WEBVTT 00:06.633 --> 00:09.966 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 00:09.966 --> 00:12.233 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% - ¡Alto! ¡No se muevan! 00:15.166 --> 00:16.300 align:left position:50% line:5% size:40% - ¡Gente! 00:16.300 --> 00:18.933 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 00:18.933 --> 00:21.233 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% - [Disparos] - [Pedro grita] 00:21.233 --> 00:25.000 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 00:25.000 --> 00:26.400 align:left position:45% line:5% size:45% [Pedro grita] 00:26.400 --> 00:33.400 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 00:33.400 --> 00:40.400 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 00:40.400 --> 00:47.400 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 00:47.400 --> 00:54.400 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 00:54.400 --> 01:01.533 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 01:01.533 --> 01:04.866 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 01:14.033 --> 01:15.400 align:left position:87.5% line:5% size:2.5% - [Ríe] Sí. 01:17.733 --> 01:21.366 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% No, solo que hubo problemas con la entrega 01:21.366 --> 01:24.633 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% porque hay, hay trabajos en la ruta 01:24.633 --> 01:25.900 align:left position:75% line:5% size:15% que une Santiago con Valparaíso. 01:25.900 --> 01:28.266 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% [Ríe] Sí, sí, Herr Braun. 01:28.833 --> 01:31.300 align:left position:30% line:5% size:60% Sí. Bueno, son los costos de vivir en un país de... 01:31.300 --> 01:32.500 align:left position:12.5% line:11% size:77.5% [Ríe] 01:33.200 --> 01:34.266 align:left position:12.5% line:11% size:77.5% [Suspira] 01:35.233 --> 01:36.333 align:left position:12.5% line:11% size:77.5% Me colgó. 01:37.866 --> 01:40.166 align:left position:10% line:5% size:80% - Pero ¿te creyó? - Supongo que me creyó. 01:40.533 --> 01:44.833 align:left position:30% line:5% size:60% Gregorio, nosotros tenemos que recuperar esa carga. 01:44.833 --> 01:46.900 align:left position:70% line:5% size:20% Si nosotros no recuperamos esa carga, 01:48.533 --> 01:49.400 align:left position:75% line:5% size:15% nos van a matar. 01:50.400 --> 01:51.500 align:left position:75% line:5% size:15%   Nos matan. 01:52.200 --> 01:53.066 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Qué estás haciendo? 01:54.533 --> 01:55.800 align:left position:25% line:5% size:65% - Llamaré a Cárdenas. Déjame. - No, no. 01:55.800 --> 01:57.233 align:left position:40% line:5% size:50% - Déjame llamar... - No. Antes de hablar... 01:57.233 --> 01:59.566 align:left position:45% line:5% size:45% No, escúchame. Antes de hablar con Cárdenas, 01:59.566 --> 02:02.033 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% quiero saber qué hay en esas cajas. 02:02.033 --> 02:03.466 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - No. Mientras menos sepas, 02:03.466 --> 02:04.733 align:left position:40% line:5% size:50% es mejor para ti. - No, no. Escúchame. 02:04.733 --> 02:06.100 align:left position:10% line:5% size:80% No, escúchame. - Voy a llamar a Cárdenas. 02:06.100 --> 02:07.966 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% - No, no. Olvídate. Si mi vida está en peligro, 02:07.966 --> 02:10.233 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% quiero saber qué...hay en esas cajas. 02:10.233 --> 02:11.100 align:left position:87.5% line:5% size:2.5% - Muy bien. 02:13.100 --> 02:14.133 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%   Radios. 02:16.600 --> 02:17.466 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Radios? - Radios. 02:18.933 --> 02:20.666 align:left position:10% line:5% size:80% - Perdón, ¿todo esto por unas radios? 02:21.566 --> 02:23.033 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% - Por... [Exhala] 02:23.033 --> 02:25.200 align:left position:70% line:5% size:20% unas radio, sí, de última generación. 02:25.200 --> 02:26.233 align:left position:80% line:5% size:10% Alemanas, ¿sí? 02:27.633 --> 02:31.800 align:left position:50% line:5% size:40% Es una red de comunicaciones alemana 02:31.800 --> 02:34.100 align:left position:65% line:5% size:25% que quieren instalar en América Latina. 02:34.100 --> 02:34.966 align:left position:10% line:11% size:80% Una red... 02:37.133 --> 02:38.733 align:left position:80% line:5% size:10% Espionaje, sí. 02:38.733 --> 02:41.300 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Y Chile es la punta de lanza de la red de espionaje. 02:42.533 --> 02:46.966 align:left position:20% line:5% size:70% - ¿Una red de espionaje nazi? 02:46.966 --> 02:49.433 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Me metiste en una red de espionaje nazi? 02:49.433 --> 02:51.700 align:left position:65% line:5% size:25% - Bueno, ¿no querías ganar plata, huevón? 02:51.700 --> 02:54.233 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¿No querías tener plata pa comprarle joyas 02:54.233 --> 02:55.566 align:left position:12.5% line:11% size:77.5% a esa...? 02:56.233 --> 02:57.133 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Ahora tienes plata. 02:59.700 --> 03:02.466 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% [Timbre de teléfono] 03:04.366 --> 03:05.400 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Aló? 03:06.366 --> 03:07.533 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% - Buenos días, Sr. Sanfuentes. 03:08.166 --> 03:09.500 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Con quién hablo? 03:09.500 --> 03:10.666 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% - Da lo mismo con quién habla. 03:11.633 --> 03:13.200 align:left position:30% line:5% size:60% Lo importante es que tengo lo que se le perdió. 03:13.933 --> 03:15.833 align:left position:35% line:5% size:55% [Respiración agitada] 03:15.833 --> 03:17.333 align:left position:40% line:5% size:50% Tengo sus radios, Sr. Sanfuentes. 03:17.333 --> 03:24.366 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 03:26.266 --> 03:28.000 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% [Golpe] 03:28.000 --> 03:30.866 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% [Gritos] 03:33.100 --> 03:40.100 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 03:40.100 --> 03:43.266 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 03:43.266 --> 03:45.633 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% - Pero ¿qué pasó, Dios mío santo? 03:45.633 --> 03:46.533 align:left position:45% line:5% size:45% ¿Qué fue esto? 03:48.133 --> 03:51.533 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% - Josefina: Sra. Walker. Espero no haberla interrumpido. 03:57.366 --> 03:59.266 align:left position:45% line:5% size:45% Justo contigo venía a hablar. 03:59.266 --> 04:00.533 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Doctorcilla. 04:00.533 --> 04:07.533 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 04:07.533 --> 04:12.233 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 04:12.600 --> 04:14.200 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% - [Resuello] ¿De qué está hablando, 04:14.200 --> 04:15.233 align:left position:75% line:5% size:15% mamá, por favor? 04:16.000 --> 04:17.466 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Yo creo que está exagerando un poco. 04:17.466 --> 04:19.333 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Hace mucho tiempo yo sé que las finanzas de la familia 04:19.333 --> 04:21.033 align:left position:25% line:5% size:65% no están bien. Y por lo mismo, 04:21.033 --> 04:22.433 align:left position:65% line:5% size:25% no voy a condicionar mi vida por eso. 04:23.400 --> 04:25.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% - Gaspar, mi amor, tú no estás entendiendo. 04:25.866 --> 04:28.266 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Nosotros estamos en bancarrota. 04:30.033 --> 04:33.066 align:left position:10% line:5% size:80% No tenemos propiedades, no tenemos acciones, 04:33.066 --> 04:36.233 align:left position:10% line:5% size:80% porque tu padre dilapidó toda la fortuna, 04:36.233 --> 04:38.566 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% y lo último que hizo fue vender la hacienda de Limache. 04:41.033 --> 04:41.900 align:left position:17.5% line:11% size:72.5% - ¿Qué? 04:42.566 --> 04:43.566 align:left position:10% line:5% size:80% - Sí, mi amor. 04:44.100 --> 04:46.900 align:left position:20% line:5% size:70% Tu padre vendió la hacienda de Limache, 04:47.400 --> 04:49.400 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% tu herencia, lo que dejó tu abuelo. 04:50.033 --> 04:53.433 align:left position:30% line:5% size:60% Lo único que tenemos ahora es una gran deuda con el banco 04:53.433 --> 04:55.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% porque además, la casa está hipotecada. 04:56.366 --> 04:57.800 align:left position:10% line:5% size:80% Esa es la situación. 04:58.833 --> 05:00.266 align:left position:10% line:5% size:80% Para que te vayas haciendo una idea. 05:00.266 --> 05:01.200 align:left position:35% line:5% size:55% [Golpes en la puerta] 05:02.100 --> 05:03.133 align:left position:87.5% line:5% size:2.5% - Adelante. 05:03.633 --> 05:04.800 align:left position:25% line:5% size:65% - Simón: Permiso, comisionado. 05:04.800 --> 05:06.300 align:left position:10% line:5% size:80% Acaban de llamar por teléfono. 05:06.933 --> 05:08.666 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Hay una situación en el Café Colonia. 05:09.633 --> 05:10.666 align:left position:10% line:5% size:80% Urgente. 05:12.333 --> 05:13.200 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Y no dices nada? 05:14.133 --> 05:16.133 align:left position:20% line:5% size:70% ¿O los ratones te comieron la lengua? 05:16.833 --> 05:20.366 align:left position:30% line:5% size:60% Pues, supongo que ya sabes por qué vengo hasta acá, ¿no? 05:21.066 --> 05:23.233 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% - Josefina, no deberías conducir en ese estado. 05:23.233 --> 05:24.433 align:left position:60% line:5% size:30% Sería mejor que entres y te tomes un... 05:24.433 --> 05:25.900 align:left position:30% line:5% size:60% - Sería mejor que me digas por qué diablos 05:25.900 --> 05:27.466 align:left position:10% line:5% size:80% me robaste a mi novio. 05:28.666 --> 05:30.500 align:left position:10% line:5% size:80% - Srta. Bormann, yo le ruego... 05:30.500 --> 05:32.366 align:left position:10% line:5% size:80% - ¡Contéstame! - Está toda la gente mirando. 05:32.366 --> 05:34.600 align:left position:45% line:5% size:45% - Contéstame, ¿cómo fue que lo engatusaste? 05:34.600 --> 05:35.866 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Jugando a la doctorcita? 05:37.366 --> 05:39.833 align:left position:35% line:5% size:55% - De verdad, es mejor que entres y te tomes un café. 05:39.833 --> 05:41.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Después te vas a arrepentir del espectáculo 05:41.100 --> 05:42.500 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% que estás dando. Vamos. - ¡Suéltame! 05:43.533 --> 05:45.666 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Quién te crees que eres, rota de porquería? 05:45.666 --> 05:48.966 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 05:48.966 --> 05:50.633 align:left position:10% line:5% size:80% - Dice que tiene las radios. 05:52.933 --> 05:53.800 align:left position:10% line:5% size:80%   - ¿Qué? 05:57.133 --> 05:59.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - Perdón, ¿qué fue lo que dijo? 06:00.200 --> 06:02.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - Pedro: Tal como escuchó.  