estoy diciendo lo que sé, Gaspar. 08:48.800 --> 08:50.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Te estoy tratando de dar la información que tengo. 08:50.466 --> 08:51.900 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¿Cómo no te das cuenta de la clase de criminal 08:51.900 --> 08:52.966 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% que es Ramírez? 08:53.433 --> 08:54.700 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Tú estás convencida que es una especie 08:54.700 --> 08:56.966 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% de Robin Hood de este puerto. 08:56.966 --> 08:58.066 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Yo hago todo lo posible por atrapar 08:58.300 --> 09:00.633 align:left position:25% line:5% size:65% a Ramírez y lo único que tú haces es boicotearme. 09:01.700 --> 09:03.300 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Dime qué...te pasa, qué...te pasa 09:03.300 --> 09:04.500 align:left position:40% line:5% size:50% con Ramírez, Eloísa. 09:04.500 --> 09:06.133 align:left position:10% line:5% size:80% ¿De qué estás hablando, Gaspar? 09:06.133 --> 09:07.766 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Supuestamente tú estás conmigo, Eloísa. 09:08.266 --> 09:09.966 align:left position:45% line:5% size:45% Con el comisionado Gaspar Sanfuentes, 09:09.966 --> 09:12.166 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% que su trabajo es atrapar delincuentes, pero resulta 09:12.166 --> 09:14.633 align:left position:20% line:5% size:70% que la novia del comisionado protege a esos delincuentes. 09:15.100 --> 09:16.900 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¿Cómo quieres que me sienta yo con esa actitud? 09:16.900 --> 09:17.933 align:left position:10% line:5% size:80% Eloísa: Te estás pasando de la raya. 09:17.933 --> 09:19.733 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Bueno, lo siento mucho, 09:19.733 --> 09:20.933 align:left position:15% line:5% size:75% pero esto no puede seguir así. 09:22.166 --> 09:23.400 align:left position:10% line:5% size:80% Vas a tener que elegir, Eloísa. 09:24.266 --> 09:26.900 align:left position:45% line:5% size:45% O estás conmigo o estás con Ramírez. 09:26.900 --> 09:31.233 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 09:33.066 --> 09:34.633 align:left position:45% line:5% size:45% Tuve que hacerlo, ese hombre apareció 09:34.633 --> 09:36.900 align:left position:35% line:5% size:55% de la nada, ese viejo apareció de lo nada. 09:37.133 --> 09:39.533 align:left position:20% line:5% size:70% Y él estuvo ahí, estuvo ahí. 09:41.000 --> 09:42.033 align:left position:60% line:5% size:30% Lo vio todo. 09:44.233 --> 09:47.033 align:left position:45% line:5% size:45% Quería vengarse, quería hacerme daño. 09:47.033 --> 09:49.500 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ¿Pero por qué vengarse, Gregorio? ¿Qué le hiciste tú? 09:49.500 --> 09:50.900 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Por qué quería vengarse? 09:52.133 --> 09:57.466 align:left position:30% line:5% size:60% Quería arruinarme a mí, a mi familia, a mi hijo. 09:57.466 --> 09:59.733 align:left position:45% line:5% size:45% Él sabía, sabía todo lo de Manolito. 09:59.733 --> 10:01.533 align:left position:15% line:5% size:75% No, no entiendo. ¿Quién es Manolito? 10:02.533 --> 10:07.066 align:left position:15% line:5% size:75% Tuve que, tuve que hacerlo, tuve que hacerlo. 10:07.066 --> 10:10.833 align:left position:25% line:5% size:65% Tuve que ensuciarme las manos de nuevo por ella. 10:11.166 --> 10:13.900 align:left position:25% line:5% size:65% Tuve que ensuciarme las manos de nuevo por ella. 10:13.900 --> 10:14.966 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Todo es por ella. 10:17.033 --> 10:20.566 align:left position:35% line:5% size:55% Ay, mi vida hubiese sido tan distinta. 10:23.733 --> 10:24.966 align:left position:45% line:5% size:45% Yo de joven era... 10:27.333 --> 10:30.366 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% No era un mal hombre, no, yo era un hombre 10:30.800 --> 10:32.200 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% que quería hacer el bien, 10:32.200 --> 10:36.033 align:left position:35% line:5% size:55% que era, era un hombre de honor. 10:36.033 --> 10:39.500 align:left position:10% line:5% size:80% Eso eres, eso eres, amor, eres un hombre de bien, 10:39.500 --> 10:41.100 align:left position:10% line:5% size:80% un hombre correcto, un caballero, 10:41.100 --> 10:43.433 align:left position:10% line:5% size:80% pero tienes que explicarme bien 10:43.433 --> 10:45.700 align:left position:10% line:5% size:80% de qué estás hablando porque no entiendo. 10:47.833 --> 10:48.866 align:left position:60% line:5% size:30% En el norte. 10:51.900 --> 10:54.400 align:left position:35% line:5% size:55% Todo sucedió en el norte, en esa Pampa. 10:56.833 --> 10:58.366 align:left position:45% line:5% size:45% En esa Pampa de... 10:58.900 --> 11:02.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Yo no tenía por, por qué estar ahí. 11:02.000 --> 11:03.500 align:left position:30% line:5% size:60% Yo soy un hombre de mar. 11:03.500 --> 11:05.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% No tenía por qué estar ahí. 11:06.033 --> 11:09.500 align:left position:65% line:89% size:25% [Sollozos] 11:09.500 --> 11:11.533 align:left position:10% line:5% size:80% Ya, tengo que volver. 11:11.933 --> 11:13.500 align:left position:10% line:5% size:80% Tengo que volver con esa víbora. 11:13.500 --> 11:15.500 align:left position:10% line:5% size:80% Tengo que volver, porque esa víbora 11:15.500 --> 11:18.100 align:left position:10% line:5% size:80% nunca está conforme con nada. 11:18.100 --> 11:19.800 align:left position:10% line:5% size:80% Siempre quiere más, pero nunca está... 11:19.800 --> 11:20.833 align:left position:45% line:5% size:45% ¡Sh! 11:23.600 --> 11:24.900 align:left position:40% line:5% size:50% Mi amor. 11:24.900 --> 11:26.366 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Mi amor, escúchame. 11:26.700 --> 11:27.733 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Mírame. 11:28.600 --> 11:30.666 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Va a estar todo bien. 11:30.666 --> 11:32.300 align:left position:20% line:5% size:70% Pero tú no puedes salir así. 11:33.200 --> 11:34.866 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% No puedes, mi amor. 11:34.866 --> 11:39.033 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Siéntate aquí y quédate tranquilo, ¿ah? 11:39.866 --> 11:41.866 align:left position:10% line:5% size:80% Eso, aquí conmigo. 11:43.066 --> 11:44.600 align:left position:30% line:5% size:60% Tranquilo, ¿sí? 11:45.833 --> 11:47.800 align:left position:20% line:5% size:70% ¿Por qué no te conocí antes? 11:48.366 --> 11:51.266 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¿Hmm? ¿Por qué no te conocí antes? 11:51.266 --> 11:52.366 align:left position:45% line:5% size:45% - Bueno. - Gregorio: ¿Pero por qué? 11:52.366 --> 11:54.000 align:left position:10% line:5% size:80% Ahora estamos juntos, mi amor. 11:54.000 --> 11:55.000 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Ya, mi cielo? 11:55.633 --> 11:58.266 align:left position:10% line:5% size:80% Tranquilo, descansa, descansa. 11:58.266 --> 11:59.300 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Eres tan buena. 12:00.466 --> 12:04.300 align:left position:30% line:5% size:60% Eres tan dul, tan dulce. 12:04.300 --> 12:05.900 align:left position:40% line:89% size:50% [Jadeos] 12:05.900 --> 12:07.766 align:left position:40% line:89% size:50% Sh. 12:07.766 --> 12:08.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 12:08.766 --> 12:10.533 align:left position:40% line:89% size:50% Sh. 12:18.500 --> 12:19.533 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% Guarda eso. 12:20.666 --> 12:22.433 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Si no sale la doctora antes de que salga el sol, 12:22.433 --> 12:24.266 align:left position:20% line:5% size:70% voy a entrar y yo misma a sacar al Pedro, ¿escucharon? 12:24.266 --> 12:25.300 align:left position:45% line:5% size:45% Nadie va a entrar. 12:26.133 --> 12:27.166 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Y por qué no? 12:28.600 --> 12:30.300 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¿Qué querí? ¿Dejar a Pedro preso? 12:30.966 --> 12:32.633 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Querí ser vo el jefe, Negro? 12:32.633 --> 12:33.633 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Eso es lo que querí? 12:34.200 --> 12:35.200 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Déjate hablar hue'ás. 12:35.200 --> 12:36.733 align:left position:10% line:5% size:80% Gato: Te gustaría, te gustaría. 