WEBVTT
00:00.700 --> 00:06.233 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:06.233 --> 00:10.266 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:10.266 --> 00:11.433 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Alto!
00:11.433 --> 00:12.433 align:left position:55% line:5% size:35%
¡No se muevan!
00:12.433 --> 00:15.600 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:15.600 --> 00:16.633 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¡Quédate ahí!
00:16.633 --> 00:18.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
[Disparos]
00:18.900 --> 00:19.933 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:19.933 --> 00:20.933 align:left position:30% line:5% size:60%
[Pedro se queja]
00:20.933 --> 00:26.366 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:26.366 --> 00:32.733 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:32.733 --> 00:39.166 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:39.166 --> 00:46.166 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:46.166 --> 00:52.900 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:52.900 --> 00:59.900 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:59.900 --> 01:04.866 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
01:06.400 --> 01:11.033 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
01:14.000 --> 01:16.900 align:left position:15% line:5% size:75%
Como le decía, comisionado,
estoy cerciorándome
01:16.900 --> 01:18.500 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
de que el detenido,
el señor Pedro Ramírez,
01:18.500 --> 01:19.900 align:left position:45% line:5% size:45%
se encuentre
en buen estado de salud.
01:20.700 --> 01:22.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Y la verdad es
que por las lesiones que tiene,
01:22.300 --> 01:24.400 align:left position:10% line:5% size:80%
creo que debería ser trasladado
a un centro asistencial.
01:24.400 --> 01:26.300 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Creo que hay un par de cortes
que requieran suturas.
01:26.300 --> 01:27.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Eloísa, basta.
01:28.533 --> 01:30.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Le agradecería que se dirigiera
a mí
01:30.066 --> 01:31.100 align:left position:15% line:5% size:75%
de una manera más profesional.
01:31.533 --> 01:33.133 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Doctora González
sería lo correcto.
01:33.533 --> 01:35.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Bueno, si así lo prefiere,
Doctora González...
01:36.233 --> 01:38.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
...le exijo que salga
inmediatamente de este calabozo
01:38.100 --> 01:39.333 align:left position:10% line:5% size:80%
porque su presencia aquí
es ilegal.
01:39.633 --> 01:40.833 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- Fui autorizada...
- Gaspar: Las únicas personas
01:40.833 --> 01:42.333 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
que pueden autorizar
la visita de un doctor
01:42.333 --> 01:44.833 align:left position:10% line:5% size:80%
a un detenido son un juez
y el jefe de la policía.
01:44.833 --> 01:46.133 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Fue autorizada
por el comisario Cárdenas.
01:46.133 --> 01:47.733 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
¡No me importa
lo que haya dicho Cárdenas!
01:48.300 --> 01:49.766 align:left position:10% line:5% size:80%
¡El jefe de la policía soy yo!
01:49.766 --> 01:51.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
01:57.966 --> 02:01.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Apenas pueda, vuelvo a terminar
de curarlo, señor Ramírez.
02:01.266 --> 02:02.700 align:left position:10% line:5% size:80%
No se preocupe por mí, doctora.
02:03.266 --> 02:05.733 align:left position:25% line:5% size:65%
Al parecer, el comisionado
no anda de muy buen humor.
02:07.466 --> 02:10.800 align:left position:10% line:89% size:80%
[Pasos]
02:12.400 --> 02:13.966 align:left position:40% line:5% size:50%
Alarcón.
02:13.966 --> 02:15.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, comisario.
02:15.000 --> 02:16.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Cierre el calabozo,
de inmediato.
02:18.533 --> 02:19.866 align:left position:10% line:89% size:80%
[Cerradura de celda]
02:19.866 --> 02:24.666 align:left position:10% line:89% size:80%
[Crujidos]
02:24.666 --> 02:28.700 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:28.700 --> 02:29.866 align:left position:25% line:89% size:65%
[Timbre telefónico]
02:29.866 --> 02:30.966 align:left position:50% line:5% size:40%
No puedo creer
que hayas hablado
02:30.966 --> 02:32.333 align:left position:35% line:5% size:55%
de esa manera, Gaspar.
02:32.333 --> 02:33.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Te acabo de encontrar
en un calabozo
02:33.766 --> 02:35.100 align:left position:10% line:5% size:80%
atendiendo a un asesino,
¿y el que está
02:35.100 --> 02:36.233 align:left position:10% line:5% size:80%
equivocado soy yo?
02:36.433 --> 02:38.066 align:left position:25% line:5% size:65%
Pedro Ramírez no es
un asesino o por lo menos...
02:38.066 --> 02:39.766 align:left position:20% line:5% size:70%
¿Me dejarías a mí hacer
el trabajo policial, por favor?
02:39.766 --> 02:41.400 align:left position:25% line:5% size:65%
Pedro Ramírez estuvo
todos estos días preocupado...
02:41.400 --> 02:42.800 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Gaspar: No voy a discutir
esto contigo ni aquí ni ahora.
02:42.800 --> 02:43.933 align:left position:25% line:5% size:65%
Es que capaz tienes
que escucharme porque yo...
02:43.933 --> 02:44.966 align:left position:40% line:5% size:50%
Gaspar:
Si realmente me quieres ayudar,
02:44.966 --> 02:46.033 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
espérame en mi oficina.
02:46.800 --> 02:48.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero no sé cuánto tiempo
me voy a demorar.
02:48.200 --> 02:53.566 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:53.566 --> 02:57.633 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:57.633 --> 03:03.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:03.100 --> 03:08.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:08.766 --> 03:13.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:13.900 --> 03:18.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:18.766 --> 03:23.500 align:left position:30% line:89% size:60%
[Chorro de agua]
03:30.766 --> 03:31.800 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Cómo te fue?
03:33.300 --> 03:34.333 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Lo encontraste?
03:34.833 --> 03:36.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
No, señora, no encontré nada.
03:37.133 --> 03:40.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:40.466 --> 03:41.666 align:left position:10% line:89% size:80%
[Suspiro]
03:43.566 --> 03:44.600 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Ester.
03:48.433 --> 03:49.566 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¿Buscaste bien, no?
03:50.300 --> 03:51.933 align:left position:15% line:5% size:75%
Por supuesto que sí,
busqué por todos lados,
03:51.933 --> 03:55.266 align:left position:10% line:5% size:80%
pero estaba la policía, llegó
Gasparcito, por poco me ve.
03:56.900 --> 03:57.933 align:left position:70% line:5% size:20%
¡Ah, no!
03:58.433 --> 04:00.166 align:left position:35% line:5% size:55%
Eso habría sido fatal.
04:01.733 --> 04:03.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Dígame, ¿en qué más
le puedo ayudar?
04:03.366 --> 04:04.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo que sea, por favor.
04:04.933 --> 04:09.366 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
04:09.366 --> 04:12.100 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Hiciste lo que pudiste.
04:14.266 --> 04:15.300 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Anda a descansar.
04:28.066 --> 04:33.800 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
04:33.800 --> 04:38.966 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
04:38.966 --> 04:45.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
04:45.100 --> 04:52.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
04:52.100 --> 04:54.266 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:02.533 --> 05:09.533 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:09.533 --> 05:15.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:15.900 --> 05:22.533 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:22.533 --> 05:27.733 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:27.733 --> 05:31.000 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:31.000 --> 05:38.000 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:38.000 --> 05:43.266 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:43.266 --> 05:49.700 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:54.433 --> 05:57.133 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Es el piano que siempre
entra tarde, no yo.
06:00.666 --> 06:01.933 align:left position:40% line:89% size:50%
[Susto]
06:01.933 --> 06:04.766 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Ay, Gregorio, me asustaste!
06:04.766 --> 06:07.466 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Perdón, perdón, perdón.
06:08.233 --> 06:11.766 align:left position:35% line:5% size:55%
Lo único que no quiero
es asustarte, perdón.
06:12.466 --> 06:14.733 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Estaba en el escenario,
no te vi entrar, ¿estás bien?
06:14.733 --> 06:15.766 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Sí. No.
06:16.900 --> 06:18.633 align:left position:10% line:5% size:80%
[Ebrio] Entré, entré por atrás.
06:19.200 --> 06:22.033 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Por eso no... Entré
por atrás como las ratas.
06:24.033 --> 06:25.100 align:left position:75% line:5% size:15%
A ver.
06:25.766 --> 06:28.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Gregorio, tranquilo.
Tranquilo, tranquilo.
06:28.633 --> 06:29.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿Cómo te fue la gala?
06:29.766 --> 06:30.766 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
- Bien.
- ¿Qué pasa?
06:30.766 --> 06:33.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Magnífico, magnífico.
Soy el hombre
06:33.633 --> 06:35.666 align:left position:10% line:5% size:80%
más respetado de Valparaíso.
06:36.466 --> 06:39.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Más respetado, el director
general de aduanas,
06:40.000 --> 06:43.400 align:left position:10% line:5% size:80%
ex capitán de navío y ahora
presidente del Círculo
06:43.833 --> 06:45.333 align:left position:10% line:5% size:80%
de oficiales en retiro.
06:45.333 --> 06:47.966 align:left position:10% line:89% size:80%
[Sollozos]
06:47.966 --> 06:51.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
06:51.100 --> 06:52.133 align:left position:10% line:89% size:80%
Sh, sh.
06:52.533 --> 06:53.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero lo que no saben...
06:54.600 --> 06:55.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo que no saben...
06:57.233 --> 07:00.066 align:left position:10% line:5% size:80%
...es que también
soy un criminal.
07:00.066 --> 07:02.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
07:02.133 --> 07:03.133 align:left position:77.5% line:89% size:12.5%
¿Qué?
07:03.133 --> 07:06.066 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
07:06.066 --> 07:07.300 align:left position:10% line:89% size:80%
Lo que oyes.
07:09.066 --> 07:13.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Estás parada frente
a un...asesino.