Tengo sus radios 06:02.066 --> 06:03.900 align:left position:10% line:5% size:80% de procedencia alemana, capaces de transmitir 06:03.900 --> 06:05.033 align:left position:10% line:5% size:80% a cualquier parte del mundo. 06:06.333 --> 06:08.100 align:left position:50% line:5% size:40% Qué bonito como progresa la humanidad, ¿no? 06:09.166 --> 06:12.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% - A ver, un momento. Le exijo que se identifique. 06:12.700 --> 06:15.166 align:left position:35% line:5% size:55% - Mire, usted no está en posición de exigir nada. 06:15.166 --> 06:17.500 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Como le digo, tengo sus radios y si me da la gana, 06:17.500 --> 06:18.866 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% se las tiro al mar ahora mismo. ¿Me escuchó? 06:22.533 --> 06:23.866 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% - Pregúntale qué es lo que quiere. 06:24.333 --> 06:25.400 align:left position:10% line:5% size:80% Tranquilo, respira. 06:26.366 --> 06:29.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Y pregúntale tranquilamente: "¿Qué es lo que usted quiere?". 06:32.033 --> 06:33.300 align:left position:25% line:5% size:65% - ¿Sigue ahí, Sr. Sanfuentes? 06:34.866 --> 06:35.733 align:left position:25% line:5% size:65%   - Sí. 06:37.500 --> 06:38.366 align:left position:60% line:5% size:30% ¿Qué es lo que quiere? 06:41.000 --> 06:43.033 align:left position:10% line:5% size:80% - Doscientos mil pesos en efectivo. 06:43.033 --> 06:43.866 align:left position:10% line:5% size:80% Ese es el precio. 06:44.533 --> 06:46.200 align:left position:55% line:5% size:35% - ¿Doscientos mil pesos? 06:47.433 --> 06:48.966 align:left position:25% line:5% size:65% - En efectivo. No negociable. 06:50.700 --> 06:52.433 align:left position:30% line:5% size:60% - Pero ¿cómo se le ocurre que le vamos a pagar 06:52.433 --> 06:54.166 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% esa cantidad de dinero? 06:54.166 --> 06:56.100 align:left position:30% line:5% size:60% - Pedro: Y en efectivo,  no negociable. 06:57.066 --> 06:59.033 align:left position:25% line:5% size:65% Y quédese pegado al teléfono, porque pronto lo voy a llamar 06:59.033 --> 07:01.500 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% para decirle cuándo y dónde me tiene que pagar. 07:04.400 --> 07:05.500 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% - Algo pasó en el Café Colonia. 07:05.500 --> 07:07.633 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 07:09.433 --> 07:11.066 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% - Doscientos mil pesos. 07:11.066 --> 07:13.100 align:left position:60% line:5% size:30% Pero ¿qué se ha creído ese pelafustán? 07:13.100 --> 07:14.433 align:left position:45% line:5% size:45% - Bueno, tiene la sartén por el mango. 07:14.433 --> 07:15.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué quiere? 07:16.600 --> 07:19.400 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - No, pero yo no me voy a dejar manipular por un delincuente. 07:19.400 --> 07:21.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ¿Cómo sabemos? ¿Cómo sabemos que de verdad tiene las cajas? 07:21.500 --> 07:23.233 align:left position:10% line:5% size:80% - Por favor, Gregorio. 07:23.233 --> 07:25.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Tú te acabas de enterar que en esa caja habían radios. 07:25.300 --> 07:26.500 align:left position:10% line:5% size:80% Él sabe que hay radios en la caja. 07:26.500 --> 07:27.500 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Por favor! 07:31.066 --> 07:31.933 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Te queda plata? 07:34.466 --> 07:36.500 align:left position:10% line:5% size:80% A ver, Gregorio. 07:37.400 --> 07:39.033 align:left position:10% line:5% size:80% Mírame, ¿te queda plata? 07:39.666 --> 07:41.333 align:left position:25% line:5% size:65% Espero que no te hayas gastado toda la plata 07:41.333 --> 07:44.466 align:left position:30% line:5% size:60% comprándole joyas a esa... 07:44.833 --> 07:46.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Porque esa plata la tienes que poner 07:46.800 --> 07:48.500 align:left position:10% line:5% size:80% para juntar los 200 000 pesos. 07:53.100 --> 07:54.100 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué haces? 07:54.566 --> 07:55.666 align:left position:87.5% line:5% size:2.5% - Cárdenas. 07:55.666 --> 07:56.966 align:left position:10% line:5% size:80% - Cárdenas. Sí, llámalo. 07:56.966 --> 07:58.300 align:left position:25% line:5% size:65% - Hay que hablar con Cárdenas. - Cárdenas. 08:07.800 --> 08:09.200 align:left position:10% line:5% size:80% - Doscientos. 08:10.333 --> 08:11.366 align:left position:10% line:5% size:80% Doscientos. 08:11.866 --> 08:14.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Srta. Bormann, por favor. - Yo te miro 08:14.966 --> 08:16.933 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% y trato de entender qué vio mi novio en ti. 08:18.300 --> 08:20.233 align:left position:45% line:5% size:45% Porque no, no. 08:20.233 --> 08:21.100 align:left position:50% line:5% size:40% No es fea. 08:22.066 --> 08:24.666 align:left position:40% line:5% size:50% Pero evidentemente te falta clase. 08:24.666 --> 08:26.200 align:left position:35% line:5% size:55% - Ya basta, Josefina. - Tranquila. 08:26.200 --> 08:28.833 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% - Yo sé lo que hiciste. Yo sé lo que hizo. 08:29.233 --> 08:31.200 align:left position:10% line:5% size:80% Moverle el trasero. - No, por favor. 08:31.200 --> 08:33.200 align:left position:35% line:5% size:55% - Eso es lo que hacen las mujeres vulgares como tú 08:33.200 --> 08:34.833 align:left position:10% line:5% size:80% para llamar la atención. - ¡Ya basta, Josefina! 08:34.833 --> 08:36.333 align:left position:50% line:5% size:40% ¡Cállate! - Tranquilas, por favor. 08:36.333 --> 08:37.733 align:left position:70% line:5% size:20% - ¿Así es cómo tú resuelves las cosas? 08:38.366 --> 08:39.633 align:left position:10% line:11% size:80% Ebria, 08:39.633 --> 08:41.233 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% tirando encima tu auto de lujo, 08:41.700 --> 08:42.733 align:left position:87.5% line:5% size:2.5% insultando. 08:43.800 --> 08:45.100 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% ¿Quién es la que está siendo vulgar aquí? 08:46.033 --> 08:47.900 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Josefina: ¿Quién te crees que eres tú para hablarme así? 08:47.900 --> 08:49.233 align:left position:40% line:5% size:50% Rota de porquería. - Basta. Basta. 08:49.233 --> 08:50.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% - ¡Rota! - Termina con este escándalo, 08:50.500 --> 08:52.133 align:left position:10% line:5% size:80% por favor. Basta. Basta. 08:52.133 --> 08:54.200 align:left position:25% line:5% size:65% - Josefina: Ah, qué oportuno. Qué oportuno. 08:54.200 --> 08:56.400 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Gaspar está aquí! Gaspar está aquí. 08:56.400 --> 08:58.800 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Estaba hablando justo con tu querida, fíjate. 08:58.800 --> 09:00.033 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% - Para. - ¿Por qué no vas 09:00.033 --> 09:02.766 align:left position:30% line:5% size:60% a consolarla a ella mejor? Mírala, pobre, 09:02.766 --> 09:03.933 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% con sus ojitos de mosca muerta. 09:03.933 --> 09:05.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% - ¡Josefina, para el escándalo! 09:08.966 --> 09:10.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - Josefina: ¿Y qué opinan ustedes? 09:10.600 --> 09:11.900 align:left position:10% line:5% size:80% Un policía de puerto 09:13.266 --> 09:14.300 align:left position:10% line:5% size:80% y una doctorcilla. 09:16.433 --> 09:18.500 align:left position:10% line:5% size:80% Al fin y al cabo no hacen tan mala pareja, ¿o sí? 09:19.400 --> 09:21.633 align:left position:40% line:5% size:50% [Josefina aplaude] 09:21.633 --> 09:22.866 align:left position:10% line:5% size:80% - Bravo. - Linda... 09:22.866 --> 09:24.233 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% - Bravo. - Mírame. 09:24.733 --> 09:26.100 align:left position:17.5% line:11% size:72.5% Mírame. 09:26.100 --> 09:27.100 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Te estás rebajando. 09:28.566 --> 09:30.633 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Y esto no te hace bien. Te voy a llevar a tu casa. 09:31.300 --> 09:32.466 align:left position:15% line:11% size:75% ¿Sí? 09:32.466 --> 09:38.733 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 09:38.733 --> 09:41.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Sra. Antonia, discúlpeme. 09:41.433 --> 09:43.633 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% No, no sabe de verdad cuánto lo siento. 09:45.533 --> 09:46.566 align:left position:10% line:5% size:80% - Lamentable. 09:48.566 --> 09:51.633 align:left position:10% line:5% size:80% Un espectáculo... lamentable. 10:10.200 --> 10:12.900 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% - ¿Estás contenta? Mira lo que conseguiste. 10:14.366 --> 10:16.633 align:left position:30% line:5% size:60% Ahora sí que vamos a estar en boca de todo Valparaíso. 10:19.100 --> 10:20.866 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Ya, no hay nada que ver, chiquillos. Por favor, sigan. 10:20.866 --> 10:22.933 align:left position:25% line:5% size:65% Sigan. Olegario, ayúdame. ¿Ya? 10:22.933 --> 10:26.100 align:left position:40% line:5% size:50% La gente que está, a los clientes 10:26.100 --> 10:30.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% les vamos a regalar un cafecito para pasar el nervio. ¿Ya? 10:30.066 --> 10:31.633 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% - La doctorcita con el policía. 10:32.300 --> 10:34.100 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% ¿Te dai cuenta el forro que eso es pa nosotros? 10:35.433 --> 10:36.500 align:left position:15% line:11% size:75% ¿Mm? 10:37.700 --> 10:38.866 align:left position:12.5% line:11% size:77.5% La... 10:38.866 --> 10:45.066 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 10:45.066 --> 10:47.266 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 10:47.266 --> 10:48.466 align:left position:40% line:5% size:50% - Arturo: Le dije que no saliera, pero estaba 10:48.466 --> 10:49.333 align:left position:45% line:5% size:45% ingobernable. 10:50.100 --> 10:51.900 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¿Está bien la señorita? - Está bien, Arturo. 10:51.900 --> 10:53.700 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% No se preocupe. Nada que no se pase 10:53.700 --> 10:55.866 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% con descanso y un Alka-Seltzer, por favor. 10:55.866 --> 10:57.266 align:left position:25% line:5% size:65% - Busco enseguida, don Gaspar. 10:57.266 --> 10:59.966 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% - Arturo, ¿está Bormann en casa? 11:00.566 --> 11:02.100 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% - No, pero puedo tratar de ubicarlo. 11:02.100 --> 11:03.533 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% - No. No se preocupe. 11:04.766 --> 11:06.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Traiga el Alka-Seltzer, ¿sí? 11:06.533 --> 11:08.333 align:left position:10% line:5% size:80% - Sí, señora. Permítame. 11:08.333 --> 11:09.200 align:left position:10% line:5% size:80%   - Gracias. 11:17.300 --> 11:19.700 align:left position:10% line:5% size:80% - Yo vi, yo vi ahí... 11:20.866 --> 11:23.000 align:left position:15% line:5% size:75% Todo es tu culpa. Todo esto es tu culpa. 