WEBVTT
00:06.633 --> 00:09.966 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
00:09.966 --> 00:12.233 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
- ¡Alto! ¡No se muevan!
00:15.166 --> 00:16.300 align:left position:50% line:5% size:40%
- ¡Gente!
00:16.300 --> 00:18.933 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
00:18.933 --> 00:21.233 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
- [Disparos]
- [Pedro grita]
00:21.233 --> 00:25.000 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
00:25.000 --> 00:26.400 align:left position:45% line:5% size:45%
[Pedro grita]
00:26.400 --> 00:33.400 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
00:33.400 --> 00:40.400 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
00:40.400 --> 00:47.400 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
00:47.400 --> 00:54.400 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
00:54.400 --> 01:01.533 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
01:01.533 --> 01:04.866 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
01:14.033 --> 01:15.400 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
- [Ríe] Sí.
01:17.733 --> 01:21.366 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
No, solo que hubo problemas
con la entrega
01:21.366 --> 01:24.633 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
porque hay,
hay trabajos en la ruta
01:24.633 --> 01:25.900 align:left position:75% line:5% size:15%
que une Santiago
con Valparaíso.
01:25.900 --> 01:28.266 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
[Ríe] Sí, sí, Herr Braun.
01:28.833 --> 01:31.300 align:left position:30% line:5% size:60%
Sí. Bueno, son los costos
de vivir en un país de...
01:31.300 --> 01:32.500 align:left position:12.5% line:11% size:77.5%
[Ríe]
01:33.200 --> 01:34.266 align:left position:12.5% line:11% size:77.5%
[Suspira]
01:35.233 --> 01:36.333 align:left position:12.5% line:11% size:77.5%
Me colgó.
01:37.866 --> 01:40.166 align:left position:10% line:5% size:80%
- Pero ¿te creyó?
- Supongo que me creyó.
01:40.533 --> 01:44.833 align:left position:30% line:5% size:60%
Gregorio, nosotros tenemos
que recuperar esa carga.
01:44.833 --> 01:46.900 align:left position:70% line:5% size:20%
Si nosotros
no recuperamos esa carga,
01:48.533 --> 01:49.400 align:left position:75% line:5% size:15%
nos van a matar.
01:50.400 --> 01:51.500 align:left position:75% line:5% size:15%
Nos matan.
01:52.200 --> 01:53.066 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Qué estás haciendo?
01:54.533 --> 01:55.800 align:left position:25% line:5% size:65%
- Llamaré a Cárdenas. Déjame.
- No, no.
01:55.800 --> 01:57.233 align:left position:40% line:5% size:50%
- Déjame llamar...
- No. Antes de hablar...
01:57.233 --> 01:59.566 align:left position:45% line:5% size:45%
No, escúchame.
Antes de hablar con Cárdenas,
01:59.566 --> 02:02.033 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
quiero saber
qué hay en esas cajas.
02:02.033 --> 02:03.466 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- No. Mientras menos sepas,
02:03.466 --> 02:04.733 align:left position:40% line:5% size:50%
es mejor para ti.
- No, no. Escúchame.
02:04.733 --> 02:06.100 align:left position:10% line:5% size:80%
No, escúchame.
- Voy a llamar a Cárdenas.
02:06.100 --> 02:07.966 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
- No, no. Olvídate.
Si mi vida está en peligro,
02:07.966 --> 02:10.233 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
quiero saber
qué...hay en esas cajas.
02:10.233 --> 02:11.100 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
- Muy bien.
02:13.100 --> 02:14.133 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
Radios.
02:16.600 --> 02:17.466 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Radios?
- Radios.
02:18.933 --> 02:20.666 align:left position:10% line:5% size:80%
- Perdón, ¿todo esto
por unas radios?
02:21.566 --> 02:23.033 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
- Por... [Exhala]
02:23.033 --> 02:25.200 align:left position:70% line:5% size:20%
unas radio,
sí, de última generación.
02:25.200 --> 02:26.233 align:left position:80% line:5% size:10%
Alemanas, ¿sí?
02:27.633 --> 02:31.800 align:left position:50% line:5% size:40%
Es una red
de comunicaciones alemana
02:31.800 --> 02:34.100 align:left position:65% line:5% size:25%
que quieren instalar
en América Latina.
02:34.100 --> 02:34.966 align:left position:10% line:11% size:80%
Una red...
02:37.133 --> 02:38.733 align:left position:80% line:5% size:10%
Espionaje, sí.
02:38.733 --> 02:41.300 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Y Chile es la punta de lanza
de la red de espionaje.
02:42.533 --> 02:46.966 align:left position:20% line:5% size:70%
- ¿Una red
de espionaje nazi?
02:46.966 --> 02:49.433 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Me metiste en una red
de espionaje nazi?
02:49.433 --> 02:51.700 align:left position:65% line:5% size:25%
- Bueno, ¿no querías
ganar plata, huevón?
02:51.700 --> 02:54.233 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¿No querías tener plata
pa comprarle joyas
02:54.233 --> 02:55.566 align:left position:12.5% line:11% size:77.5%
a esa...?
02:56.233 --> 02:57.133 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Ahora tienes plata.
02:59.700 --> 03:02.466 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
[Timbre de teléfono]
03:04.366 --> 03:05.400 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Aló?
03:06.366 --> 03:07.533 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
- Buenos días,
Sr. Sanfuentes.
03:08.166 --> 03:09.500 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Con quién hablo?
03:09.500 --> 03:10.666 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
- Da lo mismo
con quién habla.
03:11.633 --> 03:13.200 align:left position:30% line:5% size:60%
Lo importante es que tengo
lo que se le perdió.
03:13.933 --> 03:15.833 align:left position:35% line:5% size:55%
[Respiración agitada]
03:15.833 --> 03:17.333 align:left position:40% line:5% size:50%
Tengo sus radios,
Sr. Sanfuentes.
03:17.333 --> 03:24.366 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
03:26.266 --> 03:28.000 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
[Golpe]
03:28.000 --> 03:30.866 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
[Gritos]
03:33.100 --> 03:40.100 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
03:40.100 --> 03:43.266 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
03:43.266 --> 03:45.633 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
- Pero ¿qué pasó,
Dios mío santo?
03:45.633 --> 03:46.533 align:left position:45% line:5% size:45%
¿Qué fue esto?
03:48.133 --> 03:51.533 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
- Josefina: Sra. Walker.
Espero no haberla interrumpido.
03:57.366 --> 03:59.266 align:left position:45% line:5% size:45%
Justo contigo
venía a hablar.
03:59.266 --> 04:00.533 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Doctorcilla.
04:00.533 --> 04:07.533 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
04:07.533 --> 04:12.233 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
04:12.600 --> 04:14.200 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
- [Resuello]
¿De qué está hablando,
04:14.200 --> 04:15.233 align:left position:75% line:5% size:15%
mamá, por favor?
04:16.000 --> 04:17.466 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Yo creo que está
exagerando un poco.
04:17.466 --> 04:19.333 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Hace mucho tiempo yo sé
que las finanzas de la familia
04:19.333 --> 04:21.033 align:left position:25% line:5% size:65%
no están bien. Y por lo mismo,
04:21.033 --> 04:22.433 align:left position:65% line:5% size:25%
no voy a condicionar
mi vida por eso.
04:23.400 --> 04:25.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
- Gaspar, mi amor,
tú no estás entendiendo.
04:25.866 --> 04:28.266 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Nosotros
estamos en bancarrota.
04:30.033 --> 04:33.066 align:left position:10% line:5% size:80%
No tenemos propiedades,
no tenemos acciones,
04:33.066 --> 04:36.233 align:left position:10% line:5% size:80%
porque tu padre dilapidó
toda la fortuna,
04:36.233 --> 04:38.566 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
y lo último que hizo fue
vender la hacienda de Limache.
04:41.033 --> 04:41.900 align:left position:17.5% line:11% size:72.5%
- ¿Qué?
04:42.566 --> 04:43.566 align:left position:10% line:5% size:80%
- Sí, mi amor.
04:44.100 --> 04:46.900 align:left position:20% line:5% size:70%
Tu padre vendió
la hacienda de Limache,
04:47.400 --> 04:49.400 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
tu herencia,
lo que dejó tu abuelo.
04:50.033 --> 04:53.433 align:left position:30% line:5% size:60%
Lo único que tenemos ahora
es una gran deuda con el banco
04:53.433 --> 04:55.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
porque además,
la casa está hipotecada.
04:56.366 --> 04:57.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Esa es la situación.
04:58.833 --> 05:00.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Para que te vayas
haciendo una idea.
05:00.266 --> 05:01.200 align:left position:35% line:5% size:55%
[Golpes en la puerta]
05:02.100 --> 05:03.133 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
- Adelante.
05:03.633 --> 05:04.800 align:left position:25% line:5% size:65%
- Simón:
Permiso, comisionado.
05:04.800 --> 05:06.300 align:left position:10% line:5% size:80%
Acaban de llamar
por teléfono.
05:06.933 --> 05:08.666 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Hay una situación
en el Café Colonia.
05:09.633 --> 05:10.666 align:left position:10% line:5% size:80%
Urgente.
05:12.333 --> 05:13.200 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Y no dices nada?
05:14.133 --> 05:16.133 align:left position:20% line:5% size:70%
¿O los ratones
te comieron la lengua?
05:16.833 --> 05:20.366 align:left position:30% line:5% size:60%
Pues, supongo que ya sabes
por qué vengo hasta acá, ¿no?
05:21.066 --> 05:23.233 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
- Josefina, no deberías
conducir en ese estado.
05:23.233 --> 05:24.433 align:left position:60% line:5% size:30%
Sería mejor que entres
y te tomes un...
05:24.433 --> 05:25.900 align:left position:30% line:5% size:60%
- Sería mejor que me digas
por qué diablos
05:25.900 --> 05:27.466 align:left position:10% line:5% size:80%
me robaste a mi novio.
05:28.666 --> 05:30.500 align:left position:10% line:5% size:80%
- Srta. Bormann,
yo le ruego...