07:13.566 --> 07:19.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
07:22.033 --> 07:23.066 align:left position:67.5% line:89% size:22.5%
[Portazo]
07:24.733 --> 07:25.866 align:left position:15% line:5% size:75%
Gaspar: Disculpa que te haya
hecho esperar,
07:26.066 --> 07:27.633 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
pero estábamos
tomando las huellas dactilares
07:27.633 --> 07:29.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
de un arma blanca que apareció
en el sitio del suceso.
07:31.766 --> 07:33.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Trabajo científico.
07:33.800 --> 07:35.066 align:left position:50% line:5% size:40%
La manera
en la que se resuelven
07:35.066 --> 07:36.933 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
los crímenes,
no con intuiciones y simpatía.
07:38.800 --> 07:39.800 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
¿Quieres un té?
07:39.800 --> 07:40.833 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
¿Un café?
07:42.066 --> 07:43.833 align:left position:10% line:5% size:80%
No me hables como si fuera
una idiota, Gaspar.
07:45.366 --> 07:46.600 align:left position:30% line:5% size:60%
Tengo clarísimo que eres
una mujer
07:46.600 --> 07:47.800 align:left position:30% line:5% size:60%
muy inteligente, Eloísa.
07:48.700 --> 07:50.633 align:left position:20% line:5% size:70%
Y por eso me cuesta tanto
entender tu actitud.
07:51.700 --> 07:53.433 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué es lo que te cuesta
tanto entender?
07:54.400 --> 07:56.500 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Que como médico me preocupe
de la salud de un detenido?
07:57.366 --> 07:58.466 align:left position:15% line:5% size:75%
¿O que te diga
que Pedro Ramírez
07:58.466 --> 07:59.666 align:left position:10% line:5% size:80%
no pudo haber matado
a ese hombre?
07:59.666 --> 08:01.100 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Ah, tú estabas con él
cuando asesinaron
08:01.100 --> 08:02.166 align:left position:50% line:5% size:40%
a Anselmo Brito.
08:02.633 --> 08:04.400 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Hasta donde yo me acuerdo,
estabas conmigo en la gala.
08:05.066 --> 08:06.366 align:left position:15% line:5% size:75%
No es el momento
para tus sarcasmos.
08:06.366 --> 08:07.633 align:left position:40% line:5% size:50%
Gaspar:
Entonces, por favor, explícame.
08:09.100 --> 08:10.533 align:left position:40% line:5% size:50%
Explícame cómo estás
tan convencida
08:10.533 --> 08:11.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
de la inocencia de Ramírez.
08:12.800 --> 08:15.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Porque me pasé varios días
cuidando a Anselmo Brito
08:15.733 --> 08:16.733 align:left position:10% line:5% size:80%
en el consultorio.
08:16.933 --> 08:19.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Tratándolo para que se
mantuviera sano, vivo.
08:19.700 --> 08:21.033 align:left position:10% line:5% size:80%
Fue Pedro Ramírez
quien me lo trajo
08:21.033 --> 08:22.233 align:left position:10% line:5% size:80%
hasta el consultorio.
El hombre estaba
08:22.233 --> 08:23.533 align:left position:10% line:5% size:80%
totalmente agonizando.
08:23.533 --> 08:25.866 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Y él mismo se encargó
de que se mantuviera bien.
08:26.166 --> 08:27.200 align:left position:10% line:5% size:80%
De su bienestar.
08:27.733 --> 08:30.133 align:left position:15% line:5% size:75%
Porque lo necesitaba vivo
para encontrar a su hermano.
08:30.633 --> 08:32.566 align:left position:15% line:5% size:75%
Entonces, ¿qué sentido
tiene que lo haya matado?
08:33.200 --> 08:34.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Ninguno.
08:34.466 --> 08:36.000 align:left position:40% line:5% size:50%
Eloísa, por favor,
escúchate un segundo.
08:37.966 --> 08:40.133 align:left position:20% line:5% size:70%
Acabas de echar a perder
la mejor oportunidad laboral
08:40.133 --> 08:42.033 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
que has tenido
en tu vida por, por proteger
08:42.033 --> 08:43.800 align:left position:40% line:5% size:50%
a estos criminales
y lo sigues haciendo.
08:44.566 --> 08:46.733 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Por favor, explícame por qué,
porque no lo entiendo.
08:46.733 --> 08:48.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Simplemente te estoy diciendo
lo que sé, Gaspar.
08:48.800 --> 08:50.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Te estoy tratando de dar
la información que tengo.
08:50.466 --> 08:51.900 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¿Cómo no te das cuenta
de la clase de criminal
08:51.900 --> 08:52.966 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
que es Ramírez?
08:53.433 --> 08:54.700 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Tú estás convencida que es
una especie
08:54.700 --> 08:56.966 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
de Robin Hood de este puerto.
08:56.966 --> 08:58.066 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Yo hago todo
lo posible por atrapar
08:58.300 --> 09:00.633 align:left position:25% line:5% size:65%
a Ramírez y lo único
que tú haces es boicotearme.
09:01.700 --> 09:03.300 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Dime qué...te pasa,
qué...te pasa
09:03.300 --> 09:04.500 align:left position:40% line:5% size:50%
con Ramírez, Eloísa.
09:04.500 --> 09:06.133 align:left position:10% line:5% size:80%
¿De qué estás hablando, Gaspar?
09:06.133 --> 09:07.766 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Supuestamente tú
estás conmigo, Eloísa.
09:08.266 --> 09:09.966 align:left position:45% line:5% size:45%
Con el comisionado
Gaspar Sanfuentes,
09:09.966 --> 09:12.166 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
que su trabajo es atrapar
delincuentes, pero resulta
09:12.166 --> 09:14.633 align:left position:20% line:5% size:70%
que la novia del comisionado
protege a esos delincuentes.
09:15.100 --> 09:16.900 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¿Cómo quieres que me sienta yo
con esa actitud?
09:16.900 --> 09:17.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Eloísa: Te estás pasando
de la raya.
09:17.933 --> 09:19.733 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Bueno, lo siento mucho,
09:19.733 --> 09:20.933 align:left position:15% line:5% size:75%
pero esto no puede seguir así.
09:22.166 --> 09:23.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Vas a tener que elegir, Eloísa.
09:24.266 --> 09:26.900 align:left position:45% line:5% size:45%
O estás conmigo
o estás con Ramírez.
09:26.900 --> 09:31.233 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
09:33.066 --> 09:34.633 align:left position:45% line:5% size:45%
Tuve que hacerlo,
ese hombre apareció
09:34.633 --> 09:36.900 align:left position:35% line:5% size:55%
de la nada,
ese viejo apareció de lo nada.
09:37.133 --> 09:39.533 align:left position:20% line:5% size:70%
Y él estuvo ahí, estuvo ahí.
09:41.000 --> 09:42.033 align:left position:60% line:5% size:30%
Lo vio todo.
09:44.233 --> 09:47.033 align:left position:45% line:5% size:45%
Quería vengarse,
quería hacerme daño.
09:47.033 --> 09:49.500 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
¿Pero por qué vengarse,
Gregorio? ¿Qué le hiciste tú?
09:49.500 --> 09:50.900 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Por qué quería vengarse?
09:52.133 --> 09:57.466 align:left position:30% line:5% size:60%
Quería arruinarme a mí,
a mi familia, a mi hijo.
09:57.466 --> 09:59.733 align:left position:45% line:5% size:45%
Él sabía, sabía
todo lo de Manolito.
09:59.733 --> 10:01.533 align:left position:15% line:5% size:75%
No, no entiendo.
¿Quién es Manolito?
10:02.533 --> 10:07.066 align:left position:15% line:5% size:75%
Tuve que, tuve que hacerlo,
tuve que hacerlo.
10:07.066 --> 10:10.833 align:left position:25% line:5% size:65%
Tuve que ensuciarme
las manos de nuevo por ella.
10:11.166 --> 10:13.900 align:left position:25% line:5% size:65%
Tuve que ensuciarme
las manos de nuevo por ella.
10:13.900 --> 10:14.966 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Todo es por ella.
10:17.033 --> 10:20.566 align:left position:35% line:5% size:55%
Ay, mi vida
hubiese sido tan distinta.
10:23.733 --> 10:24.966 align:left position:45% line:5% size:45%
Yo de joven era...
10:27.333 --> 10:30.366 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
No era un mal hombre, no,
yo era un hombre
10:30.800 --> 10:32.200 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
que quería hacer el bien,
10:32.200 --> 10:36.033 align:left position:35% line:5% size:55%
que era, era un hombre
de honor.
10:36.033 --> 10:39.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Eso eres, eso eres, amor,
eres un hombre de bien,
10:39.500 --> 10:41.100 align:left position:10% line:5% size:80%
un hombre correcto,
un caballero,
10:41.100 --> 10:43.433 align:left position:10% line:5% size:80%
pero tienes que explicarme bien
10:43.433 --> 10:45.700 align:left position:10% line:5% size:80%
de qué estás hablando
porque no entiendo.
10:47.833 --> 10:48.866 align:left position:60% line:5% size:30%
En el norte.
10:51.900 --> 10:54.400 align:left position:35% line:5% size:55%
Todo sucedió
en el norte, en esa Pampa.
10:56.833 --> 10:58.366 align:left position:45% line:5% size:45%
En esa Pampa de...
10:58.900 --> 11:02.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Yo no tenía
por, por qué estar ahí.
11:02.000 --> 11:03.500 align:left position:30% line:5% size:60%
Yo soy un hombre de mar.
11:03.500 --> 11:05.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
No tenía por qué estar ahí.
11:06.033 --> 11:09.500 align:left position:65% line:89% size:25%
[Sollozos]
11:09.500 --> 11:11.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya, tengo que volver.
11:11.933 --> 11:13.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Tengo que volver
con esa víbora.
11:13.500 --> 11:15.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Tengo que volver,
porque esa víbora
11:15.500 --> 11:18.100 align:left position:10% line:5% size:80%
nunca está conforme con nada.