12:36.733 --> 12:37.766 align:left position:10% line:5% size:80% [Gato ríe] 12:38.733 --> 12:40.466 align:left position:25% line:5% size:65% Voy a suponer que la hora [Inaudible]. 12:40.466 --> 12:42.433 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% No supongas nada y mejor abre los ojos. 12:43.366 --> 12:44.400 align:left position:25% line:5% size:65% Tú misma lo viste, Eloísa. 12:45.366 --> 12:47.033 align:left position:35% line:5% size:55% Lo viste con las manos llenas de sangre 12:47.033 --> 12:48.533 align:left position:25% line:5% size:65% con ese pobre hombre desangrándose en la calle. 12:48.533 --> 12:50.700 align:left position:20% line:5% size:70% Eloísa: ¡Basta! ¡No sé en qué tono decírtelo, Gaspar! 12:51.166 --> 12:52.833 align:left position:20% line:5% size:70% Pedro Ramírez no pudo haber matado 12:52.833 --> 12:54.366 align:left position:30% line:5% size:60% a ese hombre porque él mismo me lo trajo 12:54.366 --> 12:55.900 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% al consultorio para que le salvara la vida. 12:58.800 --> 12:59.833 align:left position:30% line:89% size:60% [Gaspar suspira] 13:00.966 --> 13:02.300 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% No estás entendiendo nada, Eloísa. 13:03.833 --> 13:05.766 align:left position:30% line:5% size:60% Esto pasa todos los días entre delincuentes. 13:06.666 --> 13:08.300 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Ajustes de cuentas, no hay lealtades, 13:08.300 --> 13:09.533 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% no hay códigos entre ellos. 13:10.133 --> 13:12.133 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Los que un día son amigos, perfectamente pueden ser 13:12.133 --> 13:13.366 align:left position:25% line:5% size:65% enemigos al día siguiente. 13:14.433 --> 13:16.766 align:left position:25% line:5% size:65% ¿Te das cuenta de lo que estás diciendo? 13:16.766 --> 13:17.966 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Estás dando por hecho de que Anselmo 13:17.966 --> 13:19.466 align:left position:10% line:5% size:80% era un delincuente. 13:19.466 --> 13:21.166 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Por qué? 13:21.166 --> 13:22.166 align:left position:45% line:5% size:45% ¿Porque era pobre? 13:22.166 --> 13:23.833 align:left position:10% line:5% size:80% No, yo no he dicho eso, Eloísa. 13:24.666 --> 13:26.633 align:left position:10% line:5% size:80% No lo dijiste, pero lo dijiste por hecho y eso es peor. 13:26.633 --> 13:27.666 align:left position:80% line:5% size:10% Ah. 13:29.733 --> 13:32.566 align:left position:10% line:5% size:80% Eloísa: Para tu información... Y eso, anótalo, 13:32.566 --> 13:34.233 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% anótalo en tu libreto si quieres. 13:34.933 --> 13:38.200 align:left position:10% line:5% size:80% Anselmo era un sargento en retiro del ejército. 13:38.666 --> 13:41.600 align:left position:10% line:5% size:80% Un hombre honrado y honesto perseguido por la culpa. 13:42.233 --> 13:44.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Hace 30 años, fue parte de una matanza de obreros 13:44.866 --> 13:48.433 align:left position:15% line:5% size:75% en Iquique y ahí recibió la orden de robar a un niño. 13:49.600 --> 13:51.800 align:left position:10% line:5% size:80% Se lo encargó un oficial, un oficial de la marina 13:51.800 --> 13:53.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% cuya esposa no podía tener hijos. 13:54.333 --> 13:57.000 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Ese niño robado era el hermano de Pedro. 13:57.733 --> 13:59.766 align:left position:30% line:5% size:60% Por eso Anselmo estaba en la gala de oficiales, 13:59.766 --> 14:03.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% tratando de reconocer al oficial que le dio la orden. 14:03.233 --> 14:06.133 align:left position:10% line:5% size:80% Pedro lo puso ahí para tratar de encontrar a su hermano, 14:06.133 --> 14:08.033 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% por eso él no lo pudo haber matado. 14:08.033 --> 14:10.433 align:left position:10% line:5% size:80% Pedro era la última persona en el mundo 14:10.433 --> 14:11.666 align:left position:10% line:5% size:80% en querer la muerte de Anselmo. 14:13.033 --> 14:14.333 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ¿Y quién te contó ese cuento? 14:15.900 --> 14:16.933 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% ¿Ramírez? 14:19.166 --> 14:20.233 align:left position:10% line:5% size:80% Está bien. 14:20.766 --> 14:22.300 align:left position:20% line:5% size:70% No hay peor ciego que el que no quiere ver. 14:23.233 --> 14:24.566 align:left position:25% line:89% size:65% [Timbre telefónico] 14:25.933 --> 14:27.633 align:left position:20% line:5% size:70% Quiero declarar oficialmente lo que sé. 14:28.300 --> 14:30.066 align:left position:25% line:5% size:65% ¿Lo hago contigo o con alguno de tus hombres? 14:30.333 --> 14:34.700 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 14:37.333 --> 14:38.366 align:left position:30% line:5% size:60% Gaspar: ¡Detective Soto! 14:38.366 --> 14:42.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 14:42.866 --> 14:44.366 align:left position:40% line:5% size:50% - Comisionado. - Tómele la declaración 14:44.366 --> 14:45.400 align:left position:35% line:5% size:55% a la doctora González, por favor. 14:45.966 --> 14:48.733 align:left position:15% line:5% size:75% Cómo no. Doctora, por favor, ¿me acompaña? 14:48.733 --> 14:52.533 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 14:52.533 --> 14:53.766 align:left position:10% line:5% size:80% Aquí a la derecha, doctora. 14:53.766 --> 15:00.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 15:00.833 --> 15:06.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 15:08.466 --> 15:11.033 align:left position:10% line:5% size:80% Doctora, por favor, léalo bien. 15:11.033 --> 15:14.400 align:left position:10% line:5% size:80% Si está de acuerdo en todo, lo firma, por favor. 15:15.200 --> 15:17.666 align:left position:25% line:89% size:65% [Timbre telefónico] 15:20.166 --> 15:27.166 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 15:27.166 --> 15:33.366 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 15:33.366 --> 15:37.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 15:37.833 --> 15:39.133 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Eso es todo, ¿verdad? 15:39.133 --> 15:40.166 align:left position:10% line:5% size:80% Soto: Sí, doctora. 15:40.900 --> 15:42.000 align:left position:10% line:5% size:80% Muchas gracias. 15:42.000 --> 15:43.233 align:left position:30% line:5% size:60% Eloísa: Gracias a usted. 15:43.233 --> 15:44.266 align:left position:10% line:5% size:80% Hasta luego. 15:50.766 --> 15:51.800 align:left position:10% line:5% size:80% Eloísa. 15:53.033 --> 15:54.066 align:left position:10% line:5% size:80% Te voy a dejar a tu casa. 15:54.800 --> 15:55.800 align:left position:50% line:5% size:40% No es necesario. 15:55.800 --> 15:57.233 align:left position:10% line:5% size:80% Así aprovechamos de conversar. 15:58.033 --> 15:59.933 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Creo que ya conversamos lo suficiente por hoy. 16:01.600 --> 16:02.933 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Pedro Ramírez tiene un par de lesiones 16:02.933 --> 16:04.300 align:left position:15% line:5% size:75% que necesitan atención médica. 16:04.933 --> 16:06.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿Lo veo yo o ustedes se encargan de eso? 16:06.800 --> 16:09.000 align:left position:10% line:5% size:80% Tengo entendido que tú no eres el único médico en Valparaíso. 16:10.100 --> 16:11.200 align:left position:10% line:5% size:80% Yo me encargo. 16:12.033 --> 16:13.066 align:left position:55% line:5% size:35% Buenas noches. 16:13.066 --> 16:19.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 16:20.300 --> 16:21.866 align:left position:40% line:5% size:50% Peineta: Eh, doctora, ¿qué pasó? 16:21.866 --> 16:22.933 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¿Lo pudo ver? 16:22.933 --> 16:24.066 align:left position:75% line:5% size:15% Lo vi. 16:24.066 --> 16:25.233 align:left position:50% line:5% size:40% Está tranquilo, pero muy afectado 16:25.233 --> 16:26.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% por la muerte de Anselmo. 16:26.600 --> 16:27.666 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Y los golpes que tenía? 16:28.333 --> 16:30.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Está bastante contundido, pero va a estar bien. 16:30.400 --> 16:31.566 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Cuándo lo van a soltar? 