05:30.500 --> 05:32.366 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¡Contéstame!
- Está toda la gente mirando.
05:32.366 --> 05:34.600 align:left position:45% line:5% size:45%
- Contéstame,
¿cómo fue que lo engatusaste?
05:34.600 --> 05:35.866 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Jugando a la doctorcita?
05:37.366 --> 05:39.833 align:left position:35% line:5% size:55%
- De verdad, es mejor
que entres y te tomes un café.
05:39.833 --> 05:41.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Después te vas a arrepentir
del espectáculo
05:41.100 --> 05:42.500 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
que estás dando. Vamos.
- ¡Suéltame!
05:43.533 --> 05:45.666 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Quién te crees que eres,
rota de porquería?
05:45.666 --> 05:48.966 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
05:48.966 --> 05:50.633 align:left position:10% line:5% size:80%
- Dice que tiene las radios.
05:52.933 --> 05:53.800 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Qué?
05:57.133 --> 05:59.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- Perdón, ¿qué fue lo que dijo?
06:00.200 --> 06:02.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- Pedro: Tal como escuchó.
Tengo sus radios
06:02.066 --> 06:03.900 align:left position:10% line:5% size:80%
de procedencia alemana,
capaces de transmitir
06:03.900 --> 06:05.033 align:left position:10% line:5% size:80%
a cualquier parte del mundo.
06:06.333 --> 06:08.100 align:left position:50% line:5% size:40%
Qué bonito
como progresa la humanidad, ¿no?
06:09.166 --> 06:12.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
- A ver, un momento.
Le exijo que se identifique.
06:12.700 --> 06:15.166 align:left position:35% line:5% size:55%
- Mire, usted no está
en posición de exigir nada.
06:15.166 --> 06:17.500 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Como le digo, tengo
sus radios y si me da la gana,
06:17.500 --> 06:18.866 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
se las tiro al mar ahora mismo.
¿Me escuchó?
06:22.533 --> 06:23.866 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
- Pregúntale
qué es lo que quiere.
06:24.333 --> 06:25.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Tranquilo, respira.
06:26.366 --> 06:29.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Y pregúntale tranquilamente:
"¿Qué es lo que usted quiere?".
06:32.033 --> 06:33.300 align:left position:25% line:5% size:65%
- ¿Sigue ahí, Sr. Sanfuentes?
06:34.866 --> 06:35.733 align:left position:25% line:5% size:65%
- Sí.
06:37.500 --> 06:38.366 align:left position:60% line:5% size:30%
¿Qué es lo que quiere?
06:41.000 --> 06:43.033 align:left position:10% line:5% size:80%
- Doscientos mil pesos
en efectivo.
06:43.033 --> 06:43.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Ese es el precio.
06:44.533 --> 06:46.200 align:left position:55% line:5% size:35%
- ¿Doscientos mil pesos?
06:47.433 --> 06:48.966 align:left position:25% line:5% size:65%
- En efectivo. No negociable.
06:50.700 --> 06:52.433 align:left position:30% line:5% size:60%
- Pero ¿cómo se le ocurre
que le vamos a pagar
06:52.433 --> 06:54.166 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
esa cantidad de dinero?
06:54.166 --> 06:56.100 align:left position:30% line:5% size:60%
- Pedro: Y en efectivo,
no negociable.
06:57.066 --> 06:59.033 align:left position:25% line:5% size:65%
Y quédese pegado al teléfono,
porque pronto lo voy a llamar
06:59.033 --> 07:01.500 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
para decirle cuándo
y dónde me tiene que pagar.
07:04.400 --> 07:05.500 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
- Algo pasó
en el Café Colonia.
07:05.500 --> 07:07.633 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
07:09.433 --> 07:11.066 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
- Doscientos mil pesos.
07:11.066 --> 07:13.100 align:left position:60% line:5% size:30%
Pero ¿qué se ha creído
ese pelafustán?
07:13.100 --> 07:14.433 align:left position:45% line:5% size:45%
- Bueno, tiene
la sartén por el mango.
07:14.433 --> 07:15.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué quiere?
07:16.600 --> 07:19.400 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- No, pero yo no me voy a dejar
manipular por un delincuente.
07:19.400 --> 07:21.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
¿Cómo sabemos? ¿Cómo sabemos
que de verdad tiene las cajas?
07:21.500 --> 07:23.233 align:left position:10% line:5% size:80%
- Por favor, Gregorio.
07:23.233 --> 07:25.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Tú te acabas de enterar
que en esa caja habían radios.
07:25.300 --> 07:26.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Él sabe que hay radios
en la caja.
07:26.500 --> 07:27.500 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Por favor!
07:31.066 --> 07:31.933 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Te queda plata?
07:34.466 --> 07:36.500 align:left position:10% line:5% size:80%
A ver, Gregorio.
07:37.400 --> 07:39.033 align:left position:10% line:5% size:80%
Mírame, ¿te queda plata?
07:39.666 --> 07:41.333 align:left position:25% line:5% size:65%
Espero que no te hayas gastado
toda la plata
07:41.333 --> 07:44.466 align:left position:30% line:5% size:60%
comprándole joyas a esa...
07:44.833 --> 07:46.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Porque esa plata
la tienes que poner
07:46.800 --> 07:48.500 align:left position:10% line:5% size:80%
para juntar los 200 000 pesos.
07:53.100 --> 07:54.100 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué haces?
07:54.566 --> 07:55.666 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
- Cárdenas.
07:55.666 --> 07:56.966 align:left position:10% line:5% size:80%
- Cárdenas. Sí, llámalo.
07:56.966 --> 07:58.300 align:left position:25% line:5% size:65%
- Hay que hablar con Cárdenas.
- Cárdenas.
08:07.800 --> 08:09.200 align:left position:10% line:5% size:80%
- Doscientos.
08:10.333 --> 08:11.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Doscientos.
08:11.866 --> 08:14.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Srta. Bormann, por favor.
- Yo te miro
08:14.966 --> 08:16.933 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
y trato de entender
qué vio mi novio en ti.
08:18.300 --> 08:20.233 align:left position:45% line:5% size:45%
Porque no, no.
08:20.233 --> 08:21.100 align:left position:50% line:5% size:40%
No es fea.
08:22.066 --> 08:24.666 align:left position:40% line:5% size:50%
Pero evidentemente
te falta clase.
08:24.666 --> 08:26.200 align:left position:35% line:5% size:55%
- Ya basta, Josefina.
- Tranquila.
08:26.200 --> 08:28.833 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
- Yo sé lo que hiciste.
Yo sé lo que hizo.
08:29.233 --> 08:31.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Moverle el trasero.
- No, por favor.
08:31.200 --> 08:33.200 align:left position:35% line:5% size:55%
- Eso es lo que hacen
las mujeres vulgares como tú
08:33.200 --> 08:34.833 align:left position:10% line:5% size:80%
para llamar la atención.
- ¡Ya basta, Josefina!
08:34.833 --> 08:36.333 align:left position:50% line:5% size:40%
¡Cállate!
- Tranquilas, por favor.
08:36.333 --> 08:37.733 align:left position:70% line:5% size:20%
- ¿Así es cómo tú
resuelves las cosas?
08:38.366 --> 08:39.633 align:left position:10% line:11% size:80%
Ebria,
08:39.633 --> 08:41.233 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
tirando encima tu auto de lujo,
08:41.700 --> 08:42.733 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
insultando.
08:43.800 --> 08:45.100 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
¿Quién es la que está
siendo vulgar aquí?
08:46.033 --> 08:47.900 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Josefina: ¿Quién te crees
que eres tú para hablarme así?
08:47.900 --> 08:49.233 align:left position:40% line:5% size:50%
Rota de porquería.
- Basta. Basta.
08:49.233 --> 08:50.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
- ¡Rota!
- Termina con este escándalo,
08:50.500 --> 08:52.133 align:left position:10% line:5% size:80%
por favor. Basta. Basta.
08:52.133 --> 08:54.200 align:left position:25% line:5% size:65%
- Josefina: Ah, qué oportuno.
Qué oportuno.
08:54.200 --> 08:56.400 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Gaspar está aquí!
Gaspar está aquí.
08:56.400 --> 08:58.800 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Estaba hablando justo
con tu querida, fíjate.
08:58.800 --> 09:00.033 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
- Para.
- ¿Por qué no vas
09:00.033 --> 09:02.766 align:left position:30% line:5% size:60%
a consolarla a ella mejor?
Mírala, pobre,
09:02.766 --> 09:03.933 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
con sus ojitos de mosca muerta.
09:03.933 --> 09:05.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
- ¡Josefina,
para el escándalo!
09:08.966 --> 09:10.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- Josefina:
¿Y qué opinan ustedes?
09:10.600 --> 09:11.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Un policía de puerto
09:13.266 --> 09:14.300 align:left position:10% line:5% size:80%
y una doctorcilla.
09:16.433 --> 09:18.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Al fin y al cabo no hacen
tan mala pareja, ¿o sí?
09:19.400 --> 09:21.633 align:left position:40% line:5% size:50%
[Josefina aplaude]
09:21.633 --> 09:22.866 align:left position:10% line:5% size:80%
- Bravo.
- Linda...
09:22.866 --> 09:24.233 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
- Bravo.
- Mírame.
09:24.733 --> 09:26.100 align:left position:17.5% line:11% size:72.5%
Mírame.
09:26.100 --> 09:27.100 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Te estás rebajando.
09:28.566 --> 09:30.633 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Y esto no te hace bien.
Te voy a llevar a tu casa.
09:31.300 --> 09:32.466 align:left position:15% line:11% size:75%
¿Sí?
09:32.466 --> 09:38.733 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
09:38.733 --> 09:41.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Sra. Antonia, discúlpeme.
09:41.433 --> 09:43.633 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
No, no sabe de verdad
cuánto lo siento.
09:45.533 --> 09:46.566 align:left position:10% line:5% size:80%
- Lamentable.
09:48.566 --> 09:51.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Un espectáculo... lamentable.
10:10.200 --> 10:12.900 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
- ¿Estás contenta?