11:18.100 --> 11:19.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Siempre quiere más,
pero nunca está...
11:19.800 --> 11:20.833 align:left position:45% line:5% size:45%
¡Sh!
11:23.600 --> 11:24.900 align:left position:40% line:5% size:50%
Mi amor.
11:24.900 --> 11:26.366 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Mi amor, escúchame.
11:26.700 --> 11:27.733 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Mírame.
11:28.600 --> 11:30.666 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Va a estar todo bien.
11:30.666 --> 11:32.300 align:left position:20% line:5% size:70%
Pero tú no puedes salir así.
11:33.200 --> 11:34.866 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
No puedes, mi amor.
11:34.866 --> 11:39.033 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Siéntate aquí
y quédate tranquilo, ¿ah?
11:39.866 --> 11:41.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Eso, aquí conmigo.
11:43.066 --> 11:44.600 align:left position:30% line:5% size:60%
Tranquilo, ¿sí?
11:45.833 --> 11:47.800 align:left position:20% line:5% size:70%
¿Por qué no te conocí antes?
11:48.366 --> 11:51.266 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¿Hmm?
¿Por qué no te conocí antes?
11:51.266 --> 11:52.366 align:left position:45% line:5% size:45%
- Bueno.
- Gregorio: ¿Pero por qué?
11:52.366 --> 11:54.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Ahora estamos juntos, mi amor.
11:54.000 --> 11:55.000 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Ya, mi cielo?
11:55.633 --> 11:58.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Tranquilo, descansa, descansa.
11:58.266 --> 11:59.300 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Eres tan buena.
12:00.466 --> 12:04.300 align:left position:30% line:5% size:60%
Eres tan dul, tan dulce.
12:04.300 --> 12:05.900 align:left position:40% line:89% size:50%
[Jadeos]
12:05.900 --> 12:07.766 align:left position:40% line:89% size:50%
Sh.
12:07.766 --> 12:08.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
12:08.766 --> 12:10.533 align:left position:40% line:89% size:50%
Sh.
12:18.500 --> 12:19.533 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
Guarda eso.
12:20.666 --> 12:22.433 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Si no sale la doctora
antes de que salga el sol,
12:22.433 --> 12:24.266 align:left position:20% line:5% size:70%
voy a entrar y yo misma
a sacar al Pedro, ¿escucharon?
12:24.266 --> 12:25.300 align:left position:45% line:5% size:45%
Nadie va a entrar.
12:26.133 --> 12:27.166 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Y por qué no?
12:28.600 --> 12:30.300 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¿Qué querí?
¿Dejar a Pedro preso?
12:30.966 --> 12:32.633 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Querí ser vo el jefe, Negro?
12:32.633 --> 12:33.633 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Eso es lo que querí?
12:34.200 --> 12:35.200 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Déjate hablar hue'ás.
12:35.200 --> 12:36.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Gato: Te gustaría, te gustaría.
12:36.733 --> 12:37.766 align:left position:10% line:5% size:80%
[Gato ríe]
12:38.733 --> 12:40.466 align:left position:25% line:5% size:65%
Voy a suponer
que la hora [Inaudible].
12:40.466 --> 12:42.433 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
No supongas nada
y mejor abre los ojos.
12:43.366 --> 12:44.400 align:left position:25% line:5% size:65%
Tú misma lo viste, Eloísa.
12:45.366 --> 12:47.033 align:left position:35% line:5% size:55%
Lo viste con las manos
llenas de sangre
12:47.033 --> 12:48.533 align:left position:25% line:5% size:65%
con ese pobre hombre
desangrándose en la calle.
12:48.533 --> 12:50.700 align:left position:20% line:5% size:70%
Eloísa: ¡Basta! ¡No sé
en qué tono decírtelo, Gaspar!
12:51.166 --> 12:52.833 align:left position:20% line:5% size:70%
Pedro Ramírez
no pudo haber matado
12:52.833 --> 12:54.366 align:left position:30% line:5% size:60%
a ese hombre
porque él mismo me lo trajo
12:54.366 --> 12:55.900 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
al consultorio
para que le salvara la vida.
12:58.800 --> 12:59.833 align:left position:30% line:89% size:60%
[Gaspar suspira]
13:00.966 --> 13:02.300 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
No estás entendiendo nada,
Eloísa.
13:03.833 --> 13:05.766 align:left position:30% line:5% size:60%
Esto pasa todos los días
entre delincuentes.
13:06.666 --> 13:08.300 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Ajustes de cuentas,
no hay lealtades,
13:08.300 --> 13:09.533 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
no hay códigos entre ellos.
13:10.133 --> 13:12.133 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Los que un día son amigos,
perfectamente pueden ser
13:12.133 --> 13:13.366 align:left position:25% line:5% size:65%
enemigos al día siguiente.
13:14.433 --> 13:16.766 align:left position:25% line:5% size:65%
¿Te das cuenta
de lo que estás diciendo?
13:16.766 --> 13:17.966 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Estás dando
por hecho de que Anselmo
13:17.966 --> 13:19.466 align:left position:10% line:5% size:80%
era un delincuente.
13:19.466 --> 13:21.166 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Por qué?
13:21.166 --> 13:22.166 align:left position:45% line:5% size:45%
¿Porque era pobre?
13:22.166 --> 13:23.833 align:left position:10% line:5% size:80%
No, yo no he dicho eso, Eloísa.
13:24.666 --> 13:26.633 align:left position:10% line:5% size:80%
No lo dijiste, pero lo dijiste
por hecho y eso es peor.
13:26.633 --> 13:27.666 align:left position:80% line:5% size:10%
Ah.
13:29.733 --> 13:32.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Eloísa: Para tu información...
Y eso, anótalo,
13:32.566 --> 13:34.233 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
anótalo
en tu libreto si quieres.
13:34.933 --> 13:38.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Anselmo era un sargento
en retiro del ejército.
13:38.666 --> 13:41.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Un hombre honrado y honesto
perseguido por la culpa.
13:42.233 --> 13:44.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Hace 30 años, fue parte
de una matanza de obreros
13:44.866 --> 13:48.433 align:left position:15% line:5% size:75%
en Iquique y ahí recibió
la orden de robar a un niño.
13:49.600 --> 13:51.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Se lo encargó un oficial,
un oficial de la marina
13:51.800 --> 13:53.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
cuya esposa
no podía tener hijos.
13:54.333 --> 13:57.000 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Ese niño robado
era el hermano de Pedro.
13:57.733 --> 13:59.766 align:left position:30% line:5% size:60%
Por eso Anselmo
estaba en la gala de oficiales,
13:59.766 --> 14:03.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
tratando de reconocer
al oficial que le dio la orden.
14:03.233 --> 14:06.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Pedro lo puso ahí para tratar
de encontrar a su hermano,
14:06.133 --> 14:08.033 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
por eso él
no lo pudo haber matado.
14:08.033 --> 14:10.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Pedro era la última
persona en el mundo
14:10.433 --> 14:11.666 align:left position:10% line:5% size:80%
en querer la muerte de Anselmo.
14:13.033 --> 14:14.333 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
¿Y quién te contó ese cuento?
14:15.900 --> 14:16.933 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
¿Ramírez?
14:19.166 --> 14:20.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Está bien.
14:20.766 --> 14:22.300 align:left position:20% line:5% size:70%
No hay peor ciego
que el que no quiere ver.
14:23.233 --> 14:24.566 align:left position:25% line:89% size:65%
[Timbre telefónico]
14:25.933 --> 14:27.633 align:left position:20% line:5% size:70%
Quiero declarar
oficialmente lo que sé.
14:28.300 --> 14:30.066 align:left position:25% line:5% size:65%
¿Lo hago contigo
o con alguno de tus hombres?
14:30.333 --> 14:34.700 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
14:37.333 --> 14:38.366 align:left position:30% line:5% size:60%
Gaspar: ¡Detective Soto!
14:38.366 --> 14:42.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
14:42.866 --> 14:44.366 align:left position:40% line:5% size:50%
- Comisionado.
- Tómele la declaración
14:44.366 --> 14:45.400 align:left position:35% line:5% size:55%
a la doctora González,
por favor.
14:45.966 --> 14:48.733 align:left position:15% line:5% size:75%
Cómo no. Doctora, por favor,
¿me acompaña?
14:48.733 --> 14:52.533 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
14:52.533 --> 14:53.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Aquí a la derecha, doctora.
14:53.766 --> 15:00.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
15:00.833 --> 15:06.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
15:08.466 --> 15:11.033 align:left position:10% line:5% size:80%
Doctora, por favor, léalo bien.
15:11.033 --> 15:14.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Si está de acuerdo en todo,
lo firma, por favor.
15:15.200 --> 15:17.666 align:left position:25% line:89% size:65%
[Timbre telefónico]
15:20.166 --> 15:27.166 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
15:27.166 --> 15:33.366 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
15:33.366 --> 15:37.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
15:37.833 --> 15:39.133 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Eso es todo, ¿verdad?
15:39.133 --> 15:40.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Soto: Sí, doctora.
15:40.900 --> 15:42.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Muchas gracias.
15:42.000 --> 15:43.233 align:left position:30% line:5% size:60%
Eloísa: Gracias a usted.
15:43.233 --> 15:44.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Hasta luego.
15:50.766 --> 15:51.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Eloísa.
15:53.033 --> 15:54.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Te voy a dejar a tu casa.
15:54.800 --> 15:55.800 align:left position:50% line:5% size:40%
No es necesario.
15:55.800 --> 15:57.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Así aprovechamos de conversar.
15:58.033 --> 15:59.933 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Creo que ya conversamos
lo suficiente por hoy.
16:01.600 --> 16:02.933 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Pedro Ramírez
tiene un par de lesiones
16:02.933 --> 16:04.300 align:left position:15% line:5% size:75%
que necesitan atención médica.