16:33.033 --> 16:34.033 align:left position:40% line:5% size:50% Eloísa: No sé, Gato. 16:34.033 --> 16:35.500 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Cómo no sé? 16:35.500 --> 16:36.533 align:left position:75% line:5% size:15% No sé. 16:36.866 --> 16:39.066 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Y no le dijo al tira suyo quién era Anselmo? 16:39.066 --> 16:40.133 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Le dijo o no le dijo? 16:40.433 --> 16:42.766 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Acabo de presentar mi declaración, pero supongo 16:42.766 --> 16:44.833 align:left position:30% line:5% size:60% que si lo liberan o no, será decisión de un juez. 16:44.833 --> 16:46.633 align:left position:10% line:5% size:80% O quizás usted no le quiso decir na 16:46.633 --> 16:48.133 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% al tira, quizás nos está engañando. 16:48.133 --> 16:49.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¿Por qué tenemos que confiar en ella? ¿Ah? 16:49.633 --> 16:50.733 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Para, para, para. 16:50.933 --> 16:52.200 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Por qué tenemos que confiar en usted? 16:52.200 --> 16:54.200 align:left position:35% line:5% size:55% A ver, Gato. ¿Qué cresta te pasa conmigo? 16:54.633 --> 16:56.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% No, dime. ¿Qué te he hecho para que me trates así? 16:56.933 --> 16:58.300 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Ay, la muñeca! 16:58.300 --> 17:00.433 align:left position:15% line:5% size:75% El Pedro está preso, el Anselmo está muerto, 17:00.433 --> 17:01.566 align:left position:10% line:5% size:80% ¿y la víctima usted? 17:01.566 --> 17:02.833 align:left position:40% line:5% size:50% Negro: ¡Para con la tontería, querí! 17:02.833 --> 17:04.200 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ¿Es que saben qué? La doctorcita 17:04.200 --> 17:05.833 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% les tiene emboliná la perdis a todos ustedes, 17:05.833 --> 17:07.066 align:left position:15% line:5% size:75% pero a mí no me hace tonta. 17:07.066 --> 17:08.466 align:left position:50% line:5% size:40% ¡Ya basta, Gato! 17:08.466 --> 17:10.266 align:left position:50% line:5% size:40% Oye, ¿sabes qué? 17:10.266 --> 17:12.200 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% He tenido un día de... 17:12.200 --> 17:14.133 align:left position:10% line:5% size:80% Anselmo se murió en mis brazos. 17:14.800 --> 17:17.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Es el primer paciente que se muere en mis brazos. 17:17.700 --> 17:18.833 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Luego me traen hasta acá, 17:18.833 --> 17:21.533 align:left position:40% line:5% size:50% a mitad de la noche, para curar a Pedro. 17:21.933 --> 17:24.266 align:left position:45% line:5% size:45% Luego tengo que prestar declaración. 17:24.266 --> 17:25.300 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Dime qué más quieres que haga? 17:25.800 --> 17:26.800 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% ¡Es que dime! 17:26.800 --> 17:27.866 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Dime qué más quieres que haga! 17:27.866 --> 17:28.933 align:left position:10% line:5% size:80% Disculpe, disculpe, ¿sí? 17:28.933 --> 17:30.166 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% - Gato, calma. - Disculpe. 17:30.366 --> 17:31.433 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% - Gato: Déjame, Peineta. - Escuche, cuando empieza 17:31.433 --> 17:32.733 align:left position:10% line:5% size:80% a tomar, empieza a hablar hue'ás. 17:32.733 --> 17:33.900 align:left position:10% line:5% size:80% Vamos, la llevo a su casa. 17:33.900 --> 17:35.233 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% No, no, ¿sabes qué? 17:35.233 --> 17:36.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Estoy, estoy, estoy harta de ustedes. 17:37.400 --> 17:39.800 align:left position:30% line:5% size:60% Con ustedes todo termina en balazo, en muerte 17:39.800 --> 17:41.633 align:left position:60% line:5% size:30% y en sangre. 17:41.933 --> 17:43.000 align:left position:50% line:5% size:40% Déjeme en paz. 17:43.000 --> 17:50.000 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 17:50.000 --> 17:54.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 17:54.100 --> 18:00.266 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 18:00.266 --> 18:01.333 align:left position:30% line:5% size:60% Ábreme, Alarcón. 18:01.333 --> 18:02.433 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, señor. 18:04.433 --> 18:09.400 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Crujidos] 18:14.600 --> 18:15.633 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Pedro: ¿De qué se trata esto? 18:17.000 --> 18:18.700 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ¿Hacerme confesar por cansancio? 19:00.400 --> 19:02.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¿Cuál es la historia de su supuesto hermano robado? 19:05.866 --> 19:06.900 align:left position:65% line:5% size:25% ¿Supuesto? 19:10.766 --> 19:12.833 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Entenderá que mi trabajo como policía es desconfiar 19:12.833 --> 19:14.866 align:left position:10% line:5% size:80% de cualquier cosa que me pueda decir un sospechoso. 19:17.133 --> 19:18.166 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ¿Y por qué quieres saber? 19:21.000 --> 19:22.266 align:left position:10% line:5% size:80% Porque no lo entiendo, Ramírez. 19:24.833 --> 19:26.233 align:left position:10% line:5% size:80% Usted debería ser el más interesado 19:26.233 --> 19:27.466 align:left position:10% line:5% size:80% en que esta historia se conozca. 19:27.466 --> 19:29.033 align:left position:15% line:5% size:75% Sin embargo, si no es por la doctora González, 19:29.033 --> 19:30.133 align:left position:10% line:5% size:80% yo no me entero. 19:35.466 --> 19:36.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Mire, señor Sanfuentes. 19:38.633 --> 19:40.466 align:left position:30% line:5% size:60% Uno en la calle aprende que hay peleas que valen 19:40.466 --> 19:43.866 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% la pena dar y hay otras que sencillamente no. 19:45.800 --> 19:47.933 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Cuando yo esté parado delante de un juez, 19:48.300 --> 19:50.200 align:left position:40% line:5% size:50% le voy a contar todo a ver si me escucha. 19:52.733 --> 19:53.900 align:left position:25% line:5% size:65% Pero contárselo a usted... 19:55.633 --> 19:56.733 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ¿...de qué me sirve? ¿Ah? 19:58.400 --> 20:00.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Fue algo que inventó para impresionar a Eloísa, 20:00.100 --> 20:01.100 align:left position:10% line:5% size:80% ¿no es cierto? 20:01.100 --> 20:03.933 align:left position:75% line:89% size:15% [Risa] 20:03.933 --> 20:05.200 align:left position:20% line:5% size:70% Me parecía raro que estuviera buscando 20:05.200 --> 20:07.166 align:left position:10% line:5% size:80% a su hermano perdido después de 30 años. 20:08.200 --> 20:09.433 align:left position:10% line:5% size:80% Si es que ese niño existió, 20:09.433 --> 20:10.966 align:left position:10% line:5% size:80% probablemente ni siquiera lo recordaría. 20:12.600 --> 20:13.633 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Pedro: ¿Usted tiene hermanos? 20:14.033 --> 20:15.533 align:left position:10% line:5% size:80% Esto no se trata de mí, Ramírez. 20:19.533 --> 20:21.433 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% No es tan difícil la pregunta que le estoy haciendo. 20:22.533 --> 20:25.566 align:left position:35% line:5% size:55% Contéstenme, ¿tiene o no tiene hermanos? 20:30.066 --> 20:31.300 align:left position:10% line:5% size:80% No, no tengo. 20:31.300 --> 20:34.700 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 20:34.700 --> 20:35.700 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Por eso no me entiende. 20:35.700 --> 20:39.400 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 20:39.400 --> 20:41.966 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Ese día en Iquique, cuando los médicos 20:41.966 --> 20:45.300 align:left position:25% line:5% size:65% mataron a mis padres y se robaron a mi hermano... 20:46.733 --> 20:47.800 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ...me lo quitaron todo. 20:51.166 --> 20:52.566 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Me sacaron de la Pampa. 20:54.100 --> 20:55.133 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% De mi tierra. 