Mira lo que conseguiste.
10:14.366 --> 10:16.633 align:left position:30% line:5% size:60%
Ahora sí que vamos a estar
en boca de todo Valparaíso.
10:19.100 --> 10:20.866 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Ya, no hay nada que ver,
chiquillos. Por favor, sigan.
10:20.866 --> 10:22.933 align:left position:25% line:5% size:65%
Sigan. Olegario, ayúdame. ¿Ya?
10:22.933 --> 10:26.100 align:left position:40% line:5% size:50%
La gente que está,
a los clientes
10:26.100 --> 10:30.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
les vamos a regalar un cafecito
para pasar el nervio. ¿Ya?
10:30.066 --> 10:31.633 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
- La doctorcita
con el policía.
10:32.300 --> 10:34.100 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
¿Te dai cuenta el forro
que eso es pa nosotros?
10:35.433 --> 10:36.500 align:left position:15% line:11% size:75%
¿Mm?
10:37.700 --> 10:38.866 align:left position:12.5% line:11% size:77.5%
La...
10:38.866 --> 10:45.066 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
10:45.066 --> 10:47.266 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
10:47.266 --> 10:48.466 align:left position:40% line:5% size:50%
- Arturo: Le dije
que no saliera, pero estaba
10:48.466 --> 10:49.333 align:left position:45% line:5% size:45%
ingobernable.
10:50.100 --> 10:51.900 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¿Está bien la señorita?
- Está bien, Arturo.
10:51.900 --> 10:53.700 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
No se preocupe.
Nada que no se pase
10:53.700 --> 10:55.866 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
con descanso
y un Alka-Seltzer, por favor.
10:55.866 --> 10:57.266 align:left position:25% line:5% size:65%
- Busco enseguida, don Gaspar.
10:57.266 --> 10:59.966 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
- Arturo,
¿está Bormann en casa?
11:00.566 --> 11:02.100 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
- No, pero puedo
tratar de ubicarlo.
11:02.100 --> 11:03.533 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
- No. No se preocupe.
11:04.766 --> 11:06.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Traiga el Alka-Seltzer, ¿sí?
11:06.533 --> 11:08.333 align:left position:10% line:5% size:80%
- Sí, señora. Permítame.
11:08.333 --> 11:09.200 align:left position:10% line:5% size:80%
- Gracias.
11:17.300 --> 11:19.700 align:left position:10% line:5% size:80%
- Yo vi, yo vi ahí...
11:20.866 --> 11:23.000 align:left position:15% line:5% size:75%
Todo es tu culpa.
Todo esto es tu culpa.
11:23.000 --> 11:24.100 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
- Puede ser.
Pero eso no justifica
11:24.100 --> 11:25.166 align:left position:75% line:5% size:15%
lo que hiciste
hoy día, Josefina.
11:25.166 --> 11:26.833 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Yo te vi
cómo la mirabas, Gaspar.
11:26.833 --> 11:29.000 align:left position:45% line:5% size:45%
- ¿Sabes qué?
No voy a conversar contigo
11:29.000 --> 11:30.533 align:left position:30% line:5% size:60%
en este estado. Acuéstate.
- Vi cómo la mirabas.
11:30.533 --> 11:31.566 align:left position:10% line:11% size:80%
- Ven.
11:33.633 --> 11:35.300 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
- ¿Y a dónde vas ahora?
11:35.300 --> 11:36.833 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
- Ya. Suficiente. Basta.
- ¿A dónde vas ahora?
11:36.833 --> 11:38.000 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Te vas a juntar con ella?
11:38.000 --> 11:40.100 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
- Basta.
- Van a algún tugurio
11:40.100 --> 11:42.166 align:left position:45% line:5% size:45%
de mala muerte
para revolcarse, ¿No?
11:42.166 --> 11:44.033 align:left position:40% line:5% size:50%
- Josefina, linda.
Suficiente. Suficiente.
11:44.033 --> 11:45.300 align:left position:50% line:5% size:40%
No querrás
que tu padre te encuentre
11:45.300 --> 11:46.233 align:left position:10% line:5% size:80%
en este estado, ¿verdad?
11:47.266 --> 11:48.766 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Suficientes escándalos por hoy.
11:48.766 --> 11:49.700 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
¿Mm?
11:51.366 --> 11:52.233 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Gaspar.
11:53.433 --> 11:55.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Me imagino que te das cuenta
lo que está pasando
11:55.100 --> 11:56.300 align:left position:25% line:5% size:65%
por este nuevo capricho tuyo.
11:57.000 --> 11:58.033 align:left position:10% line:5% size:80%
- No es un capricho, mamá.
11:58.500 --> 12:01.300 align:left position:50% line:5% size:40%
- ¿Ah, no?
Yo creo que sí, fíjate.
12:01.866 --> 12:04.333 align:left position:25% line:5% size:65%
Primero, tu horrible trabajo,
y ahora esto.
12:04.333 --> 12:06.700 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Demasiadas licencias
para un hombre de tu posición.
12:06.700 --> 12:07.900 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
- ¿Sabe qué?
A propósito de mi trabajo,
12:09.266 --> 12:10.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
le voy a pedir
que no vuelva al cuartel
12:10.733 --> 12:12.400 align:left position:45% line:5% size:45%
para asustarme
por la eventual ruina familiar.
12:13.700 --> 12:15.900 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Yo lamento mucho las decisiones
que haya tomado mi padre,
12:16.866 --> 12:18.100 align:left position:10% line:5% size:80%
pero no me voy a hacer
responsable por eso.
12:20.400 --> 12:21.266 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
- Gaspar...
12:25.533 --> 12:28.233 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
[Josefina se queja]
12:28.233 --> 12:31.800 align:left position:20% line:5% size:70%
- Linda, tómate
este vaso de agua, ¿sí?
12:32.366 --> 12:33.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Tienes que descansar.
12:33.900 --> 12:36.033 align:left position:45% line:5% size:45%
Estás tomando
todo demasiado a la tremenda.
12:38.766 --> 12:39.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Me cambió por una chusca.
12:40.700 --> 12:41.866 align:left position:10% line:5% size:80%
[Resuella]
12:41.866 --> 12:43.000 align:left position:40% line:5% size:50%
- Por una chusca.
12:43.866 --> 12:45.233 align:left position:55% line:5% size:35%
A mí.
- Si todas las mujeres
12:46.366 --> 12:48.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
pensaran que sus relaciones
se van a acabar
12:48.600 --> 12:52.200 align:left position:25% line:5% size:65%
por un desliz insignificante,
estaríamos todas solteronas.
12:52.200 --> 12:53.366 align:left position:50% line:5% size:40%
[Resuella]
12:54.100 --> 12:56.300 align:left position:10% line:5% size:80%
- Ya. Tómate esa agua
y descansa.
12:57.900 --> 12:59.600 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Yo voy a ver
cómo arreglo este entuerto.
13:02.433 --> 13:03.966 align:left position:10% line:5% size:80%
- Hollywood.
- Buenos días.
13:04.500 --> 13:05.666 align:left position:10% line:5% size:80%
- Buenos días, doctora.
- Buenos días, doctora.
13:06.466 --> 13:07.666 align:left position:35% line:5% size:55%
Oiga, ¿a usted le gusta el cine?
13:08.600 --> 13:10.300 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
- Eh, sí. Claro que sí.
13:11.133 --> 13:12.500 align:left position:20% line:5% size:70%
- Peineta: Yo voy
a ser un artista de cine.
13:12.933 --> 13:14.733 align:left position:15% line:5% size:75%
El jovencito
de las películas.
13:14.733 --> 13:16.000 align:left position:10% line:5% size:80%
El Peineta.
13:16.000 --> 13:16.866 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Cómo suena?
13:18.266 --> 13:20.333 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
- Y yo voy a ser
el rey del salitre po.
13:21.433 --> 13:23.366 align:left position:35% line:5% size:55%
- Ah, veo que recuperó
el sentido del humor usted.
13:23.966 --> 13:24.966 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Eso es un muy buen síntoma.
13:24.966 --> 13:26.633 align:left position:40% line:5% size:50%
- Sí, doctorcita.
13:26.633 --> 13:28.300 align:left position:25% line:5% size:65%
¿Viste cabro? Estoy como tuna.
13:28.300 --> 13:30.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Si lo único que me falta
es, es un pencacito
13:30.833 --> 13:32.833 align:left position:10% line:5% size:80%
para componer el pulso.
13:32.833 --> 13:34.333 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Eloísa:
Por ningún motivo, oiga.
13:34.900 --> 13:36.300 align:left position:60% line:5% size:30%
Ni una gota de alcohol
para Anselmo, ¿ah?
13:36.300 --> 13:38.833 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
- Sí sé, doctora.
No se preocupe.
13:39.266 --> 13:41.133 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Si lo tengo cortito
al veterano este.
13:41.133 --> 13:42.933 align:left position:45% line:5% size:45%
Mire que usted
se pone tonto cuando chupa.
13:42.933 --> 13:44.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Anda tratando de matarse.
13:44.500 --> 13:45.866 align:left position:25% line:5% size:65%
- Ay, quédate callado, cabro.
13:48.433 --> 13:50.666 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
- Oiga, mejor usted
váyase preocupando de saber
13:50.666 --> 13:51.900 align:left position:70% line:5% size:20%
quién cresta
fue el futre que le robó
13:51.900 --> 13:53.266 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
el hermanito al Pedro, iñor.
13:55.500 --> 13:57.433 align:left position:10% line:5% size:80%
- Eloísa, por favor.
14:05.466 --> 14:07.800 align:left position:70% line:5% size:20%
Vino una vecina
y me contó lo que pasó
14:07.800 --> 14:08.900 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
en el café de su padre.
14:10.633 --> 14:12.400 align:left position:25% line:5% size:65%
- [Suspira]
¿Y cómo supo esa vecina?
14:14.333 --> 14:17.500 align:left position:70% line:5% size:20%
- Doctorcita,
lo sabe todo Valparaíso.