16:04.933 --> 16:06.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿Lo veo yo
o ustedes se encargan de eso?
16:06.800 --> 16:09.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Tengo entendido que tú no eres
el único médico en Valparaíso.
16:10.100 --> 16:11.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo me encargo.
16:12.033 --> 16:13.066 align:left position:55% line:5% size:35%
Buenas noches.
16:13.066 --> 16:19.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
16:20.300 --> 16:21.866 align:left position:40% line:5% size:50%
Peineta:
Eh, doctora, ¿qué pasó?
16:21.866 --> 16:22.933 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¿Lo pudo ver?
16:22.933 --> 16:24.066 align:left position:75% line:5% size:15%
Lo vi.
16:24.066 --> 16:25.233 align:left position:50% line:5% size:40%
Está tranquilo,
pero muy afectado
16:25.233 --> 16:26.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
por la muerte de Anselmo.
16:26.600 --> 16:27.666 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Y los golpes que tenía?
16:28.333 --> 16:30.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Está bastante contundido,
pero va a estar bien.
16:30.400 --> 16:31.566 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Cuándo lo van a soltar?
16:33.033 --> 16:34.033 align:left position:40% line:5% size:50%
Eloísa: No sé, Gato.
16:34.033 --> 16:35.500 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Cómo no sé?
16:35.500 --> 16:36.533 align:left position:75% line:5% size:15%
No sé.
16:36.866 --> 16:39.066 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Y no le dijo al tira suyo
quién era Anselmo?
16:39.066 --> 16:40.133 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Le dijo o no le dijo?
16:40.433 --> 16:42.766 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Acabo de presentar
mi declaración, pero supongo
16:42.766 --> 16:44.833 align:left position:30% line:5% size:60%
que si lo liberan o no,
será decisión de un juez.
16:44.833 --> 16:46.633 align:left position:10% line:5% size:80%
O quizás usted no
le quiso decir na
16:46.633 --> 16:48.133 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
al tira,
quizás nos está engañando.
16:48.133 --> 16:49.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¿Por qué tenemos
que confiar en ella? ¿Ah?
16:49.633 --> 16:50.733 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Para, para, para.
16:50.933 --> 16:52.200 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Por qué tenemos
que confiar en usted?
16:52.200 --> 16:54.200 align:left position:35% line:5% size:55%
A ver, Gato.
¿Qué cresta te pasa conmigo?
16:54.633 --> 16:56.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
No, dime. ¿Qué te he hecho
para que me trates así?
16:56.933 --> 16:58.300 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Ay, la muñeca!
16:58.300 --> 17:00.433 align:left position:15% line:5% size:75%
El Pedro está preso,
el Anselmo está muerto,
17:00.433 --> 17:01.566 align:left position:10% line:5% size:80%
¿y la víctima usted?
17:01.566 --> 17:02.833 align:left position:40% line:5% size:50%
Negro:
¡Para con la tontería, querí!
17:02.833 --> 17:04.200 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
¿Es que saben qué?
La doctorcita
17:04.200 --> 17:05.833 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
les tiene emboliná
la perdis a todos ustedes,
17:05.833 --> 17:07.066 align:left position:15% line:5% size:75%
pero a mí no me hace tonta.
17:07.066 --> 17:08.466 align:left position:50% line:5% size:40%
¡Ya basta, Gato!
17:08.466 --> 17:10.266 align:left position:50% line:5% size:40%
Oye, ¿sabes qué?
17:10.266 --> 17:12.200 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
He tenido un día de...
17:12.200 --> 17:14.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Anselmo se murió en mis brazos.
17:14.800 --> 17:17.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Es el primer paciente
que se muere en mis brazos.
17:17.700 --> 17:18.833 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Luego me traen hasta acá,
17:18.833 --> 17:21.533 align:left position:40% line:5% size:50%
a mitad de la noche,
para curar a Pedro.
17:21.933 --> 17:24.266 align:left position:45% line:5% size:45%
Luego tengo
que prestar declaración.
17:24.266 --> 17:25.300 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Dime qué más quieres que haga?
17:25.800 --> 17:26.800 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
¡Es que dime!
17:26.800 --> 17:27.866 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Dime qué más quieres que haga!
17:27.866 --> 17:28.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Disculpe, disculpe, ¿sí?
17:28.933 --> 17:30.166 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
- Gato, calma.
- Disculpe.
17:30.366 --> 17:31.433 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
- Gato: Déjame, Peineta.
- Escuche, cuando empieza
17:31.433 --> 17:32.733 align:left position:10% line:5% size:80%
a tomar, empieza
a hablar hue'ás.
17:32.733 --> 17:33.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Vamos, la llevo a su casa.
17:33.900 --> 17:35.233 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
No, no, ¿sabes qué?
17:35.233 --> 17:36.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Estoy, estoy, estoy harta
de ustedes.
17:37.400 --> 17:39.800 align:left position:30% line:5% size:60%
Con ustedes todo termina
en balazo, en muerte
17:39.800 --> 17:41.633 align:left position:60% line:5% size:30%
y en sangre.
17:41.933 --> 17:43.000 align:left position:50% line:5% size:40%
Déjeme en paz.
17:43.000 --> 17:50.000 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
17:50.000 --> 17:54.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
17:54.100 --> 18:00.266 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
18:00.266 --> 18:01.333 align:left position:30% line:5% size:60%
Ábreme, Alarcón.
18:01.333 --> 18:02.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, señor.
18:04.433 --> 18:09.400 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Crujidos]
18:14.600 --> 18:15.633 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Pedro: ¿De qué se trata esto?
18:17.000 --> 18:18.700 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
¿Hacerme confesar
por cansancio?
19:00.400 --> 19:02.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¿Cuál es la historia
de su supuesto hermano robado?
19:05.866 --> 19:06.900 align:left position:65% line:5% size:25%
¿Supuesto?
19:10.766 --> 19:12.833 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Entenderá que mi trabajo
como policía es desconfiar
19:12.833 --> 19:14.866 align:left position:10% line:5% size:80%
de cualquier cosa que me pueda
decir un sospechoso.
19:17.133 --> 19:18.166 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
¿Y por qué quieres saber?
19:21.000 --> 19:22.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Porque no lo entiendo, Ramírez.
19:24.833 --> 19:26.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Usted debería ser
el más interesado
19:26.233 --> 19:27.466 align:left position:10% line:5% size:80%
en que esta historia
se conozca.
19:27.466 --> 19:29.033 align:left position:15% line:5% size:75%
Sin embargo, si no es
por la doctora González,
19:29.033 --> 19:30.133 align:left position:10% line:5% size:80%
yo no me entero.
19:35.466 --> 19:36.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Mire, señor Sanfuentes.
19:38.633 --> 19:40.466 align:left position:30% line:5% size:60%
Uno en la calle aprende
que hay peleas que valen
19:40.466 --> 19:43.866 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
la pena dar y hay otras
que sencillamente no.
19:45.800 --> 19:47.933 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Cuando yo esté parado
delante de un juez,
19:48.300 --> 19:50.200 align:left position:40% line:5% size:50%
le voy a contar todo
a ver si me escucha.
19:52.733 --> 19:53.900 align:left position:25% line:5% size:65%
Pero contárselo a usted...
19:55.633 --> 19:56.733 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
¿...de qué me sirve? ¿Ah?
19:58.400 --> 20:00.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Fue algo que inventó
para impresionar a Eloísa,
20:00.100 --> 20:01.100 align:left position:10% line:5% size:80%
¿no es cierto?
20:01.100 --> 20:03.933 align:left position:75% line:89% size:15%
[Risa]
20:03.933 --> 20:05.200 align:left position:20% line:5% size:70%
Me parecía raro
que estuviera buscando
20:05.200 --> 20:07.166 align:left position:10% line:5% size:80%
a su hermano perdido
después de 30 años.
20:08.200 --> 20:09.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Si es que ese niño existió,
20:09.433 --> 20:10.966 align:left position:10% line:5% size:80%
probablemente ni siquiera
lo recordaría.
20:12.600 --> 20:13.633 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Pedro: ¿Usted tiene hermanos?
20:14.033 --> 20:15.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Esto no se trata de mí,
Ramírez.
20:19.533 --> 20:21.433 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
No es tan difícil la pregunta
que le estoy haciendo.
20:22.533 --> 20:25.566 align:left position:35% line:5% size:55%
Contéstenme,
¿tiene o no tiene hermanos?
20:30.066 --> 20:31.300 align:left position:10% line:5% size:80%
No, no tengo.
20:31.300 --> 20:34.700 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
20:34.700 --> 20:35.700 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Por eso no me entiende.
20:35.700 --> 20:39.400 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
20:39.400 --> 20:41.966 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Ese día en Iquique,
cuando los médicos
20:41.966 --> 20:45.300 align:left position:25% line:5% size:65%
mataron a mis padres
y se robaron a mi hermano...
20:46.733 --> 20:47.800 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
...me lo quitaron todo.
20:51.166 --> 20:52.566 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Me sacaron de la Pampa.
20:54.100 --> 20:55.133 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
De mi tierra.
20:57.266 --> 20:58.900 align:left position:15% line:5% size:75%
Nunca más volví a ver mi casa.
21:01.633 --> 21:03.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Quizá era un rancho miserable,
pero era mi casa.
21:03.866 --> 21:08.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:08.100 --> 21:09.633 align:left position:40% line:5% size:50%
Me lo quitaron todo,
comisionado.
21:10.866 --> 21:11.900 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Todo.
21:14.566 --> 21:15.733 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Mi hermano está vivo.
21:15.733 --> 21:19.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:19.466 --> 21:22.000 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Y es lo único que me queda
de ese pasado y de mi familia.
21:22.000 --> 21:28.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:28.600 --> 21:30.066 align:left position:45% line:5% size:45%
Si usted estuviera
en mi lugar...