20:57.266 --> 20:58.900 align:left position:15% line:5% size:75% Nunca más volví a ver mi casa. 21:01.633 --> 21:03.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Quizá era un rancho miserable, pero era mi casa. 21:03.866 --> 21:08.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:08.100 --> 21:09.633 align:left position:40% line:5% size:50% Me lo quitaron todo, comisionado. 21:10.866 --> 21:11.900 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Todo. 21:14.566 --> 21:15.733 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Mi hermano está vivo. 21:15.733 --> 21:19.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:19.466 --> 21:22.000 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Y es lo único que me queda de ese pasado y de mi familia. 21:22.000 --> 21:28.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:28.600 --> 21:30.066 align:left position:45% line:5% size:45% Si usted estuviera en mi lugar... 21:30.066 --> 21:34.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:34.133 --> 21:35.733 align:left position:45% line:5% size:45% ...no lo buscaría hasta encontrarlo. 21:36.466 --> 21:43.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:43.466 --> 21:46.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:46.833 --> 21:49.333 align:left position:40% line:5% size:50% ¿Pero qué saco con contarle a usted, ah? 21:49.333 --> 21:52.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:52.833 --> 21:54.300 align:left position:20% line:5% size:70% Usted nación en cuna de oro. 21:54.300 --> 21:56.900 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 21:56.900 --> 21:58.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% No entiende nada. 21:58.000 --> 22:03.966 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 22:03.966 --> 22:05.966 align:left position:15% line:5% size:75% No tengo nada más que decir, señor Sanfuentes. 22:05.966 --> 22:07.000 align:left position:55% line:5% size:35% Buenas noches. 22:07.500 --> 22:08.533 align:left position:80% line:5% size:10% Hmm. 22:12.600 --> 22:14.166 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Por qué se queda parado ahí como los hue'ones? 22:14.766 --> 22:15.800 align:left position:45% line:5% size:45% ¿Ah? 22:16.666 --> 22:18.633 align:left position:15% line:5% size:75% ¿Para qué trajo esa libreta si no ha anotado nada? 22:19.833 --> 22:21.666 align:left position:75% line:5% size:15% Claro. 22:21.666 --> 22:22.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Anota lo que le conviene. 22:33.533 --> 22:37.000 align:left position:67.5% line:89% size:22.5% [Silbido] 22:40.866 --> 22:45.200 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Silbido] 22:46.433 --> 22:49.033 align:left position:67.5% line:89% size:22.5% [Silbido] 22:50.633 --> 22:55.333 align:left position:67.5% line:89% size:22.5% [Silbido] 22:56.333 --> 23:00.666 align:left position:67.5% line:89% size:22.5% [Silbido] 23:01.700 --> 23:08.700 align:left position:67.5% line:89% size:22.5% [Silbido] 23:08.700 --> 23:10.733 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Crujidos] 23:10.733 --> 23:13.766 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Silbido] 23:18.866 --> 23:24.166 align:left position:32.5% line:89% size:57.5% [Pedro silba] 23:29.266 --> 23:30.300 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Portazo] 23:31.133 --> 23:32.166 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Antonia: ¿Gaspar? 23:34.966 --> 23:36.266 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ¿Gaspar, eres tú? 23:40.100 --> 23:41.100 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Mamá? 23:42.033 --> 23:43.400 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué está haciendo despierta a esta hora? 23:44.533 --> 23:45.900 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% Oh, darling. 23:46.600 --> 23:47.633 align:left position:80% line:5% size:10% Ay. 23:48.066 --> 23:50.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Es que no he pegado un ojo. 23:51.000 --> 23:52.766 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Estaba preocupada por lo que pasó. 23:52.766 --> 23:53.866 align:left position:10% line:5% size:80% Hmm. 23:53.866 --> 23:55.200 align:left position:10% line:5% size:80% Lo dice por lo del crimen de la gala. 23:56.366 --> 23:57.400 align:left position:65% line:5% size:25% Imagínate. 23:57.800 --> 24:00.833 align:left position:30% line:5% size:60% Un asesinato así afuera del club de oficiales. 24:02.100 --> 24:03.133 align:left position:10% line:89% size:80% [Gaspar suspira] 24:05.400 --> 24:06.433 align:left position:55% line:5% size:35% ¿Se supo algo? 24:07.566 --> 24:08.700 align:left position:10% line:5% size:80% Estamos investigando. 24:11.266 --> 24:14.800 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Pero al, algún testigo? 24:15.300 --> 24:16.400 align:left position:55% line:5% size:35% ¿Alguna pista? 24:18.333 --> 24:19.900 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Yo no debería compartir los detalles 24:19.900 --> 24:21.066 align:left position:10% line:5% size:80% de mi trabajo con usted. 24:22.600 --> 24:23.600 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Darling. 24:24.366 --> 24:26.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Hay un asesino en Valparaíso. 24:28.500 --> 24:29.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% No seas desconsiderado. 24:32.666 --> 24:36.800 align:left position:10% line:5% size:80% El hombre que murió era un exsoldado 24:37.500 --> 24:39.433 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% que estaba trabajando como garzón en la gala. 24:41.366 --> 24:43.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Y el principal sospechoso de su muerte ya está detenido. 24:45.466 --> 24:46.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Lo detuve yo mismo en la escena del crimen, 24:46.833 --> 24:48.166 align:left position:10% line:5% size:80% así que puede estar tranquila. 24:48.166 --> 24:51.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 24:51.133 --> 24:52.166 align:left position:67.5% line:89% size:22.5% [Suspiro] 24:54.966 --> 24:55.966 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Gracias a Dios. 24:55.966 --> 24:57.266 align:left position:10% line:5% size:80% Ya, está bien. 24:58.900 --> 25:02.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Qué suerte tiene Valparaíso de tenerte. 25:04.133 --> 25:05.166 align:left position:65% line:5% size:25% ¿Quién es? 25:06.133 --> 25:07.200 align:left position:55% line:5% size:35% Pedro Ramírez. 25:08.666 --> 25:10.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Un delincuente del puerto que tiene 25:10.100 --> 25:11.200 align:left position:10% line:5% size:80% engañado a medio mundo. 25:13.033 --> 25:14.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Pero yo me voy a encargar personalmente 25:14.466 --> 25:16.166 align:left position:35% line:5% size:55% que pague por cada uno de sus crímenes. 25:16.166 --> 25:17.200 align:left position:10% line:5% size:80% Puede contar con eso. 25:19.600 --> 25:22.866 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Eso, cumple con tu deber. 25:25.233 --> 25:27.500 align:left position:40% line:5% size:50% Sécalo en la cárcel. 25:29.500 --> 25:30.533 align:left position:10% line:5% size:80% Se lo prometo. 25:32.666 --> 25:34.866 align:left position:10% line:5% size:80% Ya, vaya a descansar. 25:34.866 --> 25:38.166 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 25:40.366 --> 25:41.400 align:left position:10% line:5% size:80% Venga. 25:41.900 --> 25:42.933 align:left position:10% line:89% size:80% Hmm. 25:47.933 --> 25:48.966 align:left position:10% line:5% size:80% Antonia: Gracias. 25:53.466 --> 25:54.500 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Portazo] 25:55.200 --> 25:56.200 align:left position:40% line:89% size:50% Uf. 25:56.200 --> 25:57.233 align:left position:35% line:89% size:55% [Carraspeo] 26:21.333 --> 26:24.366 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 26:24.366 --> 26:28.666 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Tarareo] 26:30.333 --> 26:34.200 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ♪ Que tu mamá  está en el campo ♪ 26:35.933 --> 26:42.100 align:left position:30% line:5% size:60% ♪ Negrito te va  a traer codornices ♪ 26:42.100 --> 26:43.933 align:left position:35% line:5% size:55% ♪ Para ti ♪ 26:43.933 --> 26:50.933 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 26:50.933 --> 26:57.933 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 26:57.933 --> 27:05.000 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 27:05.000 --> 27:08.700 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 27:08.700 --> 27:15.000 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 27:15.000 --> 27:18.700 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 27:24.300 --> 27:25.500 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% ¡Buenos días! 27:25.500 --> 27:27.800 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Buenos días, Gasparcito, tan temprano! 