14:20.000 --> 14:21.066 align:left position:10% line:5% size:80%
[Resuella]
14:24.066 --> 14:26.100 align:left position:35% line:5% size:55%
- El que está a cargo
de la seguridad aquí es usted,
14:26.100 --> 14:27.133 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Cárdenas, por Dios.
14:27.666 --> 14:29.900 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Bueno, pero usted también
estaba ahí po, Sr. Sanfuentes.
14:29.900 --> 14:32.333 align:left position:55% line:5% size:35%
- No, a ver, un momento.
El paco aquí es usted,
14:32.333 --> 14:34.766 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
no soy yo. Para eso le pagamos,
no porque nos caiga bien.
14:35.433 --> 14:37.833 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
¿Quién no nos dice
que fue usted mismo que,
14:37.833 --> 14:39.100 align:left position:70% line:5% size:20%
que le dio el dato
a los delincuentes?
14:39.100 --> 14:40.733 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
¿Ah? ¿Quién?
- No, pues.
14:40.733 --> 14:42.666 align:left position:10% line:5% size:80%
No, no, no, no diga
una cosa así.
14:42.666 --> 14:44.733 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Cómo insinúa algo así? ¿Ah?
14:44.733 --> 14:46.566 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Yo vengo colaborando
con ustedes hace mucho tiempo
14:46.566 --> 14:47.900 align:left position:10% line:5% size:80%
y con lealtad po.
14:47.900 --> 14:49.700 align:left position:45% line:5% size:45%
- ¿Sabes qué?
Quizás Cárdenas tiene razón.
14:49.700 --> 14:51.433 align:left position:10% line:5% size:80%
- Sí po.
- Lo que pasa con Cárdenas
14:51.433 --> 14:52.733 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
es que está desmotivado
14:53.900 --> 14:56.833 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
y para motivarte, Cárdenas,
te voy a hacer socio. ¿Mm?
14:56.833 --> 14:58.933 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Socio, para que tengas...
15:00.233 --> 15:02.333 align:left position:25% line:5% size:65%
...beneficios de las ganancias
de los negocios,
15:02.333 --> 15:05.600 align:left position:25% line:5% size:65%
pero también para que aportes
con las pérdidas. ¿Mm?
15:07.066 --> 15:08.600 align:left position:35% line:5% size:55%
¿Cómo está la pelotita
debajo del somier?
15:09.300 --> 15:11.300 align:left position:80% line:5% size:10%
- [Ríe]
¿Cómo está la platita?
15:11.300 --> 15:13.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Digo, para que la vayas juntando
15:13.100 --> 15:16.166 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
pa juntar los 200 000 pesos
que tenemos que juntar.
15:16.166 --> 15:19.033 align:left position:30% line:5% size:60%
- No, yo, yo soy un hombre
de trabajo, Sr. Bormann.
15:20.233 --> 15:21.333 align:left position:10% line:5% size:80%
No tendría con qué.
15:21.800 --> 15:23.166 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Aparte que el, el camionero,
el chófer,
15:24.333 --> 15:26.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
era un hombre de confianza suyo.
Usted lo puso ahí.
15:26.233 --> 15:28.000 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Así que si alguien la cagó,
no fui yo.
15:28.000 --> 15:30.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- ¿Cómo? ¿Cómo te refieres así,
falta de respeto?
15:30.733 --> 15:32.500 align:left position:45% line:5% size:45%
Peliento de...
- No po.
15:32.500 --> 15:34.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero ¿por qué me trata así?
15:34.233 --> 15:37.066 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
No sea así po. Si, oiga,
a lo mejor usted está así
15:37.066 --> 15:39.166 align:left position:40% line:5% size:50%
por lo que le pasó
a, a la Srta. Josefina.
15:39.166 --> 15:41.333 align:left position:25% line:5% size:65%
Pero yo no tengo la culpa po.
¿Ah?
15:41.333 --> 15:43.500 align:left position:30% line:5% size:60%
- ¿Qué le pasó a Josefina?
¿Qué le pasó a Josefina, huevón?
15:43.500 --> 15:44.400 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿No, no sabe?
- Bormann: No.
15:44.400 --> 15:45.666 align:left position:10% line:5% size:80%
- Ah, pues, si está
15:45.666 --> 15:47.066 align:left position:10% line:5% size:80%
toda la ciudad hablando po.
15:47.066 --> 15:50.266 align:left position:25% line:5% size:65%
¿Ah? Chocó con el Colonia po,
con el café.
15:50.266 --> 15:52.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿Ah? Parece que fue
por lo del, lo del comisionado
15:52.900 --> 15:55.900 align:left position:10% line:5% size:80%
con la hija del Neftalí.
Con la doctorcita po.
15:55.900 --> 15:57.300 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Bueno, ustedes ya saben ahí
lo que pasó po.
15:57.300 --> 15:59.733 align:left position:15% line:5% size:75%
Me imagino, ¿cierto?
No, pero está bien, ¿ah?
15:59.733 --> 16:01.400 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
No se preocupe, está bien. Está,
16:01.400 --> 16:02.966 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
está un poquito caramboleá.
Se tomó
16:02.966 --> 16:04.666 align:left position:10% line:5% size:80%
un par de güiscachos,
pero está, está bien.
16:06.000 --> 16:07.700 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
- Todo por culpa
del imbécil de tu hijo.
16:07.700 --> 16:09.233 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
- No, Perdona...
- Contesta.
16:09.900 --> 16:11.966 align:left position:30% line:5% size:60%
- ...la que chocó borracha
fue tu hija, no...
16:11.966 --> 16:13.166 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
[Timbre de teléfono]
16:14.666 --> 16:15.666 align:left position:40% line:5% size:50%
- Gregorio: ¿Aló?
16:16.700 --> 16:18.500 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
- Pedro: Bodega 12,
23:00 en punto.
16:18.500 --> 16:20.400 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Solo usted y el Sr. Bormann.
16:20.400 --> 16:21.266 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Le quedó claro?
16:23.466 --> 16:24.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¿Le quedó claro?
16:24.733 --> 16:26.066 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
- Sí. Sí.
16:26.066 --> 16:27.100 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Estamos claros.
16:27.533 --> 16:28.600 align:left position:10% line:5% size:80%
- Muy bien. Así me gusta.
16:30.000 --> 16:31.733 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Si no va,
olvídese de sus radios.
16:38.800 --> 16:40.400 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Nunca habíamos hecho
un negocio así, Gato.
16:41.166 --> 16:43.000 align:left position:20% line:5% size:70%
Es mucha plata.
Vamos a ser millonarios.
16:44.033 --> 16:45.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Vamos a poder
ayudar a nuestra gente.
16:46.133 --> 16:48.166 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- Vamos a celebrar a la cantina.
Vamos a tomarnos algo.
16:48.166 --> 16:49.566 align:left position:10% line:5% size:80%
- No, no, no. Acompáñame
primero. Yo quiero ver
16:49.566 --> 16:50.600 align:left position:10% line:5% size:80%
cómo sigue el viejo.
16:56.000 --> 16:57.666 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
- Bodega 12, a las 23:00.
16:57.666 --> 16:59.233 align:left position:30% line:5% size:60%
Solo tú y yo con la plata.
16:59.233 --> 17:01.033 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Perfecto.
Voy a juntar el efectivo.
17:01.033 --> 17:03.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- Mucha plata, me voy a demorar.
- Gregorio: No, no, no.
17:03.700 --> 17:05.733 align:left position:60% line:5% size:30%
No, yo no le voy a dar
ni un solo puto peso
17:05.733 --> 17:07.533 align:left position:70% line:5% size:20%
a ese delincuente.
Jamás en mi vida
17:07.533 --> 17:09.366 align:left position:60% line:5% size:30%
me he dejado manipular
por un roto de...
17:09.366 --> 17:12.233 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
- Gregorio,
nosotros tenemos que recuperar
17:12.233 --> 17:13.966 align:left position:25% line:5% size:65%
esas radios
porque si no, Herr Braun
17:14.466 --> 17:16.066 align:left position:30% line:5% size:60%
nos va a cortar la cabeza
a ti y a mí.
17:16.066 --> 17:17.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Y a Cárdenas también.
17:17.200 --> 17:21.466 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
17:21.466 --> 17:23.300 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- Desde que volví a Valparaíso,
nada ha resultado
17:23.300 --> 17:24.166 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
como lo había planeado.
17:25.700 --> 17:28.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Se supone que sería
la primera mujer médico
17:28.266 --> 17:29.233 align:left position:30% line:5% size:60%
en el Hospital Británico.
17:30.933 --> 17:32.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Una prometedora carrera
por delante.
17:36.900 --> 17:38.400 align:left position:35% line:5% size:55%
Mi padre no podía más
del orgullo.
17:39.800 --> 17:41.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Y bueno,
17:41.433 --> 17:43.133 align:left position:10% line:5% size:80%
en vez de eso, me echaron
por atender delincuentes
17:45.266 --> 17:46.966 align:left position:10% line:5% size:80%
y ahora, para más remate,
el escándalo en el café.
17:53.733 --> 17:56.800 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
- Yo hace 30 años
17:57.700 --> 17:59.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
estaba pensando si aceptaba
una propuesta de matrimonio.
18:00.600 --> 18:02.033 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Y míreme ahora.
18:02.033 --> 18:04.166 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
[Ríe]
18:04.166 --> 18:05.666 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Y qué pasó entre medio?
18:05.666 --> 18:07.600 align:left position:25% line:5% size:65%
- Ay, no. Una larga historia.
18:07.600 --> 18:08.700 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Siga usted mejor.
18:09.466 --> 18:11.333 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
El joven Sanfuentes,
¿cuál es la historia ahí?
18:12.933 --> 18:15.566 align:left position:10% line:5% size:80%
- Bueno, a él lo conozco
desde que tengo memoria.
18:16.966 --> 18:19.500 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Siempre fue muy gentil,
muy caballero.
18:20.700 --> 18:21.666 align:left position:10% line:5% size:80%
Imposible no admirarlo.
18:22.800 --> 18:24.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero siempre lo miré de lejos.