21:30.066 --> 21:34.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:34.133 --> 21:35.733 align:left position:45% line:5% size:45%
...no lo buscaría
hasta encontrarlo.
21:36.466 --> 21:43.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:43.466 --> 21:46.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:46.833 --> 21:49.333 align:left position:40% line:5% size:50%
¿Pero qué saco
con contarle a usted, ah?
21:49.333 --> 21:52.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:52.833 --> 21:54.300 align:left position:20% line:5% size:70%
Usted nación en cuna de oro.
21:54.300 --> 21:56.900 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
21:56.900 --> 21:58.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
No entiende nada.
21:58.000 --> 22:03.966 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
22:03.966 --> 22:05.966 align:left position:15% line:5% size:75%
No tengo nada más que decir,
señor Sanfuentes.
22:05.966 --> 22:07.000 align:left position:55% line:5% size:35%
Buenas noches.
22:07.500 --> 22:08.533 align:left position:80% line:5% size:10%
Hmm.
22:12.600 --> 22:14.166 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Por qué se queda parado
ahí como los hue'ones?
22:14.766 --> 22:15.800 align:left position:45% line:5% size:45%
¿Ah?
22:16.666 --> 22:18.633 align:left position:15% line:5% size:75%
¿Para qué trajo esa libreta
si no ha anotado nada?
22:19.833 --> 22:21.666 align:left position:75% line:5% size:15%
Claro.
22:21.666 --> 22:22.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Anota lo que le conviene.
22:33.533 --> 22:37.000 align:left position:67.5% line:89% size:22.5%
[Silbido]
22:40.866 --> 22:45.200 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Silbido]
22:46.433 --> 22:49.033 align:left position:67.5% line:89% size:22.5%
[Silbido]
22:50.633 --> 22:55.333 align:left position:67.5% line:89% size:22.5%
[Silbido]
22:56.333 --> 23:00.666 align:left position:67.5% line:89% size:22.5%
[Silbido]
23:01.700 --> 23:08.700 align:left position:67.5% line:89% size:22.5%
[Silbido]
23:08.700 --> 23:10.733 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Crujidos]
23:10.733 --> 23:13.766 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Silbido]
23:18.866 --> 23:24.166 align:left position:32.5% line:89% size:57.5%
[Pedro silba]
23:29.266 --> 23:30.300 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Portazo]
23:31.133 --> 23:32.166 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Antonia: ¿Gaspar?
23:34.966 --> 23:36.266 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
¿Gaspar, eres tú?
23:40.100 --> 23:41.100 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Mamá?
23:42.033 --> 23:43.400 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué está haciendo despierta
a esta hora?
23:44.533 --> 23:45.900 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
Oh, darling.
23:46.600 --> 23:47.633 align:left position:80% line:5% size:10%
Ay.
23:48.066 --> 23:50.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Es que no he pegado un ojo.
23:51.000 --> 23:52.766 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Estaba preocupada
por lo que pasó.
23:52.766 --> 23:53.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Hmm.
23:53.866 --> 23:55.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo dice por lo del crimen
de la gala.
23:56.366 --> 23:57.400 align:left position:65% line:5% size:25%
Imagínate.
23:57.800 --> 24:00.833 align:left position:30% line:5% size:60%
Un asesinato así
afuera del club de oficiales.
24:02.100 --> 24:03.133 align:left position:10% line:89% size:80%
[Gaspar suspira]
24:05.400 --> 24:06.433 align:left position:55% line:5% size:35%
¿Se supo algo?
24:07.566 --> 24:08.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Estamos investigando.
24:11.266 --> 24:14.800 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Pero al, algún testigo?
24:15.300 --> 24:16.400 align:left position:55% line:5% size:35%
¿Alguna pista?
24:18.333 --> 24:19.900 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Yo no debería
compartir los detalles
24:19.900 --> 24:21.066 align:left position:10% line:5% size:80%
de mi trabajo con usted.
24:22.600 --> 24:23.600 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Darling.
24:24.366 --> 24:26.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Hay un asesino en Valparaíso.
24:28.500 --> 24:29.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
No seas desconsiderado.
24:32.666 --> 24:36.800 align:left position:10% line:5% size:80%
El hombre que murió
era un exsoldado
24:37.500 --> 24:39.433 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
que estaba trabajando
como garzón en la gala.
24:41.366 --> 24:43.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Y el principal sospechoso
de su muerte ya está detenido.
24:45.466 --> 24:46.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Lo detuve yo mismo
en la escena del crimen,
24:46.833 --> 24:48.166 align:left position:10% line:5% size:80%
así que puede estar tranquila.
24:48.166 --> 24:51.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
24:51.133 --> 24:52.166 align:left position:67.5% line:89% size:22.5%
[Suspiro]
24:54.966 --> 24:55.966 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Gracias a Dios.
24:55.966 --> 24:57.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya, está bien.
24:58.900 --> 25:02.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Qué suerte tiene
Valparaíso de tenerte.
25:04.133 --> 25:05.166 align:left position:65% line:5% size:25%
¿Quién es?
25:06.133 --> 25:07.200 align:left position:55% line:5% size:35%
Pedro Ramírez.
25:08.666 --> 25:10.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Un delincuente
del puerto que tiene
25:10.100 --> 25:11.200 align:left position:10% line:5% size:80%
engañado a medio mundo.
25:13.033 --> 25:14.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Pero yo me voy
a encargar personalmente
25:14.466 --> 25:16.166 align:left position:35% line:5% size:55%
que pague
por cada uno de sus crímenes.
25:16.166 --> 25:17.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Puede contar con eso.
25:19.600 --> 25:22.866 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Eso, cumple con tu deber.
25:25.233 --> 25:27.500 align:left position:40% line:5% size:50%
Sécalo en la cárcel.
25:29.500 --> 25:30.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Se lo prometo.
25:32.666 --> 25:34.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya, vaya a descansar.
25:34.866 --> 25:38.166 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
25:40.366 --> 25:41.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Venga.
25:41.900 --> 25:42.933 align:left position:10% line:89% size:80%
Hmm.
25:47.933 --> 25:48.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Antonia: Gracias.
25:53.466 --> 25:54.500 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Portazo]
25:55.200 --> 25:56.200 align:left position:40% line:89% size:50%
Uf.
25:56.200 --> 25:57.233 align:left position:35% line:89% size:55%
[Carraspeo]
26:21.333 --> 26:24.366 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
26:24.366 --> 26:28.666 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Tarareo]
26:30.333 --> 26:34.200 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
♪ Que tu mamá
está en el campo ♪
26:35.933 --> 26:42.100 align:left position:30% line:5% size:60%
♪ Negrito te va
a traer codornices ♪
26:42.100 --> 26:43.933 align:left position:35% line:5% size:55%
♪ Para ti ♪
26:43.933 --> 26:50.933 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
26:50.933 --> 26:57.933 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
26:57.933 --> 27:05.000 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
27:05.000 --> 27:08.700 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
27:08.700 --> 27:15.000 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
27:15.000 --> 27:18.700 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
27:24.300 --> 27:25.500 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
¡Buenos días!
27:25.500 --> 27:27.800 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Buenos días, Gasparcito,
tan temprano!
27:28.133 --> 27:29.800 align:left position:50% line:5% size:40%
Sí, tengo
muchas cosas que hacer
27:29.800 --> 27:31.200 align:left position:50% line:5% size:40%
y quiero
partir temprano el día.
27:31.200 --> 27:33.300 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Ah, bueno, le llevamos
el desayuno inmediatamente.
27:33.300 --> 27:34.366 align:left position:40% line:5% size:50%
No, no es necesario.
27:34.366 --> 27:35.566 align:left position:15% line:5% size:75%
Pensaba tomarlo acá, de hecho.
27:35.566 --> 27:36.733 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Ay, perfecto! Niñas.
27:37.100 --> 27:38.333 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿Huevitos con tocino?
27:38.733 --> 27:40.066 align:left position:50% line:5% size:40%
A ver, Marta,
dígame, por favor,
27:40.066 --> 27:41.866 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¿quién podría
resistirse a esos huevos?
27:44.900 --> 27:45.966 align:left position:35% line:5% size:55%
[Inaudible]
27:45.966 --> 27:47.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Marta: No se te vaya
a quemar el pan
27:47.133 --> 27:48.300 align:left position:10% line:5% size:80%
igual que ayer, po.
27:48.300 --> 27:49.433 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Mujer: Oiga, ya,
si yo sé hacer mi trabajo.
27:49.633 --> 27:50.633 align:left position:35% line:5% size:55%
[Inaudible]
27:50.633 --> 27:52.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Es impresionante cómo se filtra
27:52.066 --> 27:53.700 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
toda la información
en ese puerto.
27:54.400 --> 27:56.333 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Bueno, lo mejor
es que el asesino
27:56.333 --> 27:57.266 align:left position:10% line:5% size:80%
ya está preso, ¿no?
27:57.466 --> 27:59.233 align:left position:50% line:5% size:40%
Un sospechoso
en estricto rigor.
27:59.233 --> 28:00.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Claro, pero si está preso
28:00.966 --> 28:02.266 align:left position:10% line:5% size:80%
es porque tienen
buenas pruebas.
28:04.400 --> 28:06.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
A ver, ¿y desde cuándo tú
y mi madre
28:06.100 --> 28:09.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
están tan interesadas
en la crónica roja?
28:09.266 --> 28:11.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Desde que usted está trabajando
en esa cuestión, po.
28:13.833 --> 28:15.933 align:left position:40% line:5% size:50%
Ester, hay algo
que necesito preguntarte.
28:17.366 --> 28:19.366 align:left position:35% line:5% size:55%
Cuando yo era niño,
¿tú o mi mamá me cantaban
28:19.366 --> 28:20.400 align:left position:45% line:5% size:45%
canciones de cuna?
28:21.966 --> 28:23.866 align:left position:10% line:5% size:80%
A ver, ¿qué es lo que quieres
saber, mi amor?