27:28.133 --> 27:29.800 align:left position:50% line:5% size:40% Sí, tengo muchas cosas que hacer 27:29.800 --> 27:31.200 align:left position:50% line:5% size:40% y quiero partir temprano el día. 27:31.200 --> 27:33.300 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Ah, bueno, le llevamos el desayuno inmediatamente. 27:33.300 --> 27:34.366 align:left position:40% line:5% size:50% No, no es necesario. 27:34.366 --> 27:35.566 align:left position:15% line:5% size:75% Pensaba tomarlo acá, de hecho. 27:35.566 --> 27:36.733 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Ay, perfecto! Niñas. 27:37.100 --> 27:38.333 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿Huevitos con tocino? 27:38.733 --> 27:40.066 align:left position:50% line:5% size:40% A ver, Marta, dígame, por favor, 27:40.066 --> 27:41.866 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¿quién podría resistirse a esos huevos? 27:44.900 --> 27:45.966 align:left position:35% line:5% size:55% [Inaudible] 27:45.966 --> 27:47.133 align:left position:10% line:5% size:80% Marta: No se te vaya a quemar el pan 27:47.133 --> 27:48.300 align:left position:10% line:5% size:80% igual que ayer, po. 27:48.300 --> 27:49.433 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Mujer: Oiga, ya, si yo sé hacer mi trabajo. 27:49.633 --> 27:50.633 align:left position:35% line:5% size:55% [Inaudible] 27:50.633 --> 27:52.066 align:left position:10% line:5% size:80% Es impresionante cómo se filtra 27:52.066 --> 27:53.700 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% toda la información en ese puerto. 27:54.400 --> 27:56.333 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Bueno, lo mejor es que el asesino 27:56.333 --> 27:57.266 align:left position:10% line:5% size:80% ya está preso, ¿no? 27:57.466 --> 27:59.233 align:left position:50% line:5% size:40% Un sospechoso en estricto rigor. 27:59.233 --> 28:00.966 align:left position:10% line:5% size:80% Claro, pero si está preso 28:00.966 --> 28:02.266 align:left position:10% line:5% size:80% es porque tienen buenas pruebas. 28:04.400 --> 28:06.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% A ver, ¿y desde cuándo tú y mi madre 28:06.100 --> 28:09.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% están tan interesadas en la crónica roja? 28:09.266 --> 28:11.800 align:left position:10% line:5% size:80% Desde que usted está trabajando en esa cuestión, po. 28:13.833 --> 28:15.933 align:left position:40% line:5% size:50% Ester, hay algo que necesito preguntarte. 28:17.366 --> 28:19.366 align:left position:35% line:5% size:55% Cuando yo era niño, ¿tú o mi mamá me cantaban 28:19.366 --> 28:20.400 align:left position:45% line:5% size:45% canciones de cuna? 28:21.966 --> 28:23.866 align:left position:10% line:5% size:80% A ver, ¿qué es lo que quieres saber, mi amor? 28:24.166 --> 28:26.233 align:left position:15% line:5% size:75% Bueno, a los niños le cantan canciones de cuna, ¿no? 28:27.433 --> 28:28.433 align:left position:10% line:5% size:80% Claro. 28:28.900 --> 28:30.966 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Su mamá le cantaba canciones en inglés. 28:31.733 --> 28:33.433 align:left position:10% line:5% size:80% Y como a mí no se me daba bien la música, 28:33.433 --> 28:35.300 align:left position:10% line:5% size:80% yo le contaba cuentos, ¿se acuerda? 28:37.600 --> 28:39.033 align:left position:10% line:5% size:80% Aquí están sus huevitos. 28:39.033 --> 28:41.266 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Gaspar: Es más, si me hace un sándwich con esos huevos, 28:41.266 --> 28:42.433 align:left position:20% line:5% size:70% la voy a querer más todavía. 28:42.833 --> 28:44.033 align:left position:30% line:5% size:60% Marta: Gaspar, por Dios. 28:45.200 --> 28:48.766 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ¿Cómo es posible que no pueda ni tomar desayuno tranquilo? 28:49.266 --> 28:51.333 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Por eso no me gusta na ese trabajo que usted tiene. 28:51.833 --> 28:54.100 align:left position:40% line:5% size:50% Te-tengo el recuerdo de una mujer 28:54.100 --> 28:56.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% cantándome una canción de cuna frente a una fogata. 28:57.666 --> 28:59.666 align:left position:10% line:5% size:80% Esos sueños que tiene, Gasparcito. 28:59.666 --> 29:01.166 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Gaspar: Esta vez no fue un sueño, Ester. 29:01.600 --> 29:02.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Esta vez fue un recuerdo. 29:04.500 --> 29:05.600 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% No lo sé. 29:05.600 --> 29:06.633 align:left position:35% line:5% size:55% Eso creo, en realidad. 29:08.433 --> 29:09.433 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% - Sí. - Marta: Ya, aquí está 29:09.433 --> 29:10.466 align:left position:55% line:5% size:35% - su pancito. - Eso. 29:10.466 --> 29:11.566 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Marta: Lléveselo. 29:11.566 --> 29:12.566 align:left position:30% line:5% size:60% Muchas gracias, Martita. 29:12.566 --> 29:13.566 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Que le vaya muy bien hoy día. 29:13.566 --> 29:14.566 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Gracias. Nos vemos más tarde. 29:14.566 --> 29:15.633 align:left position:10% line:5% size:80% Cuídese, que le vaya muy bien. 29:18.100 --> 29:23.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 29:23.833 --> 29:27.200 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 29:35.466 --> 29:36.500 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% Gregorio: Ay. 29:38.966 --> 29:40.000 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Perdón. 29:41.366 --> 29:42.866 align:left position:35% line:5% size:55% Perdón, me quedé aquí. 29:43.466 --> 29:44.500 align:left position:10% line:5% size:80% Sí. 29:45.966 --> 29:47.833 align:left position:10% line:5% size:80% No estabas en condiciones de irte 29:47.833 --> 29:50.733 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% a ninguna parte, así que dormiste acá. 29:50.733 --> 29:52.266 align:left position:15% line:5% size:75% Tómate el café, te va a hacer bien. 29:52.266 --> 29:56.733 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 29:56.733 --> 29:58.500 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Aquí dice que el principal sospechoso 29:58.500 --> 30:00.400 align:left position:10% line:5% size:80% es un tal Pedro Ramírez. 30:01.466 --> 30:03.366 align:left position:10% line:5% size:80% Un conocido criminal del puerto. 30:05.200 --> 30:06.533 align:left position:10% line:5% size:80% Pero no fue él, ¿cierto? 30:06.533 --> 30:09.833 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 30:09.833 --> 30:11.066 align:left position:10% line:5% size:80% Él lo mató a ese hombre. 30:11.066 --> 30:14.700 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 30:16.066 --> 30:17.300 align:left position:10% line:5% size:80% Fuiste tú, ¿cierto? 30:18.866 --> 30:20.300 align:left position:10% line:5% size:80% Tú mataste a ese hombre. 30:21.833 --> 30:23.700 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Eso fue lo que me confesaste anoche. 30:24.700 --> 30:25.933 align:left position:10% line:5% size:80% Confía en mí, Gregorio. 30:26.333 --> 30:32.033 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 30:32.033 --> 30:33.066 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Margot. 30:36.300 --> 30:38.266 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Solo te voy a rogar que, por favor, 30:38.266 --> 30:40.033 align:left position:45% line:5% size:45% no le digas nada de esto a nadie, no. 30:40.666 --> 30:43.133 align:left position:25% line:5% size:65% No sería capaz de soportar la vergüenza de la cárcel. 30:45.000 --> 30:46.700 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Y si no quieres saber nada más de mí... 30:48.566 --> 30:49.733 align:left position:40% line:5% size:50% ...créeme que lo voy a entender. 30:51.600 --> 30:54.066 align:left position:15% line:5% size:75% ¿Tú crees que yo sería capaz de denunciarte a ti? 30:55.333 --> 30:56.366 align:left position:10% line:5% size:80% No. 30:56.866 --> 30:59.466 align:left position:10% line:5% size:80% No te voy a denunciar y tampoco me voy a separar de ti. 31:00.033 --> 31:01.133 align:left position:10% line:5% size:80% No. 31:02.033 --> 31:03.766 align:left position:50% line:5% size:40% Pero estarías en todo tu derecho. 