18:25.333 --> 18:27.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Es mayor que yo y, y, bueno,
sobre todo porque es el hijo
18:27.800 --> 18:29.366 align:left position:10% line:5% size:80%
de los patrones de mi tía.
- Mjm.
18:29.366 --> 18:30.400 align:left position:10% line:5% size:80%
- Alguien inalcanzable.
18:32.333 --> 18:33.833 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Bueno, no sé cómo lo verá usted,
pero para mí,
18:33.833 --> 18:35.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
en esta sociedad
está todo escrito.
18:36.500 --> 18:38.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Cómo debe ser una mujer,
de qué puede hablar,
18:38.966 --> 18:41.966 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
de quién se puede enamorar.
O sea, está todo escrito.
18:43.466 --> 18:45.300 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
- Puede ser. Puede ser.
18:46.133 --> 18:48.633 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Pero algo pasó.
18:49.000 --> 18:50.400 align:left position:30% line:5% size:60%
Porque ahora están juntos.
18:53.333 --> 18:55.133 align:left position:85% line:5% size:5%
[Helena ríe]
18:55.133 --> 18:58.333 align:left position:35% line:5% size:55%
- No sé bien qué pasó,
pero cuando nos reencontramos,
18:59.700 --> 19:02.600 align:left position:10% line:5% size:80%
bueno, yo no quería ir,
pero mi papá insistió
19:02.600 --> 19:04.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
en que fuéramos a agradecer
a la Sra. Antonia.
19:06.000 --> 19:06.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Y ahí estaba él.
19:08.533 --> 19:10.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Me miró, me habló.
19:11.400 --> 19:12.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Siempre tan gentil.
19:12.766 --> 19:13.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Siempre un caballero.
19:16.433 --> 19:20.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
No sé, es de esas personas que,
que te hacen sentir especial.
19:22.500 --> 19:23.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Y es tan...
19:25.666 --> 19:27.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Ay, perdón, hermana.
19:27.000 --> 19:29.533 align:left position:45% line:5% size:45%
Yo no debería
estar contando estas cosas.
19:31.300 --> 19:32.566 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Pero te faltó decir algo.
19:36.633 --> 19:38.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Que el infeliz es muy guapo.
19:38.633 --> 19:39.800 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
[Risas]
19:39.800 --> 19:41.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Es muy guapo.
19:41.200 --> 19:42.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero no me mires así.
19:42.800 --> 19:44.200 align:left position:55% line:5% size:35%
A ver,
si cuando yo tomé los votos
19:44.200 --> 19:45.300 align:left position:10% line:5% size:80%
no me quitaron los ojos.
19:47.933 --> 19:49.000 align:left position:10% line:5% size:80%
No, pero hablando en serio.
19:50.500 --> 19:52.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo admiro a la gente valiente.
19:54.133 --> 19:56.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Y tú eres
una mujer muy valiente.
19:58.166 --> 20:01.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Así que cuando las cosas
se pongan difíciles,
20:03.266 --> 20:05.566 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
tú siempre vas a tener lugar
aquí en mi consultorio.
20:07.200 --> 20:08.633 align:left position:30% line:5% size:60%
- Muchas gracias, hermana.
20:08.633 --> 20:10.433 align:left position:10% line:5% size:80%
- Helena: Salud.
- Salud.
20:10.433 --> 20:11.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Muchas gracias por este tecito.
20:16.100 --> 20:17.966 align:left position:10% line:5% size:80%
- Helena: ¡Pedro!
- Permiso, hermana.
20:17.966 --> 20:19.533 align:left position:10% line:5% size:80%
- Buenas tardes, Pedro.
- Buenas tardes, doctora.
20:21.133 --> 20:22.366 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Disculpe que las interrumpa.
20:22.866 --> 20:25.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Quise pasar a echar una miradita
para ver cómo sigue el viejo.
20:25.633 --> 20:27.500 align:left position:10% line:5% size:80%
- Bien. Bien.
20:27.500 --> 20:29.133 align:left position:30% line:5% size:60%
El Peineta no le ha sacado
los ojos de encima,
20:29.133 --> 20:33.000 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
así que no lo retes.
Y la doctora recién lo examinó.
20:33.000 --> 20:33.866 align:left position:10% line:5% size:80%
- Así es.
20:34.566 --> 20:35.566 align:left position:60% line:5% size:30%
- ¿Así que está mejor?
20:35.966 --> 20:37.633 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
- Todavía delicado,
pero recuperándose.
20:38.366 --> 20:40.866 align:left position:40% line:5% size:50%
- Bueno, doctora,
aprovechando que estoy aquí, me,
20:40.866 --> 20:42.500 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
me gustaría hablar
una palabrita con usted,
20:42.500 --> 20:43.800 align:left position:55% line:5% size:35%
si es que no le molesta.
20:44.600 --> 20:46.166 align:left position:10% line:5% size:80%
- No, no le molesta.
20:46.166 --> 20:47.466 align:left position:10% line:5% size:80%
[Ríe]
20:47.466 --> 20:49.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Los dejo para que conversen.
20:49.100 --> 20:50.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Hay tecito recién hecho,
como a ti te gusta.
20:51.000 --> 20:51.866 align:left position:30% line:5% size:60%
- Muchas gracias, hermana.
20:54.333 --> 20:55.300 align:left position:10% line:5% size:80%
- Usted me dirá.
20:55.300 --> 20:56.333 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué pasa, Pedro?
20:57.633 --> 20:59.466 align:left position:35% line:5% size:55%
- Mire, doctora, yo sé
que no tengo por qué meterme
20:59.466 --> 21:02.733 align:left position:25% line:5% size:65%
en su vida. Pero usted también
sabe que las noticias vuelan
21:02.733 --> 21:05.633 align:left position:25% line:5% size:65%
y, bueno, supe que usted y...
21:07.233 --> 21:09.200 align:left position:40% line:5% size:50%
...supe que usted
y el tira Sanfuentes son novios
21:09.200 --> 21:10.033 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
o algo así.
21:10.733 --> 21:12.066 align:left position:55% line:5% size:35%
- Mjm.
- Y me va a perdonar
21:12.066 --> 21:13.366 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
pero eso...
21:14.900 --> 21:15.800 align:left position:30% line:5% size:60%
...para mí es un problema.
21:17.000 --> 21:20.933 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
21:20.933 --> 21:22.700 align:left position:10% line:5% size:80%
- Josefina. ¿Cómo está?
21:23.500 --> 21:25.166 align:left position:40% line:5% size:50%
- Creo que mejor,
don Cornelius.
21:25.166 --> 21:26.933 align:left position:40% line:5% size:50%
Ya más tranquila.
Ahora está con la Sra. Antonia
21:26.933 --> 21:28.833 align:left position:10% line:5% size:80%
y el Dr. Spencer.
- ¿Antonia?
21:28.833 --> 21:29.866 align:left position:55% line:5% size:35%
¿Qué está haciendo aquí?
21:29.866 --> 21:30.866 align:left position:10% line:5% size:80%
- Ha estado todo el día
21:30.866 --> 21:32.200 align:left position:10% line:5% size:80%
al lado de la señorita.
21:32.200 --> 21:33.366 align:left position:20% line:5% size:70%
Ella me pidió
que llamara al doctor.
21:34.866 --> 21:37.066 align:left position:65% line:5% size:25%
- Precisamente,
aquí está el Sr. Bormann.
21:37.666 --> 21:38.766 align:left position:10% line:5% size:80%
- Buenas tardes, doctor.
21:38.766 --> 21:40.733 align:left position:10% line:5% size:80%
- Sr. Bormann, buenas tardes.
21:41.733 --> 21:42.833 align:left position:55% line:5% size:35%
Bueno,
no hay de qué preocuparse.
21:42.833 --> 21:45.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Josefina está bien.
21:45.566 --> 21:47.733 align:left position:30% line:5% size:60%
Le administré un calmante
para que descanse.
21:48.733 --> 21:51.533 align:left position:30% line:5% size:60%
- El doctor amorosamente
dejó todas sus obligaciones
21:51.533 --> 21:53.866 align:left position:45% line:5% size:45%
en el hospital
para venir a ver a Josefina.
21:53.866 --> 21:56.666 align:left position:35% line:5% size:55%
- La fortuna que dono
todos los años al hospital
21:56.666 --> 21:57.533 align:left position:10% line:5% size:80%
tiene que ayudar, ¿no?
21:58.933 --> 21:59.800 align:left position:45% line:5% size:45%
Buenas tardes.
22:02.633 --> 22:04.800 align:left position:35% line:5% size:55%
- También para usted,
Sr. Bormann.
22:05.933 --> 22:07.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Alejandra: Buenas tardes.
- Sra. Williams.
22:10.766 --> 22:12.633 align:left position:25% line:5% size:65%
- Entiendo que estés molesto,
pero ¿tenías que ser
22:12.633 --> 22:14.133 align:left position:30% line:5% size:60%
tan grosero con el doctor?
22:14.133 --> 22:15.000 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Qué estás haciendo acá?
22:17.600 --> 22:19.833 align:left position:10% line:5% size:80%
- Vine a acompañar
a la Josefina,
22:20.566 --> 22:21.900 align:left position:10% line:5% size:80%
mi futura nuera,
22:21.900 --> 22:24.066 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
mientras su papá
quizás en qué andaba.
22:24.066 --> 22:25.100 align:left position:50% line:5% size:40%
- ¿Nuera?
- Alejandra: Sí,
22:26.266 --> 22:27.466 align:left position:10% line:5% size:80%
futura nuera.
22:29.300 --> 22:32.666 align:left position:10% line:5% size:80%
Cornelius, no te habrías
creído tú también eso
22:32.666 --> 22:34.800 align:left position:10% line:5% size:80%
del folletín melodramático, ¿no?
22:36.066 --> 22:39.466 align:left position:25% line:5% size:65%
Es cierto,
Gaspar tuvo un desliz.
22:39.466 --> 22:41.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Nada que yo no pueda solucionar.
22:41.900 --> 22:43.533 align:left position:45% line:5% size:45%
Somos adultos.