28:24.166 --> 28:26.233 align:left position:15% line:5% size:75%
Bueno, a los niños le cantan
canciones de cuna, ¿no?
28:27.433 --> 28:28.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Claro.
28:28.900 --> 28:30.966 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Su mamá le cantaba
canciones en inglés.
28:31.733 --> 28:33.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Y como a mí no se me daba
bien la música,
28:33.433 --> 28:35.300 align:left position:10% line:5% size:80%
yo le contaba cuentos,
¿se acuerda?
28:37.600 --> 28:39.033 align:left position:10% line:5% size:80%
Aquí están sus huevitos.
28:39.033 --> 28:41.266 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Gaspar: Es más, si me hace
un sándwich con esos huevos,
28:41.266 --> 28:42.433 align:left position:20% line:5% size:70%
la voy a querer más todavía.
28:42.833 --> 28:44.033 align:left position:30% line:5% size:60%
Marta: Gaspar, por Dios.
28:45.200 --> 28:48.766 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
¿Cómo es posible que no pueda
ni tomar desayuno tranquilo?
28:49.266 --> 28:51.333 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Por eso no me gusta na
ese trabajo que usted tiene.
28:51.833 --> 28:54.100 align:left position:40% line:5% size:50%
Te-tengo el recuerdo
de una mujer
28:54.100 --> 28:56.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
cantándome una canción
de cuna frente a una fogata.
28:57.666 --> 28:59.666 align:left position:10% line:5% size:80%
Esos sueños que tiene,
Gasparcito.
28:59.666 --> 29:01.166 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Gaspar: Esta vez no fue
un sueño, Ester.
29:01.600 --> 29:02.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Esta vez fue un recuerdo.
29:04.500 --> 29:05.600 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
No lo sé.
29:05.600 --> 29:06.633 align:left position:35% line:5% size:55%
Eso creo, en realidad.
29:08.433 --> 29:09.433 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
- Sí.
- Marta: Ya, aquí está
29:09.433 --> 29:10.466 align:left position:55% line:5% size:35%
- su pancito.
- Eso.
29:10.466 --> 29:11.566 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Marta: Lléveselo.
29:11.566 --> 29:12.566 align:left position:30% line:5% size:60%
Muchas gracias, Martita.
29:12.566 --> 29:13.566 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Que le vaya muy bien hoy día.
29:13.566 --> 29:14.566 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Gracias. Nos vemos más tarde.
29:14.566 --> 29:15.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Cuídese, que le vaya muy bien.
29:18.100 --> 29:23.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
29:23.833 --> 29:27.200 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
29:35.466 --> 29:36.500 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
Gregorio: Ay.
29:38.966 --> 29:40.000 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Perdón.
29:41.366 --> 29:42.866 align:left position:35% line:5% size:55%
Perdón, me quedé aquí.
29:43.466 --> 29:44.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí.
29:45.966 --> 29:47.833 align:left position:10% line:5% size:80%
No estabas en condiciones
de irte
29:47.833 --> 29:50.733 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
a ninguna parte,
así que dormiste acá.
29:50.733 --> 29:52.266 align:left position:15% line:5% size:75%
Tómate el café,
te va a hacer bien.
29:52.266 --> 29:56.733 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
29:56.733 --> 29:58.500 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Aquí dice
que el principal sospechoso
29:58.500 --> 30:00.400 align:left position:10% line:5% size:80%
es un tal Pedro Ramírez.
30:01.466 --> 30:03.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Un conocido criminal
del puerto.
30:05.200 --> 30:06.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero no fue él, ¿cierto?
30:06.533 --> 30:09.833 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
30:09.833 --> 30:11.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Él lo mató a ese hombre.
30:11.066 --> 30:14.700 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
30:16.066 --> 30:17.300 align:left position:10% line:5% size:80%
Fuiste tú, ¿cierto?
30:18.866 --> 30:20.300 align:left position:10% line:5% size:80%
Tú mataste a ese hombre.
30:21.833 --> 30:23.700 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Eso fue
lo que me confesaste anoche.
30:24.700 --> 30:25.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Confía en mí, Gregorio.
30:26.333 --> 30:32.033 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
30:32.033 --> 30:33.066 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Margot.
30:36.300 --> 30:38.266 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Solo te voy a rogar
que, por favor,
30:38.266 --> 30:40.033 align:left position:45% line:5% size:45%
no le digas
nada de esto a nadie, no.
30:40.666 --> 30:43.133 align:left position:25% line:5% size:65%
No sería capaz de soportar
la vergüenza de la cárcel.
30:45.000 --> 30:46.700 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Y si no quieres
saber nada más de mí...
30:48.566 --> 30:49.733 align:left position:40% line:5% size:50%
...créeme que lo voy
a entender.
30:51.600 --> 30:54.066 align:left position:15% line:5% size:75%
¿Tú crees que yo sería
capaz de denunciarte a ti?
30:55.333 --> 30:56.366 align:left position:10% line:5% size:80%
No.
30:56.866 --> 30:59.466 align:left position:10% line:5% size:80%
No te voy a denunciar y tampoco
me voy a separar de ti.
31:00.033 --> 31:01.133 align:left position:10% line:5% size:80%
No.
31:02.033 --> 31:03.766 align:left position:50% line:5% size:40%
Pero estarías
en todo tu derecho.
31:08.266 --> 31:12.100 align:left position:10% line:5% size:80%
El tiempo que yo he estado
contigo, Gregorio...
31:12.100 --> 31:18.600 align:left position:10% line:5% size:80%
...me he sentido tan protegida,
tan cuidada, tan feliz.
31:20.600 --> 31:22.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo sé que eres bueno.
31:23.966 --> 31:26.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Y si tuviste
que matar a ese hombre...
31:27.366 --> 31:29.533 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
...tuviste que haber
tenido muy buenas razones.
31:32.300 --> 31:34.233 align:left position:45% line:5% size:45%
Tengo las manos
manchadas con sangre.
31:34.533 --> 31:37.733 align:left position:35% line:5% size:55%
Margot:
Mi amor, no eres el único.
31:38.866 --> 31:41.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Todos tenemos nuestras cuentas
pendientes, nuestros secretos.
31:42.300 --> 31:44.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo no soy quién para juzgarte.
31:45.966 --> 31:47.100 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Margot...
31:47.300 --> 31:51.033 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué tal si dejamos de hablar
de anoche? ¿Hmm?
31:51.933 --> 31:53.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Nada bueno va a salir
de remover tu pasado
31:53.833 --> 31:55.000 align:left position:10% line:5% size:80%
ni el mío.
31:55.000 --> 31:57.366 align:left position:20% line:5% size:70%
Así que tomémonos
ese café tranquilo, ¿sí?
32:00.066 --> 32:02.000 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Eres tan buena conmigo.
32:03.100 --> 32:04.100 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Yo no te merezco.
32:04.100 --> 32:05.300 align:left position:10% line:5% size:80%
No, no.
32:06.333 --> 32:08.433 align:left position:10% line:89% size:80%
No.
32:08.433 --> 32:11.766 align:left position:10% line:5% size:80%
No quiero escucharte
decir eso nunca más.
32:12.300 --> 32:13.900 align:left position:10% line:5% size:80%
No quiero que nadie,
ni tu mujer
32:13.900 --> 32:15.900 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
ni nadie,
te haga dudar de ti mismo.
32:15.900 --> 32:16.900 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Me escuchaste?
32:16.900 --> 32:18.666 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
32:18.666 --> 32:21.033 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Tú eres el mejor hombre
que yo he conocido, Gregorio.
32:21.033 --> 32:22.633 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
32:22.633 --> 32:23.733 align:left position:10% line:5% size:80%
El mejor.
32:23.733 --> 32:30.733 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
32:30.733 --> 32:37.233 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
32:39.866 --> 32:41.033 align:left position:10% line:5% size:80%
Buenos días, señora.
32:42.500 --> 32:43.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Buenos días, Ester.
32:47.233 --> 32:49.433 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿Tú sabes
a qué hora volvió Gregorio?
32:51.200 --> 32:52.300 align:left position:10% line:5% size:80%
No ha llegado, señora.
32:54.733 --> 32:58.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Y si me disculpa, me parece
muy inapropiado de su parte
32:58.000 --> 33:00.000 align:left position:10% line:5% size:80%
que no vuelva a dormir
a la casa,
33:00.000 --> 33:01.533 align:left position:10% line:5% size:80%
dadas las circunstancias.
33:03.366 --> 33:04.533 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Sí, Ester.
33:04.533 --> 33:05.566 align:left position:40% line:5% size:50%
Gracias.
33:07.400 --> 33:10.000 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Bueno, al menos
en el diario dice que...
33:10.000 --> 33:11.666 align:left position:10% line:5% size:80%
...que el sospechoso
está preso.
33:13.666 --> 33:16.833 align:left position:25% line:5% size:65%
Sí, Gaspar me contó
anoche que estaba convencido
33:16.833 --> 33:18.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
que ese Pedro Ramírez
que aparece
33:18.766 --> 33:20.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
en el diario es el asesino.
33:22.200 --> 33:23.366 align:left position:50% line:5% size:40%
Lo que no sé
es por qué me suena
33:23.366 --> 33:24.366 align:left position:50% line:5% size:40%
tanto su nombre.
33:25.266 --> 33:27.900 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Sí, me imagino
que es por el escándalo
33:27.900 --> 33:29.366 align:left position:10% line:5% size:80%
del Hospital Británico.
33:30.100 --> 33:32.733 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Recuerde que Eloísa
llevó a esa muchacha
33:32.733 --> 33:35.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
que, que es miembro
de la banda de Pedro Ramírez.
33:37.500 --> 33:39.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Eloísa, otra vez.
33:41.233 --> 33:42.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, señora.