11:23.000 --> 11:24.100 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% - Puede ser. Pero eso no justifica 11:24.100 --> 11:25.166 align:left position:75% line:5% size:15% lo que hiciste hoy día, Josefina. 11:25.166 --> 11:26.833 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Yo te vi cómo la mirabas, Gaspar. 11:26.833 --> 11:29.000 align:left position:45% line:5% size:45% - ¿Sabes qué? No voy a conversar contigo 11:29.000 --> 11:30.533 align:left position:30% line:5% size:60% en este estado. Acuéstate. - Vi cómo la mirabas. 11:30.533 --> 11:31.566 align:left position:10% line:11% size:80% - Ven. 11:33.633 --> 11:35.300 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% - ¿Y a dónde vas ahora? 11:35.300 --> 11:36.833 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% - Ya. Suficiente. Basta. - ¿A dónde vas ahora? 11:36.833 --> 11:38.000 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Te vas a juntar con ella? 11:38.000 --> 11:40.100 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% - Basta. - Van a algún tugurio 11:40.100 --> 11:42.166 align:left position:45% line:5% size:45% de mala muerte para revolcarse, ¿No? 11:42.166 --> 11:44.033 align:left position:40% line:5% size:50% - Josefina, linda. Suficiente. Suficiente. 11:44.033 --> 11:45.300 align:left position:50% line:5% size:40% No querrás que tu padre te encuentre 11:45.300 --> 11:46.233 align:left position:10% line:5% size:80% en este estado, ¿verdad? 11:47.266 --> 11:48.766 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Suficientes escándalos por hoy. 11:48.766 --> 11:49.700 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% ¿Mm? 11:51.366 --> 11:52.233 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Gaspar. 11:53.433 --> 11:55.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Me imagino que te das cuenta lo que está pasando 11:55.100 --> 11:56.300 align:left position:25% line:5% size:65% por este nuevo capricho tuyo. 11:57.000 --> 11:58.033 align:left position:10% line:5% size:80% - No es un capricho, mamá. 11:58.500 --> 12:01.300 align:left position:50% line:5% size:40% - ¿Ah, no? Yo creo que sí, fíjate. 12:01.866 --> 12:04.333 align:left position:25% line:5% size:65% Primero, tu horrible trabajo, y ahora esto. 12:04.333 --> 12:06.700 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Demasiadas licencias para un hombre de tu posición. 12:06.700 --> 12:07.900 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% - ¿Sabe qué? A propósito de mi trabajo, 12:09.266 --> 12:10.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% le voy a pedir que no vuelva al cuartel 12:10.733 --> 12:12.400 align:left position:45% line:5% size:45% para asustarme por la eventual ruina familiar. 12:13.700 --> 12:15.900 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Yo lamento mucho las decisiones que haya tomado mi padre, 12:16.866 --> 12:18.100 align:left position:10% line:5% size:80% pero no me voy a hacer responsable por eso. 12:20.400 --> 12:21.266 align:left position:87.5% line:5% size:2.5% - Gaspar... 12:25.533 --> 12:28.233 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% [Josefina se queja] 12:28.233 --> 12:31.800 align:left position:20% line:5% size:70% - Linda, tómate este vaso de agua, ¿sí? 12:32.366 --> 12:33.900 align:left position:10% line:5% size:80% Tienes que descansar. 12:33.900 --> 12:36.033 align:left position:45% line:5% size:45% Estás tomando todo demasiado a la tremenda. 12:38.766 --> 12:39.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Me cambió por una chusca. 12:40.700 --> 12:41.866 align:left position:10% line:5% size:80% [Resuella] 12:41.866 --> 12:43.000 align:left position:40% line:5% size:50% - Por una chusca. 12:43.866 --> 12:45.233 align:left position:55% line:5% size:35% A mí. - Si todas las mujeres 12:46.366 --> 12:48.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% pensaran que sus relaciones se van a acabar 12:48.600 --> 12:52.200 align:left position:25% line:5% size:65% por un desliz insignificante, estaríamos todas solteronas. 12:52.200 --> 12:53.366 align:left position:50% line:5% size:40% [Resuella] 12:54.100 --> 12:56.300 align:left position:10% line:5% size:80% - Ya. Tómate esa agua y descansa. 12:57.900 --> 12:59.600 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Yo voy a ver cómo arreglo este entuerto. 13:02.433 --> 13:03.966 align:left position:10% line:5% size:80% - Hollywood. - Buenos días. 13:04.500 --> 13:05.666 align:left position:10% line:5% size:80% - Buenos días, doctora. - Buenos días, doctora. 13:06.466 --> 13:07.666 align:left position:35% line:5% size:55% Oiga, ¿a usted le gusta el cine? 13:08.600 --> 13:10.300 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% - Eh, sí. Claro que sí. 13:11.133 --> 13:12.500 align:left position:20% line:5% size:70% - Peineta: Yo voy a ser un artista de cine. 13:12.933 --> 13:14.733 align:left position:15% line:5% size:75% El jovencito de las películas. 13:14.733 --> 13:16.000 align:left position:10% line:5% size:80% El Peineta. 13:16.000 --> 13:16.866 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Cómo suena? 13:18.266 --> 13:20.333 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% - Y yo voy a ser el rey del salitre po. 13:21.433 --> 13:23.366 align:left position:35% line:5% size:55% - Ah, veo que recuperó el sentido del humor usted. 13:23.966 --> 13:24.966 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Eso es un muy buen síntoma. 13:24.966 --> 13:26.633 align:left position:40% line:5% size:50% - Sí, doctorcita. 13:26.633 --> 13:28.300 align:left position:25% line:5% size:65% ¿Viste cabro? Estoy como tuna. 13:28.300 --> 13:30.833 align:left position:10% line:5% size:80% Si lo único que me falta es, es un pencacito 13:30.833 --> 13:32.833 align:left position:10% line:5% size:80% para componer el pulso. 13:32.833 --> 13:34.333 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Eloísa: Por ningún motivo, oiga. 13:34.900 --> 13:36.300 align:left position:60% line:5% size:30% Ni una gota de alcohol para Anselmo, ¿ah? 13:36.300 --> 13:38.833 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% - Sí sé, doctora. No se preocupe. 13:39.266 --> 13:41.133 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Si lo tengo cortito al veterano este. 13:41.133 --> 13:42.933 align:left position:45% line:5% size:45% Mire que usted se pone tonto cuando chupa. 13:42.933 --> 13:44.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Anda tratando de matarse. 13:44.500 --> 13:45.866 align:left position:25% line:5% size:65% - Ay, quédate callado, cabro. 13:48.433 --> 13:50.666 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% - Oiga, mejor usted váyase preocupando de saber 13:50.666 --> 13:51.900 align:left position:70% line:5% size:20% quién cresta fue el futre que le robó 13:51.900 --> 13:53.266 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% el hermanito al Pedro, iñor. 13:55.500 --> 13:57.433 align:left position:10% line:5% size:80% - Eloísa, por favor. 14:05.466 --> 14:07.800 align:left position:70% line:5% size:20% Vino una vecina y me contó lo que pasó 14:07.800 --> 14:08.900 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% en el café de su padre. 14:10.633 --> 14:12.400 align:left position:25% line:5% size:65% - [Suspira] ¿Y cómo supo esa vecina? 14:14.333 --> 14:17.500 align:left position:70% line:5% size:20% - Doctorcita, lo sabe todo Valparaíso. 14:20.000 --> 14:21.066 align:left position:10% line:5% size:80% [Resuella] 14:24.066 --> 14:26.100 align:left position:35% line:5% size:55% - El que está a cargo de la seguridad aquí es usted, 14:26.100 --> 14:27.133 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Cárdenas, por Dios. 14:27.666 --> 14:29.900 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Bueno, pero usted también estaba ahí po, Sr. Sanfuentes. 14:29.900 --> 14:32.333 align:left position:55% line:5% size:35% - No, a ver, un momento. El paco aquí es usted, 14:32.333 --> 14:34.766 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% no soy yo. Para eso le pagamos, no porque nos caiga bien. 14:35.433 --> 14:37.833 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% ¿Quién no nos dice que fue usted mismo que, 14:37.833 --> 14:39.100 align:left position:70% line:5% size:20% que le dio el dato a los delincuentes? 14:39.100 --> 14:40.733 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ¿Ah? ¿Quién? - No, pues. 14:40.733 --> 14:42.666 align:left position:10% line:5% size:80% No, no, no, no diga una cosa así. 14:42.666 --> 14:44.733 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Cómo insinúa algo así? ¿Ah? 14:44.733 --> 14:46.566 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Yo vengo colaborando con ustedes hace mucho tiempo 14:46.566 --> 14:47.900 align:left position:10% line:5% size:80% y con lealtad po. 14:47.900 --> 14:49.700 align:left position:45% line:5% size:45% - ¿Sabes qué? Quizás Cárdenas tiene razón. 14:49.700 --> 14:51.433 align:left position:10% line:5% size:80% - Sí po. - Lo que pasa con Cárdenas 14:51.433 --> 14:52.733 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% es que está desmotivado 14:53.900 --> 14:56.833 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% y para motivarte, Cárdenas, te voy a hacer socio. ¿Mm? 14:56.833 --> 14:58.933 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Socio, para que tengas... 15:00.233 --> 15:02.333 align:left position:25% line:5% size:65% ...beneficios de las ganancias de los negocios, 15:02.333 --> 15:05.600 align:left position:25% line:5% size:65% pero también para que aportes con las pérdidas. ¿Mm? 15:07.066 --> 15:08.600 align:left position:35% line:5% size:55% ¿Cómo está la pelotita debajo del somier? 15:09.300 --> 15:11.300 align:left position:80% line:5% size:10% - [Ríe] ¿Cómo está la platita? 15:11.300 --> 15:13.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Digo, para que la vayas juntando 15:13.100 --> 15:16.166 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% pa juntar los 200 000 pesos que tenemos que juntar. 15:16.166 --> 15:19.033 align:left position:30% line:5% size:60% - No, yo, yo soy un hombre de trabajo, Sr. Bormann. 15:20.233 --> 15:21.333 align:left position:10% line:5% size:80% No tendría con qué. 15:21.800 --> 15:23.166 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Aparte que el, el camionero, el chófer, 15:24.333 --> 15:26.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% era un hombre de confianza suyo. Usted lo puso ahí. 15:26.233 --> 15:28.000 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Así que si alguien la cagó, no fui yo. 15:28.000 --> 15:30.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - ¿Cómo? ¿Cómo te refieres así, falta de respeto? 15:30.733 --> 15:32.500 align:left position:45% line:5% size:45% Peliento de... - No po. 15:32.500 --> 15:34.233 align:left position:10% line:5% size:80% Pero ¿por qué me trata así? 15:34.233 --> 15:37.066 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% No sea así po. Si, oiga, a lo mejor usted está así 15:37.066 --> 15:39.166 align:left position:40% line:5% size:50% por lo que le pasó a, a la Srta. Josefina. 15:39.166 --> 15:41.333 align:left position:25% line:5% size:65% Pero yo no tengo la culpa po. ¿Ah? 15:41.333 --> 15:43.500 align:left position:30% line:5% size:60% - ¿Qué le pasó a Josefina? ¿Qué le pasó a Josefina, huevón? 15:43.500 --> 15:44.400 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿No, no sabe? - Bormann: No. 15:44.400 --> 15:45.666 align:left position:10% line:5% size:80% - Ah, pues, si está 15:45.666 --> 15:47.066 align:left position:10% line:5% size:80% toda la ciudad hablando po. 15:47.066 --> 15:50.266 align:left position:25% line:5% size:65% ¿Ah? Chocó con el Colonia po, con el café. 15:50.266 --> 15:52.