¿A quién no le ha pasado?
22:44.166 --> 22:46.766 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¿Mm? ¿Te acuerdas
de Juanito Aldunate,
22:46.766 --> 22:48.400 align:left position:10% line:5% size:80%
que se entusiasmó con el hijo
22:48.400 --> 22:49.766 align:left position:10% line:5% size:80%
de la ama de llaves...?
- ¿Tú crees que soy imbécil?
22:51.066 --> 22:52.933 align:left position:65% line:5% size:25%
El inútil de tu hijo
no va a volver
22:52.933 --> 22:54.600 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
a humillar a mi Josefina.
22:54.600 --> 22:55.866 align:left position:25% line:5% size:65%
Así que se acabó el noviazgo.
22:56.900 --> 22:59.700 align:left position:65% line:5% size:25%
Se acabó el negocio
y se acabó la amistad.
23:03.566 --> 23:06.200 align:left position:40% line:5% size:50%
Ah, una pregunta.
23:06.966 --> 23:09.233 align:left position:10% line:5% size:80%
El banco A. Williams,
¿lo fundó tu abuelo
23:09.233 --> 23:10.200 align:left position:10% line:5% size:80%
o tu bisabuelo?
23:12.166 --> 23:14.333 align:left position:75% line:5% size:15%
- Abel Williams.
23:14.333 --> 23:15.200 align:left position:75% line:5% size:15%
Mi abuelo.
23:16.333 --> 23:18.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
- Te lo pregunto
porque hace unos días compré
23:18.166 --> 23:19.866 align:left position:50% line:5% size:40%
una enorme
bolsa de acciones a tu primo,
23:19.866 --> 23:21.666 align:left position:25% line:5% size:65%
así que soy
el principal accionista
23:21.666 --> 23:24.000 align:left position:15% line:5% size:75%
y estaba pensando
en cambiarle el nombre
23:24.000 --> 23:26.166 align:left position:10% line:5% size:80%
y ponerle C. Bormann.
23:26.166 --> 23:28.500 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Pero no, en realidad
es como muy ordinario, ¿no?
23:28.500 --> 23:30.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Es mejor A. Williams,
23:30.133 --> 23:32.766 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
porque aunque no tengan dinero,
suena más...
23:34.033 --> 23:36.700 align:left position:35% line:5% size:55%
El punto es que ahora
tú y tu marido
23:37.533 --> 23:38.900 align:left position:10% line:5% size:80%
me deben directamente a mí.
23:40.233 --> 23:41.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Qué ironía, ¿no?
23:41.366 --> 23:48.366 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
23:48.366 --> 23:55.366 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
23:55.366 --> 23:59.266 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
24:03.700 --> 24:05.466 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
24:05.466 --> 24:06.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Hija, por Dios.
24:09.100 --> 24:11.033 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¿Cómo se te ocurre
hacer una locura así
24:11.033 --> 24:13.100 align:left position:10% line:5% size:80%
y exponerte de esa manera?
24:15.200 --> 24:16.300 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero no te preocupes,
24:18.133 --> 24:21.800 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
porque yo no voy a permitir
que nadie se burle de mi hija.
24:21.800 --> 24:25.666 align:left position:25% line:5% size:65%
Yo me voy a encargar de poner
en su lugar a ese imbécil.
24:25.666 --> 24:32.766 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
24:32.766 --> 24:34.666 align:left position:25% line:5% size:65%
- Mire doctora, quiero dejarle
en claro que mi intención
24:34.666 --> 24:36.100 align:left position:45% line:5% size:45%
no es meterme
en su vida privada,
24:36.100 --> 24:37.666 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
pero lamentablemente...
- ¿Me dice que no quiere
24:37.666 --> 24:38.933 align:left position:10% line:5% size:80%
meterse en mi vida,
pero igual lo hace?
24:40.500 --> 24:42.300 align:left position:35% line:5% size:55%
No veo por qué tendría
que ser un problema para usted
24:42.300 --> 24:43.833 align:left position:25% line:5% size:65%
que yo tenga
una relación con Gaspar.
24:43.833 --> 24:45.333 align:left position:30% line:5% size:60%
- Ah, ¿es verdad entonces?
24:47.266 --> 24:48.900 align:left position:40% line:5% size:50%
- Pedro, disculpe,
pero es mi vida privada
24:50.133 --> 24:52.166 align:left position:35% line:5% size:55%
y yo no tengo por qué
darle explicaciones a usted.
24:52.166 --> 24:53.600 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
- Es que no es
tan simple, doctora.
24:54.433 --> 24:56.300 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Porque usted
acaba de atender a Anselmo.
24:57.233 --> 24:58.133 align:left position:55% line:5% size:35%
Antes atendió a la Gato.
24:58.900 --> 25:00.600 align:left position:45% line:5% size:45%
- Soy médico,
no veo cuál es el problema.
25:00.600 --> 25:02.433 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- El problema es que usted sabe
demasiadas cosas de nosotros.
25:03.966 --> 25:04.833 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Sobre todo de mí.
25:06.233 --> 25:07.933 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Incluso le conté
mi historia de cabro chico.
25:08.800 --> 25:10.533 align:left position:40% line:5% size:50%
- ¿Y qué es
lo que le preocupa exactamente?
25:11.033 --> 25:12.500 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Que vaya y le cuente
estas cosas a Gaspar?
25:12.500 --> 25:13.366 align:left position:10% line:5% size:80%
- Sí, eso me preocupa, doctora.
25:14.966 --> 25:16.866 align:left position:35% line:5% size:55%
Porque resulta que uno
confía en usted y después...
25:16.866 --> 25:18.200 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Después qué?
25:18.200 --> 25:19.333 align:left position:70% line:5% size:20%
- Después se puede
ir de lengua.
25:20.066 --> 25:23.033 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Ese tira me la tiene jurada a mí
y va a ocupar cualquier cosa
25:23.033 --> 25:24.866 align:left position:25% line:5% size:65%
para ponerme las manos encima.
- A ver, Pedro, no sé
25:24.866 --> 25:26.633 align:left position:25% line:5% size:65%
si usted se está dando cuenta,
pero a mí me está ofendiendo.
25:27.466 --> 25:29.666 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Como médico,
siempre respeto y protejo
25:29.666 --> 25:31.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
la privacidad de mis pacientes.
25:31.066 --> 25:32.533 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
- Pero ahora...
- Creo que eso lo demostré
25:32.533 --> 25:34.066 align:left position:45% line:5% size:45%
muy claramente
cuando atendí a la Gato, ¿no?
25:34.066 --> 25:36.266 align:left position:25% line:5% size:65%
- Sí, pero ahora es distinto,
25:36.700 --> 25:37.833 align:left position:70% line:5% size:20%
porque ahora
es la novia de ese tira.
25:38.466 --> 25:39.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
- Y aunque fuera
mi esposo, Pedro.
25:39.866 --> 25:41.366 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Por favor. Yo separo
absolutamente los planos.
25:45.466 --> 25:46.366 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- ¿Qué es eso de los planos?
25:49.000 --> 25:50.033 align:left position:10% line:5% size:80%
- Bueno,
25:50.866 --> 25:53.033 align:left position:10% line:5% size:80%
yo separo lo profesional
de lo privado.
25:54.000 --> 25:56.033 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Una soy yo, Eloísa,
y la otra muy distinta
25:56.033 --> 25:56.933 align:left position:10% line:5% size:80%
es la Dra. González.
25:58.000 --> 25:58.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Planos separados.
26:04.200 --> 26:05.766 align:left position:10% line:5% size:80%
- Hola, doctora.
26:05.766 --> 26:06.633 align:left position:35% line:5% size:55%
- Eloísa: Hola, Gato.
¿Cómo estás?
26:07.100 --> 26:08.900 align:left position:10% line:5% size:80%
- No quería interrumpir,
pero tú mismo le pusiste
26:08.900 --> 26:10.100 align:left position:40% line:5% size:50%
hora a los futres.
Nos tenemos que ir.
26:10.700 --> 26:13.600 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
- Sí. Bueno, doctora,
me, me tengo que ir.
26:13.600 --> 26:16.200 align:left position:25% line:5% size:65%
- Gato: Sí, nos tenemos que ir
a devolver un cargamento a,
26:16.200 --> 26:17.366 align:left position:10% line:5% size:80%
a los futres que le robamos.
26:17.366 --> 26:18.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Uno de los futres es su...
- Gato.
26:18.600 --> 26:25.466 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
26:25.466 --> 26:26.733 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
26:26.733 --> 26:27.600 align:left position:65% line:5% size:25%
¿Ve por qué le digo?
26:28.300 --> 26:29.433 align:left position:10% line:5% size:80%
- Planos separados, Pedro.
26:31.966 --> 26:33.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- ¿Plano separado entonces?
- Mjm.
26:35.466 --> 26:36.566 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
- Muchas gracias
por cuidarme al viejo.
26:37.066 --> 26:38.100 align:left position:10% line:5% size:80%
- Solo cumplo con mi deber.
26:41.900 --> 26:43.033 align:left position:10% line:5% size:80%
- Vamos.
26:43.033 --> 26:50.033 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
26:50.033 --> 26:56.800 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
27:00.600 --> 27:01.966 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
- ¿Qué es esa cuestión
de los planos separados?
27:03.433 --> 27:05.233 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
- Algo que vai a tener
que empezar a aprender.
27:05.800 --> 27:07.966 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¿Qué pensabai hacer?
¿Contarle a la doctora
27:07.966 --> 27:10.266 align:left position:10% line:5% size:80%
lo del tira San fuentes?
- Bueno, es pa que te di cuenta
27:10.266 --> 27:12.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
ya po que no podemos seguir
siendo amigos de la doctorcita.
27:13.000 --> 27:14.433 align:left position:55% line:5% size:35%
Menos ahora que anda ahí
con el tira,
27:14.433 --> 27:15.300 align:left position:55% line:5% size:35%
con el jefe de los tira.
27:16.866 --> 27:18.166 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
Y capaz que ande metido
en toda esta cuestión
27:18.166 --> 27:19.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
de la corruptela con su papá po.