33:43.933 --> 33:45.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero lo más importante
es que la policía
33:45.466 --> 33:47.433 align:left position:10% line:5% size:80%
siga creyendo que Pedro Ramírez
33:47.433 --> 33:49.200 align:left position:10% line:5% size:80%
fue quien mató a ese hombre.
33:53.433 --> 33:54.466 align:left position:60% line:5% size:30%
Los guantes.
33:55.566 --> 33:56.600 align:left position:60% line:5% size:30%
Los guantes.
33:57.066 --> 34:00.166 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Sería bueno que fueras ahora,
con luz de día, a buscarlos.
34:00.600 --> 34:02.833 align:left position:10% line:5% size:80%
No señora, yo no me preocuparía
tanto por eso.
34:03.200 --> 34:05.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo busqué muy bien anoche
y seguramente
34:05.400 --> 34:08.666 align:left position:10% line:5% size:80%
ya los guantes están
en la basura.
34:08.666 --> 34:10.800 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Ester, dile
a Juvenal que te lleve.
34:10.800 --> 34:11.833 align:left position:35% line:5% size:55%
No quiero arriesgarme.
34:12.933 --> 34:15.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Señora, está todo acordonado.
34:16.300 --> 34:18.300 align:left position:10% line:5% size:80%
Si Gaspar se entera que yo
estuve ahí, va a empezar
34:18.300 --> 34:19.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
a hacer preguntas.
Lo mejor es que ninguno
34:19.833 --> 34:22.300 align:left position:10% line:5% size:80%
de nosotros meta la nariz
en ese lugar.
34:22.300 --> 34:25.300 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
34:25.300 --> 34:26.333 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
Tienes razón.
34:32.633 --> 34:34.033 align:left position:10% line:5% size:80%
Si me permite, señora.
34:38.100 --> 34:39.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Necesito que me cuente...
34:41.700 --> 34:44.500 align:left position:10% line:5% size:80%
...todo acerca de lo que pasó
anoche en la gala.
34:45.333 --> 34:47.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
34:47.833 --> 34:48.866 align:left position:65% line:5% size:25%
No, Ester.
34:50.100 --> 34:52.133 align:left position:15% line:5% size:75%
No es necesario que conozca
los detalles.
34:54.733 --> 34:55.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí es necesario.
34:55.800 --> 34:59.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
34:59.600 --> 35:02.066 align:left position:30% line:5% size:60%
Si usted quiere
que yo encubra a don Gregorio,
35:02.800 --> 35:05.166 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
necesito saber
exactamente lo que pasó anoche.
35:05.166 --> 35:08.633 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
35:08.633 --> 35:10.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, sí, yo entiendo, monseñor.
35:11.366 --> 35:13.166 align:left position:20% line:5% size:70%
Pero no, no puedo
seguir hablando con usted
35:13.166 --> 35:14.466 align:left position:15% line:5% size:75%
porque tenemos
muchos pacientes.
35:15.400 --> 35:16.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí.
35:17.433 --> 35:18.466 align:left position:55% line:5% size:35%
Sí, lo siento.
35:19.133 --> 35:20.500 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Lo siento, buenos días.
35:21.500 --> 35:23.300 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
¡Qué hombre más majadero,
por Dios!
35:23.633 --> 35:24.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Eloísa: ¿Qué pasó, hermana?
35:25.000 --> 35:27.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Ay, monseñor ya sabía
que Anselmo falleció aquí
35:27.766 --> 35:28.833 align:left position:45% line:5% size:45%
y atendido por ti.
35:29.333 --> 35:30.700 align:left position:20% line:5% size:70%
Otro escándalo, según él.
35:31.366 --> 35:33.466 align:left position:20% line:5% size:70%
Y, por supuesto,
aprovechó de recordarle
35:33.466 --> 35:35.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
que tengo que salir
del consultorio si quiere
35:35.833 --> 35:37.100 align:left position:15% line:5% size:75%
seguir teniendo
el financiamiento.
35:37.100 --> 35:38.800 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Helena: No, no te pongas así.
35:41.166 --> 35:44.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Hermana, no podemos seguir
haciéndonos las locas con esto.
35:44.800 --> 35:47.966 align:left position:15% line:5% size:75%
Ya te dije, no nos vamos a dar
por vencidas sin antes pelear.
35:48.366 --> 35:51.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Cuando Dios cierra una puerta,
siempre abre una ventana.
35:51.466 --> 35:52.966 align:left position:25% line:5% size:65%
Me va a perdonar,
pero hasta ahora yo solo veo
35:52.966 --> 35:54.700 align:left position:10% line:5% size:80%
- puertas que se cierran.
- Dios.
35:54.700 --> 35:57.066 align:left position:10% line:5% size:80%
No, y lo que no puede pasar
es que nuestros pacientes
35:57.066 --> 35:58.500 align:left position:10% line:5% size:80%
se queden sin atención
por mi culpa.
35:58.500 --> 36:00.633 align:left position:45% line:5% size:45%
No es tu culpa,
chiquilla, por Dios.
36:00.633 --> 36:03.033 align:left position:20% line:5% size:70%
Es culpa de esas viejas
ricachonas estrechas de mente,
36:03.033 --> 36:04.300 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
nada más.
36:04.300 --> 36:05.333 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Golpes en la puerta]
36:08.966 --> 36:10.600 align:left position:15% line:5% size:75%
La gente empezó
a llegar temprano.
36:17.366 --> 36:18.866 align:left position:20% line:5% size:70%
Gato, te juro
que no estoy de ánimo
36:18.866 --> 36:20.100 align:left position:45% line:5% size:45%
para empezar
el día peleando contigo.
36:20.100 --> 36:21.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya, ya, si yo no vengo na
a pelear con usted.
36:22.866 --> 36:25.333 align:left position:15% line:5% size:75%
Es más, yo vengo
a pedirle disculpas.
36:25.333 --> 36:31.200 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
36:31.200 --> 36:34.433 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
36:34.433 --> 36:37.333 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
36:37.333 --> 36:39.466 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
¿Me estás presionando, Ester?
36:40.466 --> 36:41.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Por supuesto que no, señora.
36:43.900 --> 36:46.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero lo hago por Gaspar.
36:48.533 --> 36:51.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Señora, para mí Gasparcito
también es como un hijo.
36:53.200 --> 36:55.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Recuerde que yo estuve
cuando él llegó.
36:56.666 --> 36:57.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo también lo crie.
36:59.666 --> 37:00.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo alimenté.
37:01.833 --> 37:02.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo bañaba.
37:03.166 --> 37:04.966 align:left position:50% line:5% size:40%
Lo sé, Ester.
37:04.966 --> 37:06.200 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Lo sé, no se me olvidó.
37:07.066 --> 37:08.100 align:left position:70% line:5% size:20%
Gracias.
37:08.933 --> 37:10.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Bueno, es eso.
37:11.866 --> 37:12.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Quiero ayudarlo.
37:17.733 --> 37:18.766 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Muy bien.
37:20.866 --> 37:21.900 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Siéntate.
37:25.600 --> 37:26.633 align:left position:62.5% line:89% size:27.5%
[Carraspeo]
37:31.500 --> 37:32.533 align:left position:67.5% line:89% size:22.5%
[Suspiro]
37:34.166 --> 37:37.333 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Al parecer, el hombrecito
que murió...
37:39.200 --> 37:41.566 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
...servía en Iquique
a las órdenes de Gregorio
37:41.566 --> 37:42.833 align:left position:40% line:5% size:50%
y lo ayudó con lo...
37:44.833 --> 37:45.866 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
...de Gaspar.
37:48.000 --> 37:51.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Y ahora, apareció
y amenazó con contar la verdad.
37:52.600 --> 37:53.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Dios mío.
37:53.866 --> 37:56.800 align:left position:40% line:5% size:50%
Antonia:
¿Te das cuenta? Es algo grave,
37:56.800 --> 38:01.133 align:left position:35% line:5% size:55%
pero, gracias a Dios,
ese hombrecito se llevó
38:01.133 --> 38:02.133 align:left position:35% line:5% size:55%
el secreto a la tumba.
38:02.133 --> 38:09.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
38:09.133 --> 38:12.066 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
38:12.066 --> 38:13.500 align:left position:10% line:5% size:80%
El que me preocupa es Gregorio.
38:15.500 --> 38:20.166 align:left position:40% line:5% size:50%
Lo veo torpe, débil.
38:20.166 --> 38:23.300 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
No sé si sea capaz
de manejar este asunto.
38:23.300 --> 38:27.866 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
38:30.766 --> 38:32.033 align:left position:25% line:5% size:65%
¿Qué está pensando, Ester?
38:34.700 --> 38:36.666 align:left position:10% line:5% size:80%
Me preocupa Pedro Ramírez.
38:39.533 --> 38:41.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué tiene que ver
él con todo esto?
38:44.333 --> 38:45.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Él está preso.
38:48.033 --> 38:49.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Usted y yo sabemos
que él no fue.
38:52.033 --> 38:53.200 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Pero qué hacía él...
38:53.200 --> 38:56.000 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
38:56.000 --> 38:57.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
...en ese lugar
con esa persona?
38:57.933 --> 38:59.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
38:59.866 --> 39:01.100 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Sabe algo?
39:01.100 --> 39:03.266 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
39:03.266 --> 39:04.300 align:left position:75% line:5% size:15%
¿Cómo?
39:05.933 --> 39:06.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Y otra cosa.
39:09.100 --> 39:10.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Gaspar estuvo en la cocina.
39:12.766 --> 39:14.533 align:left position:15% line:5% size:75%
Me estuvo haciendo
algunas preguntas y...
39:15.866 --> 39:17.066 align:left position:10% line:5% size:80%
...y ha estado recordando.
39:19.366 --> 39:20.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Recordó a una mujer...
39:22.333 --> 39:24.066 align:left position:15% line:5% size:75%
...que le cantaba
frente a una fogata.
39:28.133 --> 39:29.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Y esa mujer...