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿Ah? Parece que fue por lo del, lo del comisionado 15:52.900 --> 15:55.900 align:left position:10% line:5% size:80% con la hija del Neftalí. Con la doctorcita po. 15:55.900 --> 15:57.300 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Bueno, ustedes ya saben ahí lo que pasó po. 15:57.300 --> 15:59.733 align:left position:15% line:5% size:75% Me imagino, ¿cierto? No, pero está bien, ¿ah? 15:59.733 --> 16:01.400 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% No se preocupe, está bien. Está, 16:01.400 --> 16:02.966 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% está un poquito caramboleá. Se tomó 16:02.966 --> 16:04.666 align:left position:10% line:5% size:80% un par de güiscachos, pero está, está bien. 16:06.000 --> 16:07.700 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% - Todo por culpa del imbécil de tu hijo. 16:07.700 --> 16:09.233 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% - No, Perdona... - Contesta. 16:09.900 --> 16:11.966 align:left position:30% line:5% size:60% - ...la que chocó borracha fue tu hija, no... 16:11.966 --> 16:13.166 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% [Timbre de teléfono] 16:14.666 --> 16:15.666 align:left position:40% line:5% size:50% - Gregorio: ¿Aló? 16:16.700 --> 16:18.500 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% - Pedro: Bodega 12,  23:00 en punto. 16:18.500 --> 16:20.400 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Solo usted y el Sr. Bormann. 16:20.400 --> 16:21.266 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Le quedó claro? 16:23.466 --> 16:24.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¿Le quedó claro? 16:24.733 --> 16:26.066 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%   - Sí. Sí. 16:26.066 --> 16:27.100 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Estamos claros. 16:27.533 --> 16:28.600 align:left position:10% line:5% size:80% - Muy bien. Así me gusta. 16:30.000 --> 16:31.733 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Si no va, olvídese de sus radios. 16:38.800 --> 16:40.400 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Nunca habíamos hecho un negocio así, Gato. 16:41.166 --> 16:43.000 align:left position:20% line:5% size:70% Es mucha plata. Vamos a ser millonarios. 16:44.033 --> 16:45.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Vamos a poder ayudar a nuestra gente. 16:46.133 --> 16:48.166 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - Vamos a celebrar a la cantina. Vamos a tomarnos algo. 16:48.166 --> 16:49.566 align:left position:10% line:5% size:80% - No, no, no. Acompáñame primero. Yo quiero ver 16:49.566 --> 16:50.600 align:left position:10% line:5% size:80% cómo sigue el viejo. 16:56.000 --> 16:57.666 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% - Bodega 12, a las 23:00. 16:57.666 --> 16:59.233 align:left position:30% line:5% size:60% Solo tú y yo con la plata. 16:59.233 --> 17:01.033 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Perfecto. Voy a juntar el efectivo. 17:01.033 --> 17:03.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - Mucha plata, me voy a demorar. - Gregorio: No, no, no. 17:03.700 --> 17:05.733 align:left position:60% line:5% size:30% No, yo no le voy a dar ni un solo puto peso 17:05.733 --> 17:07.533 align:left position:70% line:5% size:20% a ese delincuente. Jamás en mi vida 17:07.533 --> 17:09.366 align:left position:60% line:5% size:30% me he dejado manipular por un roto de... 17:09.366 --> 17:12.233 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% - Gregorio, nosotros tenemos que recuperar 17:12.233 --> 17:13.966 align:left position:25% line:5% size:65% esas radios porque si no, Herr Braun 17:14.466 --> 17:16.066 align:left position:30% line:5% size:60% nos va a cortar la cabeza a ti y a mí. 17:16.066 --> 17:17.200 align:left position:10% line:5% size:80% Y a Cárdenas también. 17:17.200 --> 17:21.466 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 17:21.466 --> 17:23.300 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - Desde que volví a Valparaíso, nada ha resultado 17:23.300 --> 17:24.166 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% como lo había planeado. 17:25.700 --> 17:28.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Se supone que sería la primera mujer médico 17:28.266 --> 17:29.233 align:left position:30% line:5% size:60% en el Hospital Británico. 17:30.933 --> 17:32.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Una prometedora carrera por delante. 17:36.900 --> 17:38.400 align:left position:35% line:5% size:55% Mi padre no podía más del orgullo. 17:39.800 --> 17:41.433 align:left position:10% line:5% size:80% Y bueno, 17:41.433 --> 17:43.133 align:left position:10% line:5% size:80% en vez de eso, me echaron por atender delincuentes 17:45.266 --> 17:46.966 align:left position:10% line:5% size:80% y ahora, para más remate, el escándalo en el café. 17:53.733 --> 17:56.800 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% - Yo hace 30 años 17:57.700 --> 17:59.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% estaba pensando si aceptaba una propuesta de matrimonio. 18:00.600 --> 18:02.033 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Y míreme ahora. 18:02.033 --> 18:04.166 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%   [Ríe] 18:04.166 --> 18:05.666 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Y qué pasó entre medio? 18:05.666 --> 18:07.600 align:left position:25% line:5% size:65% - Ay, no. Una larga historia. 18:07.600 --> 18:08.700 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Siga usted mejor. 18:09.466 --> 18:11.333 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% El joven Sanfuentes, ¿cuál es la historia ahí? 18:12.933 --> 18:15.566 align:left position:10% line:5% size:80% - Bueno, a él lo conozco desde que tengo memoria. 18:16.966 --> 18:19.500 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Siempre fue muy gentil, muy caballero. 18:20.700 --> 18:21.666 align:left position:10% line:5% size:80% Imposible no admirarlo. 18:22.800 --> 18:24.500 align:left position:10% line:5% size:80% Pero siempre lo miré de lejos. 18:25.333 --> 18:27.800 align:left position:10% line:5% size:80% Es mayor que yo y, y, bueno, sobre todo porque es el hijo 18:27.800 --> 18:29.366 align:left position:10% line:5% size:80% de los patrones de mi tía. - Mjm. 18:29.366 --> 18:30.400 align:left position:10% line:5% size:80% - Alguien inalcanzable. 18:32.333 --> 18:33.833 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Bueno, no sé cómo lo verá usted, pero para mí, 18:33.833 --> 18:35.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% en esta sociedad está todo escrito. 18:36.500 --> 18:38.966 align:left position:10% line:5% size:80% Cómo debe ser una mujer, de qué puede hablar, 18:38.966 --> 18:41.966 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% de quién se puede enamorar. O sea, está todo escrito. 18:43.466 --> 18:45.300 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% - Puede ser. Puede ser. 18:46.133 --> 18:48.633 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Pero algo pasó. 18:49.000 --> 18:50.400 align:left position:30% line:5% size:60% Porque ahora están juntos. 18:53.333 --> 18:55.133 align:left position:85% line:5% size:5% [Helena ríe] 18:55.133 --> 18:58.333 align:left position:35% line:5% size:55% - No sé bien qué pasó, pero cuando nos reencontramos, 18:59.700 --> 19:02.600 align:left position:10% line:5% size:80% bueno, yo no quería ir, pero mi papá insistió 19:02.600 --> 19:04.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% en que fuéramos a agradecer a la Sra. Antonia. 19:06.000 --> 19:06.866 align:left position:10% line:5% size:80% Y ahí estaba él. 19:08.533 --> 19:10.366 align:left position:10% line:5% size:80% Me miró, me habló. 19:11.400 --> 19:12.766 align:left position:10% line:5% size:80% Siempre tan gentil. 19:12.766 --> 19:13.733 align:left position:10% line:5% size:80% Siempre un caballero. 19:16.433 --> 19:20.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% No sé, es de esas personas que, que te hacen sentir especial. 19:22.500 --> 19:23.900 align:left position:10% line:5% size:80% Y es tan... 19:25.666 --> 19:27.000 align:left position:10% line:5% size:80% Ay, perdón, hermana. 19:27.000 --> 19:29.533 align:left position:45% line:5% size:45% Yo no debería estar contando estas cosas. 19:31.300 --> 19:32.566 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Pero te faltó decir algo. 19:36.633 --> 19:38.166 align:left position:10% line:5% size:80% Que el infeliz es muy guapo. 19:38.633 --> 19:39.800 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% [Risas] 19:39.800 --> 19:41.200 align:left position:10% line:5% size:80% Es muy guapo. 19:41.200 --> 19:42.800 align:left position:10% line:5% size:80% Pero no me mires así. 19:42.800 --> 19:44.200 align:left position:55% line:5% size:35% A ver, si cuando yo tomé los votos 19:44.200 --> 19:45.300 align:left position:10% line:5% size:80% no me quitaron los ojos. 19:47.933 --> 19:49.000 align:left position:10% line:5% size:80% No, pero hablando en serio. 19:50.500 --> 19:52.566 align:left position:10% line:5% size:80% Yo admiro a la gente valiente. 19:54.133 --> 19:56.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Y tú eres una mujer muy valiente. 19:58.166 --> 20:01.566 align:left position:10% line:5% size:80% Así que cuando las cosas se pongan difíciles, 20:03.266 --> 20:05.566 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% tú siempre vas a tener lugar aquí en mi consultorio. 20:07.200 --> 20:08.633 align:left position:30% line:5% size:60% - Muchas gracias, hermana. 20:08.633 --> 20:10.433 align:left position:10% line:5% size:80% - Helena: Salud. - Salud. 20:10.433 --> 20:11.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Muchas gracias por este tecito. 20:16.100 --> 20:17.966 align:left position:10% line:5% size:80% - Helena: ¡Pedro! - Permiso, hermana. 20:17.966 --> 20:19.533 align:left position:10% line:5% size:80% - Buenas tardes, Pedro. - Buenas tardes, doctora. 20:21.133 --> 20:22.366 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Disculpe que las interrumpa. 20:22.866 --> 20:25.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Quise pasar a echar una miradita para ver cómo sigue el viejo. 20:25.633 --> 20:27.500 align:left position:10% line:5% size:80% - Bien. Bien. 20:27.500 --> 20:29.133 align:left position:30% line:5% size:60% El Peineta no le ha sacado los ojos de encima, 20:29.133 --> 20:33.000 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% así que no lo retes. Y la doctora recién lo examinó. 20:33.000 --> 20:33.866 align:left position:10% line:5% size:80% - Así es. 20:34.566 --> 20:35.566 align:left position:60% line:5% size:30% - ¿Así que está mejor? 20:35.966 --> 20:37.633 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% - Todavía delicado, pero recuperándose. 20:38.366 --> 20:40.866 align:left position:40% line:5% size:50% - Bueno, doctora, aprovechando que estoy aquí, me, 20:40.866 --> 20:42.500 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% me gustaría hablar una palabrita con usted, 20:42.500 --> 20:43.800 align:left position:55% line:5% size:35% si es que no le molesta. 20:44.600 --> 20:46.166 align:left position:10% line:5% size:80% - No, no le molesta. 20:46.166 --> 20:47.466 align:left position:10% line:5% size:80% [Ríe] 20:47.466 --> 20:49.100 align:left position:10% line:5% size:80% Los dejo para que conversen. 20:49.100 --> 20:50.633 align:left position:10% line:5% size:80% Hay tecito recién hecho, como a ti te gusta. 20:51.000 --> 20:51.866 align:left position:30% line:5% size:60% - Muchas gracias, hermana. 20:54.333 --> 20:55.300 align:left position:10% line:5% size:80% - Usted me dirá. 20:55.300 --> 20:56.333 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué pasa, Pedro? 