Vos sabí.
27:20.933 --> 27:22.333 align:left position:30% line:5% size:60%
Date cuenta, Pedro, ¿sabí?
27:22.833 --> 27:24.033 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
- Ella no tiene
nada que ver en esto.
27:24.033 --> 27:25.033 align:left position:80% line:5% size:10%
- Ah. ¿Ah, no?
27:26.533 --> 27:27.866 align:left position:55% line:5% size:35%
¿Y cuánto le va a durar?
27:28.300 --> 27:30.066 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
Dime po, ¿cuánto,
cuánto va a aguantar ahí?
27:30.700 --> 27:32.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Ahora que se anda revolcando
con el tira,
27:32.433 --> 27:34.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿no nos va a sapiar?
Si le van a hacer un cariñito
27:34.266 --> 27:35.133 align:left position:60% line:5% size:30%
y lo va a soltar todo.
27:36.333 --> 27:38.266 align:left position:65% line:5% size:25%
Yo pensé que vo erai
más escurrido, Pedro.
27:38.266 --> 27:39.966 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Tení que empezar a pensar
con la cabeza, ¿sabí?
27:39.966 --> 27:42.100 align:left position:10% line:5% size:80%
- Shh.
27:42.100 --> 27:43.300 align:left position:50% line:5% size:40%
- Pajarón.
- Pedro: Súbete
27:43.300 --> 27:44.633 align:left position:10% line:5% size:80%
o te vai a ir caminando.
27:44.633 --> 27:51.633 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
27:51.633 --> 27:54.633 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
28:00.766 --> 28:01.933 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
- Buenas tardes, Neftalí.
28:04.000 --> 28:04.966 align:left position:10% line:5% size:80%
- Si viene por Eloísa,
no está.
28:06.833 --> 28:08.033 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
- Lamento mucho
lo que pasó hoy día.
28:09.166 --> 28:10.400 align:left position:10% line:5% size:80%
- No más que yo,
se lo aseguro.
28:12.700 --> 28:14.833 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
- A ver, yo entiendo
que usted esté molesto
28:14.833 --> 28:15.800 align:left position:70% line:5% size:20%
y creo que le debo
una explicación.
28:17.933 --> 28:19.266 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Si usted me lo permite,
me gustaría hablar
28:19.266 --> 28:21.033 align:left position:60% line:5% size:30%
de lo que está pasando
entre Eloísa y yo
28:21.033 --> 28:22.566 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
y aclararle
cuáles son mis intenciones.
28:25.233 --> 28:26.100 align:left position:10% line:5% size:80%
- Pues, va a tener
que esperar.
28:26.933 --> 28:30.100 align:left position:40% line:5% size:50%
Estoy ocupado
y tengo que cerrar primero.
28:30.100 --> 28:37.100 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
28:37.100 --> 28:44.100 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
28:44.100 --> 28:48.600 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
28:51.366 --> 28:54.666 align:left position:25% line:5% size:65%
- Citado por unos delincuentes
en este lugar miserable.
28:54.666 --> 28:56.200 align:left position:10% line:5% size:80%
No sé en qué minuto
se me ocurrió
28:56.200 --> 28:58.433 align:left position:10% line:5% size:80%
hacer negocios contigo.
- En el minuto exacto
28:58.433 --> 29:01.133 align:left position:25% line:5% size:65%
en que terminaste de gastarte
la fortuna de tu mujer
29:01.133 --> 29:02.966 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
y me debes 100 000 pesos.
Esta gracia está saliendo
29:02.966 --> 29:05.266 align:left position:75% line:5% size:15%
Doscientos mil,
cien tú, cien yo.
29:05.266 --> 29:06.966 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Te puse tus cien,
así que anda pensando
29:06.966 --> 29:08.033 align:left position:60% line:5% size:30%
cómo me vas a devolver
100 000 pesos.
29:12.466 --> 29:14.300 align:left position:10% line:5% size:80%
- La plata.
- No, no. Tranquilo.
29:14.300 --> 29:15.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Tranquilo. Niño.
Niño, tranquilo.
29:15.933 --> 29:17.100 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Estamos solos. No...
- La plata...
29:17.100 --> 29:18.333 align:left position:50% line:5% size:40%
La plata.
- Tenemos la plata.
29:18.333 --> 29:19.833 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Están los 200 000
pesos en la guantera.
29:19.833 --> 29:21.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Tranquilos, ¿sí? Tranquilos.
29:21.500 --> 29:26.133 align:left position:50% line:5% size:40%
[Cornelius
respira agitadamente]
29:26.133 --> 29:28.933 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
29:28.933 --> 29:30.200 align:left position:15% line:5% size:75%
- Adelante.
Por favor, pase.
29:32.400 --> 29:34.433 align:left position:25% line:5% size:65%
- Muchas gracias por recibirme
en su casa, Neftalí.
29:35.233 --> 29:36.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Quería...
29:37.466 --> 29:38.833 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
...quería pedirle
disculpas nuevamente
29:38.833 --> 29:40.366 align:left position:10% line:5% size:80%
por la conducta de mi exnovia.
29:42.066 --> 29:43.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Mi intención no era
que las cosas terminaran así.
29:45.666 --> 29:47.833 align:left position:40% line:5% size:50%
Todo lo contrario,
yo quería aclarar las cosas
29:47.833 --> 29:49.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
por respeto a usted y a Eloísa.
29:50.600 --> 29:52.366 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
- ¿Aclarar las cosas,
don Gaspar?
29:52.966 --> 29:54.933 align:left position:35% line:5% size:55%
- Lo que está pasando
entre Eloísa y yo, Neftalí.
29:55.833 --> 29:57.400 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Quiero que sepa
que mis sentimientos por su hija
29:57.400 --> 29:58.400 align:left position:10% line:5% size:80%
son sinceros.
29:59.166 --> 30:00.633 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
- ¿Sus sentimientos?
- Mjm.
30:01.133 --> 30:02.466 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
- Yo le voy a decir
qué pasará
30:02.466 --> 30:03.766 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
con sus sentimientos, joven.
30:03.766 --> 30:05.800 align:left position:75% line:5% size:15%
Hoy día tuvimos
un claro ejemplo.
30:05.800 --> 30:08.500 align:left position:65% line:5% size:25%
Mi hija está en boca
de todo Valparaíso.
30:08.500 --> 30:09.933 align:left position:10% line:5% size:80%
- Lo sé y lo siento.
- Y no solamente ella,
30:10.900 --> 30:12.233 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
la Srta. Bormann también.
30:12.233 --> 30:14.266 align:left position:70% line:5% size:20%
Pero claro,
ella se puede ir a Europa
30:14.266 --> 30:15.300 align:left position:70% line:5% size:20%
a pasar las penas.
30:15.833 --> 30:18.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Los de su clase pueden hacer
lo que les plazca,
30:18.133 --> 30:20.133 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
pero mi hija no.
- Lamentablemente,
30:20.133 --> 30:21.833 align:left position:25% line:5% size:65%
no me puedo hacer responsable
por lo que haga Josefina.
30:23.300 --> 30:25.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Solo puedo responder
por mis acciones, Neftalí.
30:25.633 --> 30:26.633 align:left position:75% line:5% size:15%
- ¿Sus acciones?
30:27.266 --> 30:28.300 align:left position:70% line:5% size:20%
¿Sus sentimientos?
30:29.066 --> 30:31.833 align:left position:30% line:5% size:60%
Eso es lo que le preocupa,
pero no lo que ello provoca.
30:31.833 --> 30:32.966 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- Neftalí, por favor, escuche...
- A ver,
30:33.566 --> 30:34.433 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
don Gaspar.
30:36.233 --> 30:39.666 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
¿Por qué no me dice
a qué vino exactamente?
30:43.400 --> 30:44.433 align:left position:10% line:5% size:80%
[Suspira]
30:45.733 --> 30:47.500 align:left position:40% line:5% size:50%
- Además de venir
a pedirle disculpas, vine...
30:50.400 --> 30:52.133 align:left position:30% line:5% size:60%
Vine a pedir su aprobación
para que Eloísa y yo
30:52.133 --> 30:53.700 align:left position:45% line:5% size:45%
podamos vernos
y empezar una relación.
30:58.300 --> 30:59.600 align:left position:80% line:5% size:10%
- No la tiene.
31:01.566 --> 31:04.333 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
Y si sus sentimientos
son de verdad hacia ella,
31:04.700 --> 31:06.366 align:left position:80% line:5% size:10%
déjela en paz.
31:06.366 --> 31:07.833 align:left position:55% line:5% size:35%
No le desgracie la vida.
31:08.800 --> 31:10.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Por el bien de ella
y el de todos.
31:17.466 --> 31:18.433 align:left position:40% line:5% size:50%
- Víctor: Camina.
31:31.033 --> 31:32.833 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Buenas noches, patroncito.
31:33.333 --> 31:34.900 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
¿Cómo está?
31:34.900 --> 31:36.500 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Me podría prestar fuego,
por favor?
31:37.366 --> 31:38.600 align:left position:12.5% line:11% size:77.5%
- Oh, Tú.
31:40.533 --> 31:41.566 align:left position:17.5% line:11% size:72.5%
- Usted
31:42.300 --> 31:43.466 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
y la boca te queda donde mismo.
31:43.466 --> 31:44.500 align:left position:82.5% line:5% size:7.5%
- Pedro:
Tranquila, Gatito.
31:44.500 --> 31:45.466 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
No es necesario
ser tan bruta
31:45.466 --> 31:46.500 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
con nuestros invitados.
31:47.466 --> 31:49.100 align:left position:50% line:5% size:40%
Por favor,
tomen asiento, caballeros.
31:50.000 --> 31:51.033 align:left position:15% line:11% size:75%
Asiento.
31:53.300 --> 31:54.866 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Así es, Sr. Bormann.
31:54.866 --> 31:56.233 align:left position:35% line:5% size:55%
Ahí están sus radios.