31:08.266 --> 31:12.100 align:left position:10% line:5% size:80% El tiempo que yo he estado contigo, Gregorio... 31:12.100 --> 31:18.600 align:left position:10% line:5% size:80% ...me he sentido tan protegida, tan cuidada, tan feliz. 31:20.600 --> 31:22.000 align:left position:10% line:5% size:80% Yo sé que eres bueno. 31:23.966 --> 31:26.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Y si tuviste que matar a ese hombre... 31:27.366 --> 31:29.533 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ...tuviste que haber tenido muy buenas razones. 31:32.300 --> 31:34.233 align:left position:45% line:5% size:45% Tengo las manos manchadas con sangre. 31:34.533 --> 31:37.733 align:left position:35% line:5% size:55% Margot: Mi amor, no eres el único. 31:38.866 --> 31:41.900 align:left position:10% line:5% size:80% Todos tenemos nuestras cuentas pendientes, nuestros secretos. 31:42.300 --> 31:44.700 align:left position:10% line:5% size:80% Yo no soy quién para juzgarte. 31:45.966 --> 31:47.100 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Margot... 31:47.300 --> 31:51.033 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué tal si dejamos de hablar de anoche? ¿Hmm? 31:51.933 --> 31:53.833 align:left position:10% line:5% size:80% Nada bueno va a salir de remover tu pasado 31:53.833 --> 31:55.000 align:left position:10% line:5% size:80% ni el mío. 31:55.000 --> 31:57.366 align:left position:20% line:5% size:70% Así que tomémonos ese café tranquilo, ¿sí? 32:00.066 --> 32:02.000 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Eres tan buena conmigo. 32:03.100 --> 32:04.100 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Yo no te merezco. 32:04.100 --> 32:05.300 align:left position:10% line:5% size:80% No, no. 32:06.333 --> 32:08.433 align:left position:10% line:89% size:80% No. 32:08.433 --> 32:11.766 align:left position:10% line:5% size:80% No quiero escucharte decir eso nunca más. 32:12.300 --> 32:13.900 align:left position:10% line:5% size:80% No quiero que nadie, ni tu mujer 32:13.900 --> 32:15.900 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ni nadie, te haga dudar de ti mismo. 32:15.900 --> 32:16.900 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Me escuchaste? 32:16.900 --> 32:18.666 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 32:18.666 --> 32:21.033 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Tú eres el mejor hombre que yo he conocido, Gregorio. 32:21.033 --> 32:22.633 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 32:22.633 --> 32:23.733 align:left position:10% line:5% size:80% El mejor. 32:23.733 --> 32:30.733 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 32:30.733 --> 32:37.233 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 32:39.866 --> 32:41.033 align:left position:10% line:5% size:80% Buenos días, señora. 32:42.500 --> 32:43.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Buenos días, Ester. 32:47.233 --> 32:49.433 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿Tú sabes a qué hora volvió Gregorio? 32:51.200 --> 32:52.300 align:left position:10% line:5% size:80% No ha llegado, señora. 32:54.733 --> 32:58.000 align:left position:10% line:5% size:80% Y si me disculpa, me parece muy inapropiado de su parte 32:58.000 --> 33:00.000 align:left position:10% line:5% size:80% que no vuelva a dormir a la casa, 33:00.000 --> 33:01.533 align:left position:10% line:5% size:80% dadas las circunstancias. 33:03.366 --> 33:04.533 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Sí, Ester. 33:04.533 --> 33:05.566 align:left position:40% line:5% size:50% Gracias. 33:07.400 --> 33:10.000 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Bueno, al menos en el diario dice que... 33:10.000 --> 33:11.666 align:left position:10% line:5% size:80% ...que el sospechoso está preso. 33:13.666 --> 33:16.833 align:left position:25% line:5% size:65% Sí, Gaspar me contó anoche que estaba convencido 33:16.833 --> 33:18.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% que ese Pedro Ramírez que aparece 33:18.766 --> 33:20.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% en el diario es el asesino. 33:22.200 --> 33:23.366 align:left position:50% line:5% size:40% Lo que no sé es por qué me suena 33:23.366 --> 33:24.366 align:left position:50% line:5% size:40% tanto su nombre. 33:25.266 --> 33:27.900 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Sí, me imagino que es por el escándalo 33:27.900 --> 33:29.366 align:left position:10% line:5% size:80% del Hospital Británico. 33:30.100 --> 33:32.733 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Recuerde que Eloísa llevó a esa muchacha 33:32.733 --> 33:35.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% que, que es miembro de la banda de Pedro Ramírez. 33:37.500 --> 33:39.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Eloísa, otra vez. 33:41.233 --> 33:42.333 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, señora. 33:43.933 --> 33:45.466 align:left position:10% line:5% size:80% Pero lo más importante es que la policía 33:45.466 --> 33:47.433 align:left position:10% line:5% size:80% siga creyendo que Pedro Ramírez 33:47.433 --> 33:49.200 align:left position:10% line:5% size:80% fue quien mató a ese hombre. 33:53.433 --> 33:54.466 align:left position:60% line:5% size:30% Los guantes. 33:55.566 --> 33:56.600 align:left position:60% line:5% size:30% Los guantes. 33:57.066 --> 34:00.166 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Sería bueno que fueras ahora, con luz de día, a buscarlos. 34:00.600 --> 34:02.833 align:left position:10% line:5% size:80% No señora, yo no me preocuparía tanto por eso. 34:03.200 --> 34:05.400 align:left position:10% line:5% size:80% Yo busqué muy bien anoche y seguramente 34:05.400 --> 34:08.666 align:left position:10% line:5% size:80% ya los guantes están en la basura. 34:08.666 --> 34:10.800 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Ester, dile a Juvenal que te lleve. 34:10.800 --> 34:11.833 align:left position:35% line:5% size:55% No quiero arriesgarme. 34:12.933 --> 34:15.333 align:left position:10% line:5% size:80% Señora, está todo acordonado. 34:16.300 --> 34:18.300 align:left position:10% line:5% size:80% Si Gaspar se entera que yo estuve ahí, va a empezar 34:18.300 --> 34:19.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% a hacer preguntas. Lo mejor es que ninguno 34:19.833 --> 34:22.300 align:left position:10% line:5% size:80% de nosotros meta la nariz en ese lugar. 34:22.300 --> 34:25.300 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 34:25.300 --> 34:26.333 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% Tienes razón. 34:32.633 --> 34:34.033 align:left position:10% line:5% size:80% Si me permite, señora. 34:38.100 --> 34:39.800 align:left position:10% line:5% size:80% Necesito que me cuente... 34:41.700 --> 34:44.500 align:left position:10% line:5% size:80% ...todo acerca de lo que pasó anoche en la gala. 34:45.333 --> 34:47.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 34:47.833 --> 34:48.866 align:left position:65% line:5% size:25% No, Ester. 34:50.100 --> 34:52.133 align:left position:15% line:5% size:75% No es necesario que conozca los detalles. 34:54.733 --> 34:55.800 align:left position:10% line:5% size:80% Sí es necesario. 34:55.800 --> 34:59.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 34:59.600 --> 35:02.066 align:left position:30% line:5% size:60% Si usted quiere que yo encubra a don Gregorio, 35:02.800 --> 35:05.166 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% necesito saber exactamente lo que pasó anoche. 35:05.166 --> 35:08.633 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 35:08.633 --> 35:10.933 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, sí, yo entiendo, monseñor. 35:11.366 --> 35:13.166 align:left position:20% line:5% size:70% Pero no, no puedo seguir hablando con usted 35:13.166 --> 35:14.466 align:left position:15% line:5% size:75% porque tenemos muchos pacientes. 35:15.400 --> 35:16.433 align:left position:10% line:5% size:80% Sí. 35:17.433 --> 35:18.466 align:left position:55% line:5% size:35% Sí, lo siento. 35:19.133 --> 35:20.500 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Lo siento, buenos días. 35:21.500 --> 35:23.300 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ¡Qué hombre más majadero, por Dios! 35:23.633 --> 35:24.700 align:left position:10% line:5% size:80% Eloísa: ¿Qué pasó, hermana? 35:25.000 --> 35:27.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Ay, monseñor ya sabía que Anselmo falleció aquí 35:27.766 --> 35:28.833 align:left position:45% line:5% size:45% y atendido por ti. 35:29.333 --> 35:30.700 align:left position:20% line:5% size:70% Otro escándalo, según él. 35:31.366 --> 35:33.466 align:left position:20% line:5% size:70% Y, por supuesto, aprovechó de recordarle 35:33.466 --> 35:35.