20:57.633 --> 20:59.466 align:left position:35% line:5% size:55% - Mire, doctora, yo sé que no tengo por qué meterme 20:59.466 --> 21:02.733 align:left position:25% line:5% size:65% en su vida. Pero usted también sabe que las noticias vuelan 21:02.733 --> 21:05.633 align:left position:25% line:5% size:65% y, bueno, supe que usted y... 21:07.233 --> 21:09.200 align:left position:40% line:5% size:50% ...supe que usted y el tira Sanfuentes son novios 21:09.200 --> 21:10.033 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% o algo así. 21:10.733 --> 21:12.066 align:left position:55% line:5% size:35% - Mjm. - Y me va a perdonar 21:12.066 --> 21:13.366 align:left position:87.5% line:5% size:2.5% pero eso... 21:14.900 --> 21:15.800 align:left position:30% line:5% size:60% ...para mí es un problema. 21:17.000 --> 21:20.933 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 21:20.933 --> 21:22.700 align:left position:10% line:5% size:80% - Josefina. ¿Cómo está? 21:23.500 --> 21:25.166 align:left position:40% line:5% size:50% - Creo que mejor, don Cornelius. 21:25.166 --> 21:26.933 align:left position:40% line:5% size:50% Ya más tranquila. Ahora está con la Sra. Antonia 21:26.933 --> 21:28.833 align:left position:10% line:5% size:80% y el Dr. Spencer. - ¿Antonia? 21:28.833 --> 21:29.866 align:left position:55% line:5% size:35% ¿Qué está haciendo aquí? 21:29.866 --> 21:30.866 align:left position:10% line:5% size:80% - Ha estado todo el día 21:30.866 --> 21:32.200 align:left position:10% line:5% size:80% al lado de la señorita. 21:32.200 --> 21:33.366 align:left position:20% line:5% size:70% Ella me pidió que llamara al doctor. 21:34.866 --> 21:37.066 align:left position:65% line:5% size:25% - Precisamente, aquí está el Sr. Bormann. 21:37.666 --> 21:38.766 align:left position:10% line:5% size:80% - Buenas tardes, doctor. 21:38.766 --> 21:40.733 align:left position:10% line:5% size:80% - Sr. Bormann, buenas tardes. 21:41.733 --> 21:42.833 align:left position:55% line:5% size:35% Bueno, no hay de qué preocuparse. 21:42.833 --> 21:45.200 align:left position:10% line:5% size:80% Josefina está bien. 21:45.566 --> 21:47.733 align:left position:30% line:5% size:60% Le administré un calmante para que descanse. 21:48.733 --> 21:51.533 align:left position:30% line:5% size:60% - El doctor amorosamente dejó todas sus obligaciones 21:51.533 --> 21:53.866 align:left position:45% line:5% size:45% en el hospital para venir a ver a Josefina. 21:53.866 --> 21:56.666 align:left position:35% line:5% size:55% - La fortuna que dono todos los años al hospital 21:56.666 --> 21:57.533 align:left position:10% line:5% size:80% tiene que ayudar, ¿no? 21:58.933 --> 21:59.800 align:left position:45% line:5% size:45% Buenas tardes. 22:02.633 --> 22:04.800 align:left position:35% line:5% size:55% - También para usted, Sr. Bormann. 22:05.933 --> 22:07.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Alejandra: Buenas tardes. - Sra. Williams. 22:10.766 --> 22:12.633 align:left position:25% line:5% size:65% - Entiendo que estés molesto, pero ¿tenías que ser 22:12.633 --> 22:14.133 align:left position:30% line:5% size:60% tan grosero con el doctor? 22:14.133 --> 22:15.000 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Qué estás haciendo acá? 22:17.600 --> 22:19.833 align:left position:10% line:5% size:80% - Vine a acompañar a la Josefina, 22:20.566 --> 22:21.900 align:left position:10% line:5% size:80% mi futura nuera, 22:21.900 --> 22:24.066 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% mientras su papá quizás en qué andaba. 22:24.066 --> 22:25.100 align:left position:50% line:5% size:40% - ¿Nuera? - Alejandra: Sí, 22:26.266 --> 22:27.466 align:left position:10% line:5% size:80% futura nuera. 22:29.300 --> 22:32.666 align:left position:10% line:5% size:80% Cornelius, no te habrías creído tú también eso 22:32.666 --> 22:34.800 align:left position:10% line:5% size:80% del folletín melodramático, ¿no? 22:36.066 --> 22:39.466 align:left position:25% line:5% size:65% Es cierto, Gaspar tuvo un desliz. 22:39.466 --> 22:41.466 align:left position:10% line:5% size:80% Nada que yo no pueda solucionar. 22:41.900 --> 22:43.533 align:left position:45% line:5% size:45% Somos adultos. ¿A quién no le ha pasado? 22:44.166 --> 22:46.766 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¿Mm? ¿Te acuerdas de Juanito Aldunate, 22:46.766 --> 22:48.400 align:left position:10% line:5% size:80% que se entusiasmó con el hijo 22:48.400 --> 22:49.766 align:left position:10% line:5% size:80% de la ama de llaves...? - ¿Tú crees que soy imbécil? 22:51.066 --> 22:52.933 align:left position:65% line:5% size:25% El inútil de tu hijo no va a volver 22:52.933 --> 22:54.600 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% a humillar a mi Josefina. 22:54.600 --> 22:55.866 align:left position:25% line:5% size:65% Así que se acabó el noviazgo. 22:56.900 --> 22:59.700 align:left position:65% line:5% size:25% Se acabó el negocio y se acabó la amistad. 23:03.566 --> 23:06.200 align:left position:40% line:5% size:50% Ah, una pregunta. 23:06.966 --> 23:09.233 align:left position:10% line:5% size:80% El banco A. Williams, ¿lo fundó tu abuelo 23:09.233 --> 23:10.200 align:left position:10% line:5% size:80% o tu bisabuelo? 23:12.166 --> 23:14.333 align:left position:75% line:5% size:15% - Abel Williams. 23:14.333 --> 23:15.200 align:left position:75% line:5% size:15%   Mi abuelo. 23:16.333 --> 23:18.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% - Te lo pregunto porque hace unos días compré 23:18.166 --> 23:19.866 align:left position:50% line:5% size:40% una enorme bolsa de acciones a tu primo, 23:19.866 --> 23:21.666 align:left position:25% line:5% size:65% así que soy el principal accionista 23:21.666 --> 23:24.000 align:left position:15% line:5% size:75% y estaba pensando en cambiarle el nombre 23:24.000 --> 23:26.166 align:left position:10% line:5% size:80% y ponerle C. Bormann. 23:26.166 --> 23:28.500 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Pero no, en realidad es como muy ordinario, ¿no? 23:28.500 --> 23:30.133 align:left position:10% line:5% size:80% Es mejor A. Williams, 23:30.133 --> 23:32.766 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% porque aunque no tengan dinero, suena más... 23:34.033 --> 23:36.700 align:left position:35% line:5% size:55% El punto es que ahora tú y tu marido 23:37.533 --> 23:38.900 align:left position:10% line:5% size:80% me deben directamente a mí. 23:40.233 --> 23:41.366 align:left position:10% line:5% size:80% Qué ironía, ¿no? 23:41.366 --> 23:48.366 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 23:48.366 --> 23:55.366 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 23:55.366 --> 23:59.266 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 24:03.700 --> 24:05.466 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 24:05.466 --> 24:06.733 align:left position:10% line:5% size:80% Hija, por Dios. 24:09.100 --> 24:11.033 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¿Cómo se te ocurre hacer una locura así 24:11.033 --> 24:13.100 align:left position:10% line:5% size:80% y exponerte de esa manera? 24:15.200 --> 24:16.300 align:left position:10% line:5% size:80% Pero no te preocupes, 24:18.133 --> 24:21.800 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% porque yo no voy a permitir que nadie se burle de mi hija. 24:21.800 --> 24:25.666 align:left position:25% line:5% size:65% Yo me voy a encargar de poner en su lugar a ese imbécil. 24:25.666 --> 24:32.766 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 24:32.766 --> 24:34.666 align:left position:25% line:5% size:65% - Mire doctora, quiero dejarle en claro que mi intención 24:34.666 --> 24:36.100 align:left position:45% line:5% size:45% no es meterme en su vida privada, 24:36.100 --> 24:37.666 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% pero lamentablemente... - ¿Me dice que no quiere 24:37.666 --> 24:38.933 align:left position:10% line:5% size:80% meterse en mi vida, pero igual lo hace? 24:40.500 --> 24:42.300 align:left position:35% line:5% size:55% No veo por qué tendría que ser un problema para usted 24:42.300 --> 24:43.833 align:left position:25% line:5% size:65% que yo tenga una relación con Gaspar. 24:43.833 --> 24:45.333 align:left position:30% line:5% size:60% - Ah, ¿es verdad entonces? 24:47.266 --> 24:48.900 align:left position:40% line:5% size:50% - Pedro, disculpe, pero es mi vida privada 24:50.133 --> 24:52.166 align:left position:35% line:5% size:55% y yo no tengo por qué darle explicaciones a usted. 24:52.166 --> 24:53.600 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% - Es que no es tan simple, doctora. 24:54.433 --> 24:56.300 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Porque usted acaba de atender a Anselmo. 24:57.233 --> 24:58.133 align:left position:55% line:5% size:35% Antes atendió a la Gato. 24:58.900 --> 25:00.600 align:left position:45% line:5% size:45% - Soy médico, no veo cuál es el problema. 25:00.600 --> 25:02.433 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - El problema es que usted sabe demasiadas cosas de nosotros. 25:03.966 --> 25:04.833 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Sobre todo de mí. 25:06.233 --> 25:07.933 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Incluso le conté mi historia de cabro chico. 25:08.800 --> 25:10.533 align:left position:40% line:5% size:50% - ¿Y qué es lo que le preocupa exactamente? 25:11.033 --> 25:12.500 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Que vaya y le cuente estas cosas a Gaspar? 25:12.500 --> 25:13.366 align:left position:10% line:5% size:80% - Sí, eso me preocupa, doctora. 25:14.966 --> 25:16.866 align:left position:35% line:5% size:55% Porque resulta que uno confía en usted y después... 25:16.866 --> 25:18.200 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Después qué? 25:18.200 --> 25:19.333 align:left position:70% line:5% size:20% - Después se puede ir de lengua. 25:20.066 --> 25:23.033 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Ese tira me la tiene jurada a mí y va a ocupar cualquier cosa 25:23.033 --> 25:24.866 align:left position:25% line:5% size:65% para ponerme las manos encima. - A ver, Pedro, no sé 25:24.866 --> 25:26.633 align:left position:25% line:5% size:65% si usted se está dando cuenta, pero a mí me está ofendiendo. 25:27.466 --> 25:29.666 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Como médico, siempre respeto y protejo 25:29.666 --> 25:31.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% la privacidad de mis pacientes. 25:31.066 --> 25:32.533 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% - Pero ahora... - Creo que eso lo demostré 25:32.533 --> 25:34.066 align:left position:45% line:5% size:45% muy claramente cuando atendí a la Gato, ¿no? 25:34.066 --> 25:36.266 align:left position:25% line:5% size:65% - Sí, pero ahora es distinto, 25:36.700 --> 25:37.833 align:left position:70% line:5% size:20% porque ahora es la novia de ese tira. 25:38.466 --> 25:39.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% - Y aunque fuera mi esposo, Pedro. 25:39.866 --> 25:41.366 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Por favor. Yo separo absolutamente los planos. 25:45.466 --> 25:46.366 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - ¿Qué es eso de los planos? 25:49.000 --> 25:50.033 align:left position:10% line:5% size:80% - Bueno, 25:50.866 --> 25:53.033 align:left position:10% line:5% size:80% yo separo lo profesional de lo privado. 25:54.000 --> 25:56.033 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Una soy yo, Eloísa, y la otra muy distinta 25:56.033 --> 25:56.933 align:left position:10% line:5% size:80% es la Dra. González. 25:58.000 --> 25:58.900 align:left position:10% line:5% size:80% Planos separados. 26:04.200 --> 26:05.766 align:left position:10% line:5% size:80% - Hola, doctora. 