39:31.333 --> 39:35.933 align:left position:10% line:5% size:80%
...no somos ni usted ni yo.
39:36.466 --> 39:41.166 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
39:41.166 --> 39:42.200 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
¡Ay, Ester!
39:43.900 --> 39:44.933 align:left position:80% line:5% size:10%
Ay.
39:48.000 --> 39:49.833 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Ester, no sé si voy
a tener fuerza.
39:51.866 --> 39:54.666 align:left position:15% line:5% size:75%
No sé si voy a tener fuerzas
para soportar todo esto.
39:54.666 --> 39:56.066 align:left position:10% line:5% size:80%
No, no, tranquila.
39:56.066 --> 40:01.200 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
40:01.200 --> 40:04.466 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Los cabros,
el, el Negro, el Peineta,
40:04.466 --> 40:07.733 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
hablaron conmigo,
me dijeron unas cosas.
40:09.700 --> 40:12.566 align:left position:35% line:5% size:55%
Me retaron,
y yo estuve pensando que igual
40:12.566 --> 40:15.500 align:left position:10% line:5% size:80%
tienen razón, que yo he sido
bien como la...con usted.
40:15.500 --> 40:20.900 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Malagradecida he sido,
porque usted me cuidó, me sanó,
40:21.700 --> 40:23.833 align:left position:20% line:5% size:70%
y después más encima
perdió la pega por mi culpa.
40:26.466 --> 40:27.500 align:left position:70% line:5% size:20%
¿Azúcar?
40:28.066 --> 40:29.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya.
40:29.066 --> 40:30.066 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
¿Dos?
40:30.066 --> 40:31.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Cuatro.
40:31.366 --> 40:32.566 align:left position:50% line:5% size:40%
Eloísa: ¿Cuatro?
40:32.566 --> 40:33.566 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué? ¿No le alcanza?
40:34.400 --> 40:36.666 align:left position:45% line:5% size:45%
Sí, sí me alcanza,
no te preocupes.
40:38.833 --> 40:40.766 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Bueno, los encontrones
que hemos tenido, seguramente
40:40.766 --> 40:42.500 align:left position:35% line:5% size:55%
tampoco ayudó que yo
estuviera de mal humor,
40:42.833 --> 40:43.833 align:left position:70% line:5% size:20%
cansada.
40:43.833 --> 40:44.900 align:left position:10% line:5% size:80%
No.
40:45.166 --> 40:46.533 align:left position:15% line:5% size:75%
He tenido unos días difíciles.
40:46.966 --> 40:48.900 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
A la gente importante
de Valparaíso no le gusta
40:48.900 --> 40:53.366 align:left position:15% line:5% size:75%
mi trabajo y quieren sacarme
de acá del consultorio.
40:53.366 --> 40:55.000 align:left position:40% line:5% size:50%
He tenido problemas
también con mi padre,
40:55.000 --> 40:58.133 align:left position:40% line:5% size:50%
por eso
estoy viviendo acá arriba.
40:58.133 --> 41:00.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Y ahora, para más remate,
se nos muere Anselmo.
41:01.033 --> 41:02.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Es el primer paciente
que se muere en mis brazo.
41:04.033 --> 41:06.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
A usted le dolió harto
la muerte del viejo, parece.
41:07.466 --> 41:08.966 align:left position:15% line:5% size:75%
Bueno, estamos acostumbrados
a ver esas cosas.
41:09.300 --> 41:10.666 align:left position:15% line:5% size:75%
Yo he visto morir mucha gente.
41:12.400 --> 41:14.200 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Pero, bueno,
acá a cada uno le tocó
41:14.200 --> 41:15.333 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
la vida que le tocó, ¿no?
41:17.333 --> 41:19.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Ya, ¿entonces me va a perdonar
o no me va a perdonar?
41:22.033 --> 41:24.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, Gato, te voy a perdonar.
41:24.566 --> 41:26.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero ¿sabes qué es
lo más importante?
41:27.500 --> 41:29.666 align:left position:25% line:5% size:65%
Que veamos
cómo lo podemos hacer
41:29.666 --> 41:30.900 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
para que esto
no vuelva a pasar.
41:32.366 --> 41:33.900 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
No, si esto
no va a volver a pasar.
41:33.900 --> 41:34.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Eloísa: ¿Ah?
41:34.900 --> 41:36.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Gato: Porque yo no soy así, po.
41:36.100 --> 41:37.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Si yo no soy, no soy así,
a mí me cargan
41:37.633 --> 41:39.666 align:left position:30% line:5% size:60%
las mujeres complicadas,
las mujeres brujas.
41:39.666 --> 41:42.100 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Si yo por eso
tengo puros amigos hombres.
41:42.100 --> 41:43.133 align:left position:60% line:5% size:30%
- En serio.
- Claro.
41:44.566 --> 41:45.833 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Te puedo hacer una pregunta?
41:48.400 --> 41:51.166 align:left position:10% line:5% size:80%
¿No será que tú estás enamorada
de Pedro?
41:51.500 --> 41:56.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
♪♪
41:56.333 --> 41:57.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Disculpa si te incomodó
la pregunta, no...
41:57.866 --> 41:58.866 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Gato: No.
41:58.866 --> 41:59.900 align:left position:10% line:5% size:80%
No fue mi intención.
42:02.000 --> 42:03.033 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
Pasa que...
42:04.400 --> 42:06.066 align:left position:25% line:5% size:65%
...que yo del Pedro
me tengo que olvidar.
42:07.400 --> 42:09.133 align:left position:40% line:5% size:50%
Porque él a mí me ve
como una hermana,
42:09.133 --> 42:11.033 align:left position:15% line:5% size:75%
me ve como una amiga y nunca
me va a ver de otra forma.
42:11.466 --> 42:12.500 align:left position:75% line:5% size:15%
¿Sabe?
42:13.733 --> 42:16.933 align:left position:40% line:5% size:50%
Aparte él se enamoró
de otra mujer.
42:18.133 --> 42:19.166 align:left position:40% line:5% size:50%
Se enamoró de usted.
42:21.300 --> 42:22.666 align:left position:50% line:5% size:40%
Y uno le va
a preguntar al Pedro,
42:22.666 --> 42:24.700 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
pero él va a decir que no,
que no, que va a jurar
42:24.700 --> 42:26.300 align:left position:40% line:5% size:50%
de guata que no,
pero yo lo conozco, po.
42:26.300 --> 42:28.300 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Lo conozco mejor que cualquier
otra persona en el mundo.
42:28.300 --> 42:30.100 align:left position:35% line:5% size:55%
Yo veo cómo se pone
cuando usted está cerca.
42:30.100 --> 42:31.833 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Cuando usted lo mira,
cuando él habla de usted...
42:31.833 --> 42:34.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Gato, bueno, yo tengo novio,
tú sabes que yo...
42:34.433 --> 42:36.033 align:left position:30% line:5% size:60%
No, si yo sé que usted
está con el pije, pero yo
42:36.033 --> 42:37.966 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
no estoy hablando por el pije,
estoy hablando de Pedro.
42:38.600 --> 42:39.900 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Y quiere que le diga
otra cosa?
42:39.900 --> 42:41.466 align:left position:25% line:5% size:65%
Yo creo que a usted
también le gusta el Pedro.
42:41.733 --> 42:42.866 align:left position:35% line:5% size:55%
Usted no sabe todavía,
42:42.866 --> 42:43.833 align:left position:40% line:5% size:50%
pero a usted también
le gusta el Pedro.
42:43.833 --> 42:45.200 align:left position:20% line:5% size:70%
Si, ¿cómo no le va a gustar?
42:45.200 --> 42:46.200 align:left position:25% line:5% size:65%
Si el Pedro es superlindo.
42:46.200 --> 42:47.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Bueno, tengo gente esperando,
42:47.766 --> 42:50.066 align:left position:15% line:5% size:75%
así que, por favor,
voy a necesitar que...
42:50.466 --> 42:51.733 align:left position:15% line:5% size:75%
- ¿Qué? Ya.
- Sí, por favor.
42:51.933 --> 42:54.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Sí, yo venía a aclarar
esto con usted nomás, pero ya.
42:55.566 --> 42:57.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
¿Qué? ¿Somos amigas entonces?
42:58.366 --> 43:00.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Eh, bueno, sí, claro.
43:00.333 --> 43:01.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Amigas.
43:01.333 --> 43:02.566 align:left position:40% line:5% size:50%
Ya.
43:02.566 --> 43:03.566 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Que esté súper.
43:03.566 --> 43:05.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, que tengas lindo día, Gato.
43:05.233 --> 43:06.266 align:left position:75% line:5% size:15%
Igual.
43:08.266 --> 43:09.300 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿Y usted?
43:09.633 --> 43:11.200 align:left position:25% line:5% size:65%
¿Qué está esperando
pa soltar al Pedro?
43:11.200 --> 43:12.233 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¡No, Gato!
- ¿Ah?
43:12.233 --> 43:13.866 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Ey, Gato! ¡Basta! ¡Basta!
43:13.866 --> 43:14.933 align:left position:40% line:5% size:50%
¡Basta!
43:14.933 --> 43:17.033 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
43:17.033 --> 43:20.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
No voy a discutir
eso con usted, [Inaudible].
43:20.066 --> 43:21.900 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
De gracia a la doctora
que yo no le hago nada,
43:21.900 --> 43:22.900 align:left position:10% line:5% size:80%
futre de...
43:23.300 --> 43:24.300 align:left position:35% line:89% size:55%
[Escupitajo]
43:24.300 --> 43:27.266 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
43:30.200 --> 43:32.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Gaspar: ¿En qué estaban?
43:32.366 --> 43:33.966 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Planeando la liberación
de Ramírez?
43:33.966 --> 43:37.633 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
43:37.633 --> 43:42.966 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
43:42.966 --> 43:46.966 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
43:47.300 --> 43:51.133 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
43:51.866 --> 43:54.300 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