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% que tengo que salir del consultorio si quiere 35:35.833 --> 35:37.100 align:left position:15% line:5% size:75% seguir teniendo el financiamiento. 35:37.100 --> 35:38.800 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Helena: No, no te pongas así. 35:41.166 --> 35:44.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Hermana, no podemos seguir haciéndonos las locas con esto. 35:44.800 --> 35:47.966 align:left position:15% line:5% size:75% Ya te dije, no nos vamos a dar por vencidas sin antes pelear. 35:48.366 --> 35:51.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Cuando Dios cierra una puerta, siempre abre una ventana. 35:51.466 --> 35:52.966 align:left position:25% line:5% size:65% Me va a perdonar, pero hasta ahora yo solo veo 35:52.966 --> 35:54.700 align:left position:10% line:5% size:80% - puertas que se cierran. - Dios. 35:54.700 --> 35:57.066 align:left position:10% line:5% size:80% No, y lo que no puede pasar es que nuestros pacientes 35:57.066 --> 35:58.500 align:left position:10% line:5% size:80% se queden sin atención por mi culpa. 35:58.500 --> 36:00.633 align:left position:45% line:5% size:45% No es tu culpa, chiquilla, por Dios. 36:00.633 --> 36:03.033 align:left position:20% line:5% size:70% Es culpa de esas viejas ricachonas estrechas de mente, 36:03.033 --> 36:04.300 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% nada más. 36:04.300 --> 36:05.333 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Golpes en la puerta] 36:08.966 --> 36:10.600 align:left position:15% line:5% size:75% La gente empezó a llegar temprano. 36:17.366 --> 36:18.866 align:left position:20% line:5% size:70% Gato, te juro que no estoy de ánimo 36:18.866 --> 36:20.100 align:left position:45% line:5% size:45% para empezar el día peleando contigo. 36:20.100 --> 36:21.633 align:left position:10% line:5% size:80% Ya, ya, si yo no vengo na a pelear con usted. 36:22.866 --> 36:25.333 align:left position:15% line:5% size:75% Es más, yo vengo a pedirle disculpas. 36:25.333 --> 36:31.200 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 36:31.200 --> 36:34.433 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 36:34.433 --> 36:37.333 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 36:37.333 --> 36:39.466 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ¿Me estás presionando, Ester? 36:40.466 --> 36:41.866 align:left position:10% line:5% size:80% Por supuesto que no, señora. 36:43.900 --> 36:46.833 align:left position:10% line:5% size:80% Pero lo hago por Gaspar. 36:48.533 --> 36:51.866 align:left position:10% line:5% size:80% Señora, para mí Gasparcito también es como un hijo. 36:53.200 --> 36:55.233 align:left position:10% line:5% size:80% Recuerde que yo estuve cuando él llegó. 36:56.666 --> 36:57.933 align:left position:10% line:5% size:80% Yo también lo crie. 36:59.666 --> 37:00.766 align:left position:10% line:5% size:80% Lo alimenté. 37:01.833 --> 37:02.866 align:left position:10% line:5% size:80% Lo bañaba. 37:03.166 --> 37:04.966 align:left position:50% line:5% size:40% Lo sé, Ester. 37:04.966 --> 37:06.200 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Lo sé, no se me olvidó. 37:07.066 --> 37:08.100 align:left position:70% line:5% size:20% Gracias. 37:08.933 --> 37:10.633 align:left position:10% line:5% size:80% Bueno, es eso. 37:11.866 --> 37:12.900 align:left position:10% line:5% size:80% Quiero ayudarlo. 37:17.733 --> 37:18.766 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Muy bien. 37:20.866 --> 37:21.900 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Siéntate. 37:25.600 --> 37:26.633 align:left position:62.5% line:89% size:27.5% [Carraspeo] 37:31.500 --> 37:32.533 align:left position:67.5% line:89% size:22.5% [Suspiro] 37:34.166 --> 37:37.333 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Al parecer, el hombrecito que murió... 37:39.200 --> 37:41.566 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ...servía en Iquique a las órdenes de Gregorio 37:41.566 --> 37:42.833 align:left position:40% line:5% size:50% y lo ayudó con lo... 37:44.833 --> 37:45.866 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ...de Gaspar. 37:48.000 --> 37:51.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Y ahora, apareció y amenazó con contar la verdad. 37:52.600 --> 37:53.866 align:left position:10% line:5% size:80% Dios mío. 37:53.866 --> 37:56.800 align:left position:40% line:5% size:50% Antonia: ¿Te das cuenta? Es algo grave, 37:56.800 --> 38:01.133 align:left position:35% line:5% size:55% pero, gracias a Dios, ese hombrecito se llevó 38:01.133 --> 38:02.133 align:left position:35% line:5% size:55% el secreto a la tumba. 38:02.133 --> 38:09.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 38:09.133 --> 38:12.066 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 38:12.066 --> 38:13.500 align:left position:10% line:5% size:80% El que me preocupa es Gregorio. 38:15.500 --> 38:20.166 align:left position:40% line:5% size:50% Lo veo torpe, débil. 38:20.166 --> 38:23.300 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% No sé si sea capaz de manejar este asunto. 38:23.300 --> 38:27.866 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 38:30.766 --> 38:32.033 align:left position:25% line:5% size:65% ¿Qué está pensando, Ester? 38:34.700 --> 38:36.666 align:left position:10% line:5% size:80% Me preocupa Pedro Ramírez. 38:39.533 --> 38:41.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué tiene que ver él con todo esto? 38:44.333 --> 38:45.366 align:left position:10% line:5% size:80% Él está preso. 38:48.033 --> 38:49.733 align:left position:10% line:5% size:80% Usted y yo sabemos que él no fue. 38:52.033 --> 38:53.200 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Pero qué hacía él... 38:53.200 --> 38:56.000 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 38:56.000 --> 38:57.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ...en ese lugar con esa persona? 38:57.933 --> 38:59.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 38:59.866 --> 39:01.100 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Sabe algo? 39:01.100 --> 39:03.266 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 39:03.266 --> 39:04.300 align:left position:75% line:5% size:15% ¿Cómo? 39:05.933 --> 39:06.966 align:left position:10% line:5% size:80% Y otra cosa. 39:09.100 --> 39:10.500 align:left position:10% line:5% size:80% Gaspar estuvo en la cocina. 39:12.766 --> 39:14.533 align:left position:15% line:5% size:75% Me estuvo haciendo algunas preguntas y... 39:15.866 --> 39:17.066 align:left position:10% line:5% size:80% ...y ha estado recordando. 39:19.366 --> 39:20.466 align:left position:10% line:5% size:80% Recordó a una mujer... 39:22.333 --> 39:24.066 align:left position:15% line:5% size:75% ...que le cantaba frente a una fogata. 39:28.133 --> 39:29.166 align:left position:10% line:5% size:80% Y esa mujer... 39:31.333 --> 39:35.933 align:left position:10% line:5% size:80% ...no somos ni usted ni yo. 39:36.466 --> 39:41.166 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 39:41.166 --> 39:42.200 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% ¡Ay, Ester! 39:43.900 --> 39:44.933 align:left position:80% line:5% size:10% Ay. 39:48.000 --> 39:49.833 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Ester, no sé si voy a tener fuerza. 39:51.866 --> 39:54.666 align:left position:15% line:5% size:75% No sé si voy a tener fuerzas para soportar todo esto. 39:54.666 --> 39:56.066 align:left position:10% line:5% size:80% No, no, tranquila. 39:56.066 --> 40:01.200 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 40:01.200 --> 40:04.466 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Los cabros, el, el Negro, el Peineta, 40:04.466 --> 40:07.733 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% hablaron conmigo, me dijeron unas cosas. 40:09.700 --> 40:12.566 align:left position:35% line:5% size:55% Me retaron, y yo estuve pensando que igual 40:12.566 --> 40:15.500 align:left position:10% line:5% size:80% tienen razón, que yo he sido bien como la...con usted. 40:15.500 --> 40:20.900 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Malagradecida he sido, porque usted me cuidó, me sanó, 40:21.700 --> 40:23.833 align:left position:20% line:5% size:70% y después más encima perdió la pega por mi culpa. 40:26.466 --> 40:27.500 align:left position:70% line:5% size:20% ¿Azúcar? 40:28.066 --> 40:29.066 align:left position:10% line:5% size:80% Ya. 40:29.066 --> 40:30.066 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% ¿Dos? 40:30.066 --> 40:31.366 align:left position:10% line:5% size:80% Cuatro. 