26:05.766 --> 26:06.633 align:left position:35% line:5% size:55% - Eloísa: Hola, Gato. ¿Cómo estás? 26:07.100 --> 26:08.900 align:left position:10% line:5% size:80% - No quería interrumpir, pero tú mismo le pusiste 26:08.900 --> 26:10.100 align:left position:40% line:5% size:50% hora a los futres. Nos tenemos que ir. 26:10.700 --> 26:13.600 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% - Sí. Bueno, doctora, me, me tengo que ir. 26:13.600 --> 26:16.200 align:left position:25% line:5% size:65% - Gato: Sí, nos tenemos que ir a devolver un cargamento a, 26:16.200 --> 26:17.366 align:left position:10% line:5% size:80% a los futres que le robamos. 26:17.366 --> 26:18.600 align:left position:10% line:5% size:80% Uno de los futres es su... - Gato. 26:18.600 --> 26:25.466 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 26:25.466 --> 26:26.733 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 26:26.733 --> 26:27.600 align:left position:65% line:5% size:25% ¿Ve por qué le digo? 26:28.300 --> 26:29.433 align:left position:10% line:5% size:80% - Planos separados, Pedro. 26:31.966 --> 26:33.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - ¿Plano separado entonces? - Mjm. 26:35.466 --> 26:36.566 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% - Muchas gracias por cuidarme al viejo. 26:37.066 --> 26:38.100 align:left position:10% line:5% size:80% - Solo cumplo con mi deber. 26:41.900 --> 26:43.033 align:left position:10% line:5% size:80%   - Vamos. 26:43.033 --> 26:50.033 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 26:50.033 --> 26:56.800 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 27:00.600 --> 27:01.966 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% - ¿Qué es esa cuestión de los planos separados? 27:03.433 --> 27:05.233 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% - Algo que vai a tener que empezar a aprender. 27:05.800 --> 27:07.966 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¿Qué pensabai hacer? ¿Contarle a la doctora 27:07.966 --> 27:10.266 align:left position:10% line:5% size:80% lo del tira San fuentes? - Bueno, es pa que te di cuenta 27:10.266 --> 27:12.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ya po que no podemos seguir siendo amigos de la doctorcita. 27:13.000 --> 27:14.433 align:left position:55% line:5% size:35% Menos ahora que anda ahí con el tira, 27:14.433 --> 27:15.300 align:left position:55% line:5% size:35% con el jefe de los tira. 27:16.866 --> 27:18.166 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% Y capaz que ande metido en toda esta cuestión 27:18.166 --> 27:19.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% de la corruptela con su papá po. Vos sabí. 27:20.933 --> 27:22.333 align:left position:30% line:5% size:60% Date cuenta, Pedro, ¿sabí? 27:22.833 --> 27:24.033 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% - Ella no tiene nada que ver en esto. 27:24.033 --> 27:25.033 align:left position:80% line:5% size:10% - Ah. ¿Ah, no? 27:26.533 --> 27:27.866 align:left position:55% line:5% size:35% ¿Y cuánto le va a durar? 27:28.300 --> 27:30.066 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% Dime po, ¿cuánto, cuánto va a aguantar ahí? 27:30.700 --> 27:32.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Ahora que se anda revolcando con el tira, 27:32.433 --> 27:34.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿no nos va a sapiar? Si le van a hacer un cariñito 27:34.266 --> 27:35.133 align:left position:60% line:5% size:30% y lo va a soltar todo. 27:36.333 --> 27:38.266 align:left position:65% line:5% size:25% Yo pensé que vo erai más escurrido, Pedro. 27:38.266 --> 27:39.966 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Tení que empezar a pensar con la cabeza, ¿sabí? 27:39.966 --> 27:42.100 align:left position:10% line:5% size:80% - Shh. 27:42.100 --> 27:43.300 align:left position:50% line:5% size:40% - Pajarón. - Pedro: Súbete 27:43.300 --> 27:44.633 align:left position:10% line:5% size:80% o te vai a ir caminando. 27:44.633 --> 27:51.633 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 27:51.633 --> 27:54.633 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 28:00.766 --> 28:01.933 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% - Buenas tardes, Neftalí. 28:04.000 --> 28:04.966 align:left position:10% line:5% size:80% - Si viene por Eloísa, no está. 28:06.833 --> 28:08.033 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% - Lamento mucho lo que pasó hoy día. 28:09.166 --> 28:10.400 align:left position:10% line:5% size:80% - No más que yo, se lo aseguro. 28:12.700 --> 28:14.833 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% - A ver, yo entiendo que usted esté molesto 28:14.833 --> 28:15.800 align:left position:70% line:5% size:20% y creo que le debo una explicación. 28:17.933 --> 28:19.266 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Si usted me lo permite, me gustaría hablar 28:19.266 --> 28:21.033 align:left position:60% line:5% size:30% de lo que está pasando entre Eloísa y yo 28:21.033 --> 28:22.566 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% y aclararle cuáles son mis intenciones. 28:25.233 --> 28:26.100 align:left position:10% line:5% size:80% - Pues, va a tener que esperar. 28:26.933 --> 28:30.100 align:left position:40% line:5% size:50% Estoy ocupado y tengo que cerrar primero. 28:30.100 --> 28:37.100 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 28:37.100 --> 28:44.100 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 28:44.100 --> 28:48.600 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 28:51.366 --> 28:54.666 align:left position:25% line:5% size:65% - Citado por unos delincuentes en este lugar miserable. 28:54.666 --> 28:56.200 align:left position:10% line:5% size:80% No sé en qué minuto se me ocurrió 28:56.200 --> 28:58.433 align:left position:10% line:5% size:80% hacer negocios contigo. - En el minuto exacto 28:58.433 --> 29:01.133 align:left position:25% line:5% size:65% en que terminaste de gastarte la fortuna de tu mujer 29:01.133 --> 29:02.966 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% y me debes 100 000 pesos. Esta gracia está saliendo 29:02.966 --> 29:05.266 align:left position:75% line:5% size:15% Doscientos mil, cien tú, cien yo. 29:05.266 --> 29:06.966 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Te puse tus cien, así que anda pensando 29:06.966 --> 29:08.033 align:left position:60% line:5% size:30% cómo me vas a devolver 100 000 pesos. 29:12.466 --> 29:14.300 align:left position:10% line:5% size:80% - La plata. - No, no. Tranquilo. 29:14.300 --> 29:15.933 align:left position:10% line:5% size:80% Tranquilo. Niño. Niño, tranquilo. 29:15.933 --> 29:17.100 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Estamos solos. No... - La plata... 29:17.100 --> 29:18.333 align:left position:50% line:5% size:40% La plata. - Tenemos la plata. 29:18.333 --> 29:19.833 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Están los 200 000 pesos en la guantera. 29:19.833 --> 29:21.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Tranquilos, ¿sí? Tranquilos. 29:21.500 --> 29:26.133 align:left position:50% line:5% size:40% [Cornelius respira agitadamente] 29:26.133 --> 29:28.933 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 29:28.933 --> 29:30.200 align:left position:15% line:5% size:75% - Adelante. Por favor, pase. 29:32.400 --> 29:34.433 align:left position:25% line:5% size:65% - Muchas gracias por recibirme en su casa, Neftalí. 29:35.233 --> 29:36.266 align:left position:10% line:5% size:80% Quería... 29:37.466 --> 29:38.833 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ...quería pedirle disculpas nuevamente 29:38.833 --> 29:40.366 align:left position:10% line:5% size:80% por la conducta de mi exnovia. 29:42.066 --> 29:43.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Mi intención no era que las cosas terminaran así. 29:45.666 --> 29:47.833 align:left position:40% line:5% size:50% Todo lo contrario, yo quería aclarar las cosas 29:47.833 --> 29:49.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% por respeto a usted y a Eloísa. 29:50.600 --> 29:52.366 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% - ¿Aclarar las cosas, don Gaspar? 29:52.966 --> 29:54.933 align:left position:35% line:5% size:55% - Lo que está pasando entre Eloísa y yo, Neftalí. 29:55.833 --> 29:57.400 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Quiero que sepa que mis sentimientos por su hija 29:57.400 --> 29:58.400 align:left position:10% line:5% size:80% son sinceros. 29:59.166 --> 30:00.633 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% - ¿Sus sentimientos? - Mjm. 30:01.133 --> 30:02.466 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% - Yo le voy a decir qué pasará 30:02.466 --> 30:03.766 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% con sus sentimientos, joven. 30:03.766 --> 30:05.800 align:left position:75% line:5% size:15% Hoy día tuvimos un claro ejemplo. 30:05.800 --> 30:08.500 align:left position:65% line:5% size:25% Mi hija está en boca de todo Valparaíso. 30:08.500 --> 30:09.933 align:left position:10% line:5% size:80% - Lo sé y lo siento. - Y no solamente ella, 30:10.900 --> 30:12.233 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% la Srta. Bormann también. 30:12.233 --> 30:14.266 align:left position:70% line:5% size:20% Pero claro, ella se puede ir a Europa 30:14.266 --> 30:15.300 align:left position:70% line:5% size:20% a pasar las penas. 30:15.833 --> 30:18.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Los de su clase pueden hacer lo que les plazca, 30:18.133 --> 30:20.133 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% pero mi hija no. - Lamentablemente, 30:20.133 --> 30:21.833 align:left position:25% line:5% size:65% no me puedo hacer responsable por lo que haga Josefina. 30:23.300 --> 30:25.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Solo puedo responder por mis acciones, Neftalí. 30:25.633 --> 30:26.633 align:left position:75% line:5% size:15% - ¿Sus acciones? 30:27.266 --> 30:28.300 align:left position:70% line:5% size:20% ¿Sus sentimientos? 30:29.066 --> 30:31.833 align:left position:30% line:5% size:60% Eso es lo que le preocupa, pero no lo que ello provoca. 30:31.833 --> 30:32.966 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - Neftalí, por favor, escuche... - A ver, 30:33.566 --> 30:34.433 align:left position:87.5% line:5% size:2.5% don Gaspar. 30:36.233 --> 30:39.666 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% ¿Por qué no me dice a qué vino exactamente? 30:43.400 --> 30:44.433 align:left position:10% line:5% size:80% [Suspira] 30:45.733 --> 30:47.500 align:left position:40% line:5% size:50% - Además de venir a pedirle disculpas, vine... 30:50.400 --> 30:52.133 align:left position:30% line:5% size:60% Vine a pedir su aprobación para que Eloísa y yo 30:52.133 --> 30:53.700 align:left position:45% line:5% size:45% podamos vernos y empezar una relación. 30:58.300 --> 30:59.600 align:left position:80% line:5% size:10% - No la tiene. 31:01.566 --> 31:04.333 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% Y si sus sentimientos son de verdad hacia ella, 31:04.700 --> 31:06.366 align:left position:80% line:5% size:10% déjela en paz. 31:06.366 --> 31:07.833 align:left position:55% line:5% size:35% No le desgracie la vida. 31:08.800 --> 31:10.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Por el bien de ella y el de todos. 31:17.466 --> 31:18.433 align:left position:40% line:5% size:50% - Víctor: Camina. 31:31.033 --> 31:32.833 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Buenas noches, patroncito. 31:33.333 --> 31:34.900 align:left position:87.5% line:5% size:2.5% ¿Cómo está? 31:34.900 --> 31:36.500 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Me podría prestar fuego, por favor? 31:37.366 --> 31:38.600 align:left position:12.5% line:11% size:77.5% - Oh, Tú. 31:40.533 --> 31:41.566 align:left position:17.5% line:11% size:72.5% - Usted 31:42.300 --> 31:43.466 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% y la boca te queda donde mismo. 31:43.466 --> 31:44.500 align:left position:82.5% line:5% size:7.5% - Pedro: Tranquila, Gatito. 31:44.500 --> 31:45.466 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% No es necesario ser tan bruta 31:45.466 --> 31:46.500 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% con nuestros invitados. 31:47.466 --> 31:49.100 align:left position:50% line:5% size:40% Por favor, tomen asiento, caballeros. 31:50.000 --> 31:51.033 align:left position:15% line:11% size:75% Asiento. 31:53.300 --> 31:54.866 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Así es, Sr. Bormann. 31:54.866 --> 31:56.233 align:left position:35% line:5% size:55% Ahí están sus radios. 31:56.633 --> 31:59.000 align:left position:25% line:5% size:65% Tuve la intención de quedarme con una, pero no sabría 31:59.000 --> 32:01.666 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% qué hacer con ellas. Tengo unos primos en Europa, 32:02.266 --> 32:04.633 align:left position:25% line:5% size:65% pero tenemos unas diferencias por un tema de la herencia. 32:04.633 --> 32:05.800 align:left position:35% line:5% size:55% - Usted entiende, ¿no? - [Cornelius ríe] 32:07.033 --> 32:09.200 align:left position:70% line:5% size:20% - Bueno y ahora que están sus radios, 32:09.200 --> 32:10.800 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% por favor, sean tan amables de entregarle el dinero 32:10.800 --> 32:11.966 align:left position:30% line:5% size:60% que acordamos a mi amiga, por favor. 32:13.233 --> 32:15.333 align:left position:35% line:5% size:55% - Primero me gustaría revisar toda la mercancía. 32:17.633 --> 32:19.233 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% - Mire, Sr. Sanfuentes. 32:19.700 --> 32:21.333 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Mi nombre es Pedro Ramírez. 32:21.800 --> 32:22.933 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Antes trabajaba para el Eloy, 32:22.933 --> 32:24.433 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% pero tuvimos nuestras diferencias. 32:24.900 --> 32:26.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Así que el que está a cargo ahora soy yo. 32:27.433 --> 32:28.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Quizá usted no me conoce. 32:29.100 --> 32:30.700 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Puede preguntar por mí en las calles 32:30.700 --> 32:32.033 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% y en los muelles del puerto y le dirán 32:32.033 --> 32:33.066 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% que soy un hombre que cumple su palabra. 32:34.633 --> 32:37.066 align:left position:35% line:5% size:55% Así que si yo le digo que hay 12 radios en esa caja 32:37.066 --> 32:38.666 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% es porque hay 12 radios en esa caja. 32:40.366 --> 32:41.266 align:left position:75% line:5% size:15% ¿Estamos claros? 32:41.266 --> 32:47.300 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 32:47.300 --> 32:48.333 align:left position:60% line:5% size:30%   Muy bien. 32:48.800 --> 32:50.733 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Ahora que ustedes tienen sus radios, 32:50.733 --> 32:52.133 align:left position:60% line:5% size:30% nosotros vamos a tener nuestro dinero. 32:53.800 --> 32:55.733 align:left position:45% line:5% size:45% Vamos a hablar de lo realmente importante. 32:57.133 --> 33:00.866 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% El futuro de los negocios que podemos hacer juntos. 33:00.866 --> 33:07.866 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 33:07.866 --> 33:09.000 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 33:09.766 --> 33:11.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Neftalí, yo entiendo sus temores, 33:12.033 --> 33:14.100 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% pero Eloísa y yo somos dos personas adultas 33:14.100 --> 33:15.933 align:left position:30% line:5% size:60% y vamos a poder enfrentar todas las dificultades 33:15.933 --> 33:16.966 align:left position:10% line:5% size:80% que se nos presenten. 33:17.333 --> 33:18.533 align:left position:30% line:5% size:60% - ¿Todas las dificultades? 33:20.200 --> 33:22.766 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% ¿Usted de verdad cree lo que está diciendo 33:22.766 --> 33:24.500 align:left position:35% line:5% size:55% o me lo está diciendo para que yo quede tranquilo? 33:24.500 --> 33:25.533 align:left position:10% line:5% size:80% - Por supuesto que lo creo. 33:27.166 --> 33:30.733 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% - Usted no tiene idea lo que es una dificultad. 33:31.133 --> 33:34.333 align:left position:35% line:5% size:55% Usted jamás ha tenido una real dificultad 33:34.333 --> 33:36.466 align:left position:30% line:5% size:60% o le ha faltado el dinero para llegar a fin de mes. 33:36.466 --> 33:37.633 align:left position:10% line:5% size:80% - Neftalí. - Mire, yo conozco 33:37.633 --> 33:38.800 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% a la gente de su clase. 33:38.800 --> 33:39.800 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Sé cómo actúan. 33:40.966 --> 33:42.766 align:left position:70% line:5% size:20% Andan por ahí, por el mundo, haciendo 33:42.766 --> 33:45.000 align:left position:55% line:5% size:35% y deshaciendo a destajo. Claro, sobre todo 33:45.000 --> 33:46.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% si ellos piensan que... - Neftalí. 33:48.033 --> 33:49.433 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Eloísa y yo vamos a seguir juntos 33:49.433 --> 33:50.566 align:left position:10% line:5% size:80% a pesar de todas las objeciones. 33:51.933 --> 33:53.400 align:left position:50% line:5% size:40% Las suyas y las de mi familia también. 33:56.033 --> 33:57.566 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Yo a usted lo respeto mucho, de verdad. 33:59.366 --> 34:01.666 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Y para mí sería una gran tranquilidad al menos 34:01.666 --> 34:02.633 align:left position:10% line:5% size:80% contar con su aprobación. 34:05.200 --> 34:06.233 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Ya le dije lo que pienso. 34:07.266 --> 34:11.366 align:left position:25% line:5% size:65% Mi primera y única obligación es cuidar a mi hija. 34:13.233 --> 34:15.066 align:left position:40% line:5% size:50% Ahora, por favor. Tengo que preparar el negocio 34:15.066 --> 34:15.933 align:left position:85% line:5% size:5% para mañana. 34:17.733 --> 34:19.133 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Lo acompaño. - No, no se preocupe. 34:20.666 --> 34:21.533 align:left position:10% line:5% size:80% Sé dónde está la salida. 34:31.866 --> 34:34.000 align:left position:35% line:5% size:55% - Seguramente ustedes se deben estar preguntando: 34:34.000 --> 34:35.600 align:left position:80% line:5% size:10% "¿Qué se cree este roto de... 34:35.600 --> 34:37.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% para venir a hacer negocios con nosotros?". ¿No? 34:37.900 --> 34:38.933 align:left position:10% line:5% size:80% ¿O me equivoco, Sr. Sanfuentes? 34:38.933 --> 34:41.166 align:left position:30% line:5% size:60% - No, no, nosotros no pensamos eso. 34:41.166 --> 34:44.400 align:left position:30% line:5% size:60% Nosotros somos empresarios y estamos completamente abiertos 34:44.400 --> 34:46.000 align:left position:10% line:5% size:80% a sus propuestas. - Pedro: Muy bien. 34:46.000 --> 34:47.233 align:left position:25% line:5% size:65% Eso es lo que quería escuchar. 34:47.766 --> 34:49.500 align:left position:20% line:5% size:70% Entonces, parte del acuerdo. 34:49.500 --> 34:52.100 align:left position:30% line:5% size:60% Quiero que se me garantice poder seguir trabajando 34:52.100 --> 34:54.466 align:left position:10% line:5% size:80% en los muelles tranquilo, como antes lo hacía Eloy. 34:55.033 --> 34:56.500 align:left position:10% line:5% size:80% - Delo por hecho. - Muy bien. 34:56.500 --> 34:57.600 align:left position:65% line:5% size:25% Y lo más importante. 34:58.166 --> 35:00.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Quiero el tercio de estos cargamentos especiales 35:00.733 --> 35:02.366 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% que ustedes traigan. ¿Mm? 35:03.100 --> 35:06.333 align:left position:50% line:5% size:40% A cambio de la seguridad garantizada. 35:07.233 --> 35:09.500 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Ningún peliento se va a meter con ustedes. 35:10.233 --> 35:11.933 align:left position:65% line:5% size:25% Nadie les va a robar los camiones. 35:11.933 --> 35:15.900 align:left position:10% line:5% size:80% - Sr. Ramírez, yo valoro muchísimo su propuesta, 35:16.300 --> 35:18.300 align:left position:45% line:5% size:45% pero yo jamás he pagado tanto por seguridad. 35:18.800 --> 35:21.233 align:left position:30% line:5% size:60% Con Eloy habíamos llegado a un trato, 5 %. 35:21.966 --> 35:24.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Estoy al tanto del acuerdo que ustedes tenían con Eloy. 35:24.533 --> 35:26.466 align:left position:40% line:5% size:50% Pero mi seguridad, Sr. Bormann, es distinta. 35:26.900 --> 35:29.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Yo veo cosas que Eloy no ve. 35:29.533 --> 35:31.000 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% Y eso tiene un valor. 35:32.133 --> 35:36.166 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Ah, ¿y se puede saber qué cosas en particular usted ve? 35:37.566 --> 35:40.066 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% - Veo radios de fabricación alemana 35:40.066 --> 35:41.633 align:left position:60% line:5% size:30% por las cuales ustedes están dispuestos 35:41.633 --> 35:43.466 align:left position:25% line:5% size:65% a humillarse frente a un roto. 35:44.100 --> 35:46.300 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Me imagino que esto debe tener un gran valor, ¿no? 35:47.433 --> 35:48.766 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% O quizás hay algo que la autoridad 35:48.766 --> 35:49.633 align:left position:75% line:5% size:15% todavía no sabe. 35:50.900 --> 35:52.066 align:left position:65% line:5% size:25% Quizás tiene que ver 35:53.000 --> 35:54.966 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% con los nazis todo esto, ¿o no? 35:57.300 --> 36:00.300 align:left position:30% line:5% size:60% Veo que el día que ustedes recibieron los cargamentos, 36:00.300 --> 36:02.066 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% en los muelles no había ningún policía. 36:03.500 --> 36:04.966 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Seguramente su hijo está metido en los negocios, ¿no? 36:04.966 --> 36:07.166 align:left position:65% line:5% size:25% - No, no, no, no. Saque a Gaspar de esto. 36:07.166 --> 36:09.966 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Él no tiene ninguna participación en este negocio. 36:09.966 --> 36:12.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Bueno, si no tiene ninguna participación en este negocio, 36:12.500 --> 36:14.900 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% los del cuetazo en el cerro fueron ustedes. 36:15.333 --> 36:17.933 align:left position:35% line:5% size:55% Como voladero de luces para distraer al niño, quizás. 36:17.933 --> 36:18.800 align:left position:15% line:11% size:75% ¿No? 36:20.766 --> 36:22.800 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¿Ve por qué mi seguridad tiene otro precio, Sr. Bormann? 