40:31.366 --> 40:32.566 align:left position:50% line:5% size:40% Eloísa: ¿Cuatro? 40:32.566 --> 40:33.566 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué? ¿No le alcanza? 40:34.400 --> 40:36.666 align:left position:45% line:5% size:45% Sí, sí me alcanza, no te preocupes. 40:38.833 --> 40:40.766 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Bueno, los encontrones que hemos tenido, seguramente 40:40.766 --> 40:42.500 align:left position:35% line:5% size:55% tampoco ayudó que yo estuviera de mal humor, 40:42.833 --> 40:43.833 align:left position:70% line:5% size:20% cansada. 40:43.833 --> 40:44.900 align:left position:10% line:5% size:80% No. 40:45.166 --> 40:46.533 align:left position:15% line:5% size:75% He tenido unos días difíciles. 40:46.966 --> 40:48.900 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% A la gente importante de Valparaíso no le gusta 40:48.900 --> 40:53.366 align:left position:15% line:5% size:75% mi trabajo y quieren sacarme de acá del consultorio. 40:53.366 --> 40:55.000 align:left position:40% line:5% size:50% He tenido problemas también con mi padre, 40:55.000 --> 40:58.133 align:left position:40% line:5% size:50% por eso estoy viviendo acá arriba. 40:58.133 --> 41:00.166 align:left position:10% line:5% size:80% Y ahora, para más remate, se nos muere Anselmo. 41:01.033 --> 41:02.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Es el primer paciente que se muere en mis brazo. 41:04.033 --> 41:06.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% A usted le dolió harto la muerte del viejo, parece. 41:07.466 --> 41:08.966 align:left position:15% line:5% size:75% Bueno, estamos acostumbrados a ver esas cosas. 41:09.300 --> 41:10.666 align:left position:15% line:5% size:75% Yo he visto morir mucha gente. 41:12.400 --> 41:14.200 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Pero, bueno, acá a cada uno le tocó 41:14.200 --> 41:15.333 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% la vida que le tocó, ¿no? 41:17.333 --> 41:19.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Ya, ¿entonces me va a perdonar o no me va a perdonar? 41:22.033 --> 41:24.566 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, Gato, te voy a perdonar. 41:24.566 --> 41:26.333 align:left position:10% line:5% size:80% Pero ¿sabes qué es lo más importante? 41:27.500 --> 41:29.666 align:left position:25% line:5% size:65% Que veamos cómo lo podemos hacer 41:29.666 --> 41:30.900 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% para que esto no vuelva a pasar. 41:32.366 --> 41:33.900 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% No, si esto no va a volver a pasar. 41:33.900 --> 41:34.900 align:left position:10% line:5% size:80% Eloísa: ¿Ah? 41:34.900 --> 41:36.100 align:left position:10% line:5% size:80% Gato: Porque yo no soy así, po. 41:36.100 --> 41:37.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Si yo no soy, no soy así, a mí me cargan 41:37.633 --> 41:39.666 align:left position:30% line:5% size:60% las mujeres complicadas, las mujeres brujas. 41:39.666 --> 41:42.100 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Si yo por eso tengo puros amigos hombres. 41:42.100 --> 41:43.133 align:left position:60% line:5% size:30% - En serio. - Claro. 41:44.566 --> 41:45.833 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Te puedo hacer una pregunta? 41:48.400 --> 41:51.166 align:left position:10% line:5% size:80% ¿No será que tú estás enamorada de Pedro? 41:51.500 --> 41:56.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ♪♪ 41:56.333 --> 41:57.866 align:left position:10% line:5% size:80% Disculpa si te incomodó la pregunta, no... 41:57.866 --> 41:58.866 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Gato: No. 41:58.866 --> 41:59.900 align:left position:10% line:5% size:80% No fue mi intención. 42:02.000 --> 42:03.033 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% Pasa que... 42:04.400 --> 42:06.066 align:left position:25% line:5% size:65% ...que yo del Pedro me tengo que olvidar. 42:07.400 --> 42:09.133 align:left position:40% line:5% size:50% Porque él a mí me ve como una hermana, 42:09.133 --> 42:11.033 align:left position:15% line:5% size:75% me ve como una amiga y nunca me va a ver de otra forma. 42:11.466 --> 42:12.500 align:left position:75% line:5% size:15% ¿Sabe? 42:13.733 --> 42:16.933 align:left position:40% line:5% size:50% Aparte él se enamoró de otra mujer. 42:18.133 --> 42:19.166 align:left position:40% line:5% size:50% Se enamoró de usted. 42:21.300 --> 42:22.666 align:left position:50% line:5% size:40% Y uno le va a preguntar al Pedro, 42:22.666 --> 42:24.700 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% pero él va a decir que no, que no, que va a jurar 42:24.700 --> 42:26.300 align:left position:40% line:5% size:50% de guata que no, pero yo lo conozco, po. 42:26.300 --> 42:28.300 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Lo conozco mejor que cualquier otra persona en el mundo. 42:28.300 --> 42:30.100 align:left position:35% line:5% size:55% Yo veo cómo se pone cuando usted está cerca. 42:30.100 --> 42:31.833 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Cuando usted lo mira, cuando él habla de usted... 42:31.833 --> 42:34.433 align:left position:10% line:5% size:80% Gato, bueno, yo tengo novio, tú sabes que yo... 42:34.433 --> 42:36.033 align:left position:30% line:5% size:60% No, si yo sé que usted está con el pije, pero yo 42:36.033 --> 42:37.966 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% no estoy hablando por el pije, estoy hablando de Pedro. 42:38.600 --> 42:39.900 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Y quiere que le diga otra cosa? 42:39.900 --> 42:41.466 align:left position:25% line:5% size:65% Yo creo que a usted también le gusta el Pedro. 42:41.733 --> 42:42.866 align:left position:35% line:5% size:55% Usted no sabe todavía, 42:42.866 --> 42:43.833 align:left position:40% line:5% size:50% pero a usted también le gusta el Pedro. 42:43.833 --> 42:45.200 align:left position:20% line:5% size:70% Si, ¿cómo no le va a gustar? 42:45.200 --> 42:46.200 align:left position:25% line:5% size:65% Si el Pedro es superlindo. 42:46.200 --> 42:47.766 align:left position:10% line:5% size:80% Bueno, tengo gente esperando, 42:47.766 --> 42:50.066 align:left position:15% line:5% size:75% así que, por favor, voy a necesitar que... 42:50.466 --> 42:51.733 align:left position:15% line:5% size:75% - ¿Qué? Ya. - Sí, por favor. 42:51.933 --> 42:54.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Sí, yo venía a aclarar esto con usted nomás, pero ya. 42:55.566 --> 42:57.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ¿Qué? ¿Somos amigas entonces? 42:58.366 --> 43:00.333 align:left position:10% line:5% size:80% Eh, bueno, sí, claro. 43:00.333 --> 43:01.333 align:left position:10% line:5% size:80% Amigas. 43:01.333 --> 43:02.566 align:left position:40% line:5% size:50% Ya. 43:02.566 --> 43:03.566 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Que esté súper. 43:03.566 --> 43:05.233 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, que tengas lindo día, Gato. 43:05.233 --> 43:06.266 align:left position:75% line:5% size:15% Igual. 43:08.266 --> 43:09.300 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿Y usted? 43:09.633 --> 43:11.200 align:left position:25% line:5% size:65% ¿Qué está esperando pa soltar al Pedro? 43:11.200 --> 43:12.233 align:left position:10% line:5% size:80% - ¡No, Gato! - ¿Ah? 43:12.233 --> 43:13.866 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Ey, Gato! ¡Basta! ¡Basta! 43:13.866 --> 43:14.933 align:left position:40% line:5% size:50% ¡Basta! 43:14.933 --> 43:17.033 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 43:17.033 --> 43:20.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% No voy a discutir eso con usted, [Inaudible]. 43:20.066 --> 43:21.900 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% De gracia a la doctora que yo no le hago nada, 43:21.900 --> 43:22.900 align:left position:10% line:5% size:80% futre de... 43:23.300 --> 43:24.300 align:left position:35% line:89% size:55% [Escupitajo] 43:24.300 --> 43:27.266 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 43:30.200 --> 43:32.366 align:left position:10% line:5% size:80% Gaspar: ¿En qué estaban? 43:32.366 --> 43:33.966 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Planeando la liberación de Ramírez? 43:33.966 --> 43:37.633 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 43:37.633 --> 43:42.966 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 43:42.966 --> 43:46.966 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 43:47.300 --> 43:51.133 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 43:51.866 --> 43:54.300 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