36:25.800 --> 36:28.300 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% - Usted es exactamente la persona que nosotros 36:28.300 --> 36:29.166 align:left position:10% line:5% size:80% andamos buscando. 36:29.933 --> 36:32.133 align:left position:75% line:5% size:15% - Muy bien. Si estamos de acuerdo, 36:32.133 --> 36:34.033 align:left position:25% line:5% size:65% entonces, aquí en los muelles 36:34.033 --> 36:36.500 align:left position:35% line:5% size:55% estamos acostumbrados a cerrar nuestros acuerdos 36:37.166 --> 36:38.033 align:left position:75% line:5% size:15% con un matecito. 36:42.966 --> 36:43.833 align:left position:75% line:5% size:15% Muy bien, señor. 36:45.766 --> 36:47.566 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% [Carraspeo] ¿Sr. Sanfuentes, 36:50.000 --> 36:51.900 align:left position:30% line:5% size:60% a lo mejor usted no quiere pertenecer al trato. 36:52.766 --> 36:53.633 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Nadie está obligado. 36:56.466 --> 36:57.466 align:left position:10% line:5% size:80% - No, va a tomar. 36:57.966 --> 36:59.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Va a tomar. Va a tomar, tranquilo. 36:59.466 --> 37:02.500 align:left position:15% line:5% size:75% Pasa que él vive en el barrio inglés, 37:02.500 --> 37:04.200 align:left position:10% line:5% size:80% donde no toman mate. 37:04.200 --> 37:06.433 align:left position:10% line:5% size:80% Allá toman té, como los chinos. 37:07.066 --> 37:08.266 align:left position:10% line:5% size:80% Toma. 37:08.266 --> 37:15.233 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 37:15.233 --> 37:17.233 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 37:17.233 --> 37:18.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Muy bien, Sr. Sanfuentes. 37:19.766 --> 37:21.166 align:left position:85% line:5% size:5% Sr. Bormann, 37:21.166 --> 37:22.100 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Sr. Sanfuentes, 37:23.400 --> 37:25.233 align:left position:75% line:5% size:15% bienvenidos a este nuevo negocio. 37:29.833 --> 37:31.000 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% - Guardia: Muy bien. Buenas noches, señorita. 37:31.000 --> 37:32.500 align:left position:35% line:5% size:55% Que le vaya muy bien. - Eloísa: Gracias. 37:32.500 --> 37:33.866 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% - Mujer: Buenas noches. - Guardia: Que le vaya muy bien. 37:42.733 --> 37:43.700 align:left position:10% line:5% size:80% - Dra. González, ¿cómo está? 37:44.066 --> 37:44.933 align:left position:60% line:5% size:30% - Eloísa: Comisionado. 37:47.366 --> 37:48.400 align:left position:55% line:5% size:35% - Ey, 37:49.333 --> 37:50.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% después de lo que pasó hoy día, ¿tiene sentido 37:50.700 --> 37:51.766 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% que sigamos guardando las apariencias? 37:53.566 --> 37:54.666 align:left position:10% line:5% size:80% Yo creo que no. 37:54.666 --> 38:01.733 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 38:01.733 --> 38:03.600 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 38:03.600 --> 38:04.600 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Vengo de hablar con tu papá. 38:06.600 --> 38:08.966 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Pensé que sería una buena idea hablar con él, 38:08.966 --> 38:10.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% tratar de explicarle para tranquilizarlo un poco. 38:12.433 --> 38:14.000 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% - Mi papá no va a cambiar de opinión, Gaspar. 38:14.000 --> 38:15.033 align:left position:10% line:5% size:80% - Me quedó claro. 38:15.933 --> 38:17.933 align:left position:35% line:5% size:55% Pero de todas maneras, después de lo que hizo Josefina, 38:17.933 --> 38:20.766 align:left position:10% line:5% size:80% quería por lo menos decirle que mis intenciones contigo 38:20.766 --> 38:21.700 align:left position:10% line:5% size:80% son serias. 38:22.600 --> 38:23.633 align:left position:10% line:5% size:80%   - ¿Ah, sí? 38:24.100 --> 38:25.100 align:left position:65% line:5% size:25% ¿Y lo son realmente? 38:26.400 --> 38:27.966 align:left position:10% line:5% size:80% - No sé. Puede ser. 38:33.133 --> 38:34.000 align:left position:10% line:5% size:80% Te ves un poco cansada. 38:35.633 --> 38:36.533 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% - Sí, lo estoy. 38:39.433 --> 38:40.700 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% [Suspira] Ha sido todo tan, 38:41.566 --> 38:42.766 align:left position:40% line:5% size:50% tan desagradable. 38:42.766 --> 38:43.933 align:left position:45% line:5% size:45% Tan incómodo. 38:45.233 --> 38:47.300 align:left position:60% line:5% size:30% Como si todo el mundo me pidiera explicaciones 38:47.300 --> 38:48.200 align:left position:40% line:5% size:50% por estar contigo. 38:50.100 --> 38:51.266 align:left position:25% line:5% size:65% - Me pasó lo mismo, la verdad. 38:52.433 --> 38:53.800 align:left position:50% line:5% size:40% En mi casa me están echando la culpa 38:53.800 --> 38:54.766 align:left position:10% line:5% size:80% por la ruina de mi familia. 38:56.133 --> 38:58.433 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Tu papá cree que soy un señorito idiota 38:58.433 --> 38:59.700 align:left position:10% line:5% size:80% que no tiene ni idea dónde estoy parado. 39:01.566 --> 39:02.766 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% - Bueno, lo de idiota por supuesto que no. 39:04.066 --> 39:05.033 align:left position:60% line:5% size:30% Pero lo de señorito... 39:08.066 --> 39:13.666 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 39:13.666 --> 39:14.533 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Sabes qué? 39:16.366 --> 39:18.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% No deberíamos dejar que nadie nos eche a perder 39:18.033 --> 39:18.900 align:left position:10% line:5% size:80% esta felicidad. 39:20.766 --> 39:22.233 align:left position:10% line:5% size:80% Nosotros deberíamos estar celebrando. 39:26.200 --> 39:27.433 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Conozco un lugar que nunca cierra. 39:31.200 --> 39:33.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - No quiero ser aguafiestas, pero lo que menos necesito 39:33.066 --> 39:34.200 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% en este momento 39:34.933 --> 39:36.366 align:left position:30% line:5% size:60% son las miradas chismosas de la gente. 39:36.833 --> 39:37.733 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Te conoce alguien en Cartagena? 39:39.533 --> 39:40.566 align:left position:82.5% line:5% size:7.5% - ¿Cartagena? 39:41.266 --> 39:42.600 align:left position:25% line:5% size:65% - Ciudad de poetas y bohemia. 39:45.033 --> 39:46.066 align:left position:10% line:5% size:80% A la...con todo. 39:51.433 --> 39:52.733 align:left position:70% line:5% size:20% - A la...con todo. 39:52.733 --> 39:57.766 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 39:57.766 --> 39:59.000 align:left position:10% line:5% size:80% - Ven. 39:59.000 --> 40:05.766 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 40:05.766 --> 40:12.566 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 40:14.900 --> 40:21.900 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 40:21.900 --> 40:28.900 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 40:28.900 --> 40:32.166 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 40:32.166 --> 40:33.200 align:left position:10% line:5% size:80% Permiso. 40:34.200 --> 40:35.233 align:left position:10% line:5% size:80% Permiso. 40:38.433 --> 40:40.166 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Christopher. - Christopher: ¿Cómo está? 40:40.166 --> 40:41.000 align:left position:70% line:5% size:20% - Gaspar: Permiso. 40:41.866 --> 40:43.100 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Bien ¿y tú? - Christopher: Bien. 40:44.866 --> 40:45.733 align:left position:10% line:11% size:80% - ¡Gaspar! 40:47.900 --> 40:49.433 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% - Vicente. Ven. 40:51.066 --> 40:53.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% [Risas] 40:53.500 --> 40:54.900 align:left position:55% line:5% size:35% - ¡Pero qué bueno verte! 40:54.900 --> 40:56.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - No sabía que estabas en Chile. Qué bueno verte. 40:56.700 --> 40:58.233 align:left position:60% line:5% size:30% - Hace un par de meses que estoy de acá. 40:58.233 --> 41:01.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Sí. Pero con unas ganas de volver que no te imaginás. 41:02.333 --> 41:04.766 align:left position:25% line:5% size:65% ¿Y esta joven tan encantadora quién vendría siendo? 41:05.333 --> 41:07.266 align:left position:30% line:5% size:60% - La Dra. Eloísa González. 41:07.266 --> 41:08.266 align:left position:87.5% line:5% size:2.5% - ¿Doctora? 41:08.966 --> 41:10.433 align:left position:10% line:5% size:80% - Así es. - Ah, o sea, 41:10.433 --> 41:12.500 align:left position:55% line:5% size:35% es mucho más que belleza lo que ven mis ojos. 41:12.500 --> 41:13.666 align:left position:10% line:5% size:80% - Mucho gusto. 41:13.666 --> 41:14.533 align:left position:85% line:5% size:5% - Encantado. 41:16.166 --> 41:19.166 align:left position:55% line:5% size:35% Bueno, tengo que volver a la mesa 41:19.166 --> 41:23.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% con los poetas de provincia, que son todos fomes y borrachos. 41:23.100 --> 41:24.100 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Pero tengo que estar ahí. 41:24.800 --> 41:26.166 align:left position:60% line:5% size:30% Dale saludos a tu tío. 41:26.166 --> 41:27.500 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% - En tu nombre. - Doctora, 41:28.966 --> 41:30.766 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% si estos poetas me enferman de aburrimiento, 41:32.100 --> 41:33.633 align:left position:70% line:5% size:20% ¿puedo pedir una hora en su consulta? 41:33.633 --> 41:35.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% [Risas] 41:36.466 --> 41:37.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%   Nos vemos. 41:41.466 --> 41:42.500 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Es Vicente Huidobro? 41:43.900 --> 41:45.766 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% - Gaspar: Es amigo de un tío que a veces 41:45.766 --> 41:47.233 align:left position:10% line:5% size:80% se las da de escritor, 41:47.666 --> 41:50.366 align:left position:30% line:5% size:60% aunque su verdadera pasión es el güisqui. 41:52.766 --> 41:54.166 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% En todo caso, no le des mucha bola. 41:54.733 --> 41:55.766 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Ah, no? 41:56.400 --> 41:59.100 align:left position:40% line:5% size:50% - Tiene prontuario por escaparse con jovencitas. 41:59.100 --> 42:00.266 align:left position:55% line:5% size:35% [Risa] 42:01.200 --> 42:02.100 align:left position:60% line:5% size:30% Es de temer el hombre. 42:05.066 --> 42:06.100 align:left position:10% line:5% size:80% - Gracias, Gaspar. 42:06.900 --> 42:08.566 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Gracias por pensar en esto. 42:08.566 --> 42:09.566 align:left position:10% line:5% size:80% Por traerme. 42:10.666 --> 42:13.333 align:left position:45% line:5% size:45% No te imaginas cuánto necesitaba relajarme. 42:15.833 --> 42:17.333 align:left position:40% line:5% size:50% - Y yo necesitaba estar contigo. 42:17.333 --> 42:24.333 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪ 42:24.333 --> 42:29.500 align:left position:60% line:5% size:30% ♪♪