31:56.633 --> 31:59.000 align:left position:25% line:5% size:65%
Tuve la intención de quedarme
con una, pero no sabría
31:59.000 --> 32:01.666 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
qué hacer con ellas.
Tengo unos primos en Europa,
32:02.266 --> 32:04.633 align:left position:25% line:5% size:65%
pero tenemos unas diferencias
por un tema de la herencia.
32:04.633 --> 32:05.800 align:left position:35% line:5% size:55%
- Usted entiende, ¿no?
- [Cornelius ríe]
32:07.033 --> 32:09.200 align:left position:70% line:5% size:20%
- Bueno y ahora
que están sus radios,
32:09.200 --> 32:10.800 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
por favor, sean tan amables
de entregarle el dinero
32:10.800 --> 32:11.966 align:left position:30% line:5% size:60%
que acordamos a mi amiga,
por favor.
32:13.233 --> 32:15.333 align:left position:35% line:5% size:55%
- Primero me gustaría
revisar toda la mercancía.
32:17.633 --> 32:19.233 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
- Mire, Sr. Sanfuentes.
32:19.700 --> 32:21.333 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Mi nombre es Pedro Ramírez.
32:21.800 --> 32:22.933 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Antes trabajaba
para el Eloy,
32:22.933 --> 32:24.433 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
pero tuvimos
nuestras diferencias.
32:24.900 --> 32:26.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Así que el que está a cargo
ahora soy yo.
32:27.433 --> 32:28.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Quizá usted no me conoce.
32:29.100 --> 32:30.700 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Puede preguntar
por mí en las calles
32:30.700 --> 32:32.033 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
y en los muelles del puerto
y le dirán
32:32.033 --> 32:33.066 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
que soy un hombre
que cumple su palabra.
32:34.633 --> 32:37.066 align:left position:35% line:5% size:55%
Así que si yo le digo
que hay 12 radios en esa caja
32:37.066 --> 32:38.666 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
es porque hay 12 radios
en esa caja.
32:40.366 --> 32:41.266 align:left position:75% line:5% size:15%
¿Estamos claros?
32:41.266 --> 32:47.300 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
32:47.300 --> 32:48.333 align:left position:60% line:5% size:30%
Muy bien.
32:48.800 --> 32:50.733 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Ahora que ustedes
tienen sus radios,
32:50.733 --> 32:52.133 align:left position:60% line:5% size:30%
nosotros vamos a tener
nuestro dinero.
32:53.800 --> 32:55.733 align:left position:45% line:5% size:45%
Vamos a hablar
de lo realmente importante.
32:57.133 --> 33:00.866 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
El futuro de los negocios
que podemos hacer juntos.
33:00.866 --> 33:07.866 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
33:07.866 --> 33:09.000 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
33:09.766 --> 33:11.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Neftalí,
yo entiendo sus temores,
33:12.033 --> 33:14.100 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
pero Eloísa y yo
somos dos personas adultas
33:14.100 --> 33:15.933 align:left position:30% line:5% size:60%
y vamos a poder enfrentar
todas las dificultades
33:15.933 --> 33:16.966 align:left position:10% line:5% size:80%
que se nos presenten.
33:17.333 --> 33:18.533 align:left position:30% line:5% size:60%
- ¿Todas las dificultades?
33:20.200 --> 33:22.766 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
¿Usted de verdad cree
lo que está diciendo
33:22.766 --> 33:24.500 align:left position:35% line:5% size:55%
o me lo está diciendo
para que yo quede tranquilo?
33:24.500 --> 33:25.533 align:left position:10% line:5% size:80%
- Por supuesto que lo creo.
33:27.166 --> 33:30.733 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
- Usted no tiene idea
lo que es una dificultad.
33:31.133 --> 33:34.333 align:left position:35% line:5% size:55%
Usted jamás ha tenido
una real dificultad
33:34.333 --> 33:36.466 align:left position:30% line:5% size:60%
o le ha faltado el dinero
para llegar a fin de mes.
33:36.466 --> 33:37.633 align:left position:10% line:5% size:80%
- Neftalí.
- Mire, yo conozco
33:37.633 --> 33:38.800 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
a la gente de su clase.
33:38.800 --> 33:39.800 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Sé cómo actúan.
33:40.966 --> 33:42.766 align:left position:70% line:5% size:20%
Andan por ahí,
por el mundo, haciendo
33:42.766 --> 33:45.000 align:left position:55% line:5% size:35%
y deshaciendo a destajo.
Claro, sobre todo
33:45.000 --> 33:46.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
si ellos piensan que...
- Neftalí.
33:48.033 --> 33:49.433 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Eloísa y yo
vamos a seguir juntos
33:49.433 --> 33:50.566 align:left position:10% line:5% size:80%
a pesar de todas las objeciones.
33:51.933 --> 33:53.400 align:left position:50% line:5% size:40%
Las suyas
y las de mi familia también.
33:56.033 --> 33:57.566 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Yo a usted lo respeto mucho,
de verdad.
33:59.366 --> 34:01.666 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Y para mí sería
una gran tranquilidad al menos
34:01.666 --> 34:02.633 align:left position:10% line:5% size:80%
contar con su aprobación.
34:05.200 --> 34:06.233 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Ya le dije lo que pienso.
34:07.266 --> 34:11.366 align:left position:25% line:5% size:65%
Mi primera y única obligación
es cuidar a mi hija.
34:13.233 --> 34:15.066 align:left position:40% line:5% size:50%
Ahora, por favor.
Tengo que preparar el negocio
34:15.066 --> 34:15.933 align:left position:85% line:5% size:5%
para mañana.
34:17.733 --> 34:19.133 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Lo acompaño.
- No, no se preocupe.
34:20.666 --> 34:21.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Sé dónde está la salida.
34:31.866 --> 34:34.000 align:left position:35% line:5% size:55%
- Seguramente ustedes
se deben estar preguntando:
34:34.000 --> 34:35.600 align:left position:80% line:5% size:10%
"¿Qué se cree
este roto de...
34:35.600 --> 34:37.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
para venir a hacer negocios
con nosotros?". ¿No?
34:37.900 --> 34:38.933 align:left position:10% line:5% size:80%
¿O me equivoco, Sr. Sanfuentes?
34:38.933 --> 34:41.166 align:left position:30% line:5% size:60%
- No, no,
nosotros no pensamos eso.
34:41.166 --> 34:44.400 align:left position:30% line:5% size:60%
Nosotros somos empresarios
y estamos completamente abiertos
34:44.400 --> 34:46.000 align:left position:10% line:5% size:80%
a sus propuestas.
- Pedro: Muy bien.
34:46.000 --> 34:47.233 align:left position:25% line:5% size:65%
Eso es lo que quería escuchar.
34:47.766 --> 34:49.500 align:left position:20% line:5% size:70%
Entonces, parte del acuerdo.
34:49.500 --> 34:52.100 align:left position:30% line:5% size:60%
Quiero que se me garantice
poder seguir trabajando
34:52.100 --> 34:54.466 align:left position:10% line:5% size:80%
en los muelles tranquilo,
como antes lo hacía Eloy.
34:55.033 --> 34:56.500 align:left position:10% line:5% size:80%
- Delo por hecho.
- Muy bien.
34:56.500 --> 34:57.600 align:left position:65% line:5% size:25%
Y lo más importante.
34:58.166 --> 35:00.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Quiero el tercio
de estos cargamentos especiales
35:00.733 --> 35:02.366 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
que ustedes traigan. ¿Mm?
35:03.100 --> 35:06.333 align:left position:50% line:5% size:40%
A cambio
de la seguridad garantizada.
35:07.233 --> 35:09.500 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Ningún peliento
se va a meter con ustedes.
35:10.233 --> 35:11.933 align:left position:65% line:5% size:25%
Nadie les va a robar
los camiones.
35:11.933 --> 35:15.900 align:left position:10% line:5% size:80%
- Sr. Ramírez, yo valoro
muchísimo su propuesta,
35:16.300 --> 35:18.300 align:left position:45% line:5% size:45%
pero yo jamás
he pagado tanto por seguridad.
35:18.800 --> 35:21.233 align:left position:30% line:5% size:60%
Con Eloy habíamos llegado
a un trato, 5 %.
35:21.966 --> 35:24.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Estoy al tanto del acuerdo
que ustedes tenían con Eloy.
35:24.533 --> 35:26.466 align:left position:40% line:5% size:50%
Pero mi seguridad,
Sr. Bormann, es distinta.
35:26.900 --> 35:29.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Yo veo cosas que Eloy no ve.
35:29.533 --> 35:31.000 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
Y eso tiene un valor.
35:32.133 --> 35:36.166 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Ah, ¿y se puede saber qué
cosas en particular usted ve?
35:37.566 --> 35:40.066 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
- Veo radios
de fabricación alemana
35:40.066 --> 35:41.633 align:left position:60% line:5% size:30%
por las cuales ustedes
están dispuestos
35:41.633 --> 35:43.466 align:left position:25% line:5% size:65%
a humillarse frente a un roto.
35:44.100 --> 35:46.300 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Me imagino que esto
debe tener un gran valor, ¿no?
35:47.433 --> 35:48.766 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
O quizás hay algo
que la autoridad
35:48.766 --> 35:49.633 align:left position:75% line:5% size:15%
todavía no sabe.
35:50.900 --> 35:52.066 align:left position:65% line:5% size:25%
Quizás tiene que ver
35:53.000 --> 35:54.966 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
con los nazis todo esto, ¿o no?
35:57.300 --> 36:00.300 align:left position:30% line:5% size:60%
Veo que el día que ustedes
recibieron los cargamentos,
36:00.300 --> 36:02.066 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
en los muelles
no había ningún policía.
36:03.500 --> 36:04.966 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Seguramente su hijo está
metido en los negocios, ¿no?
36:04.966 --> 36:07.166 align:left position:65% line:5% size:25%
- No, no, no, no.
Saque a Gaspar de esto.
36:07.166 --> 36:09.966 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Él no tiene ninguna
participación en este negocio.
36:09.966 --> 36:12.500 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Bueno, si no tiene ninguna
participación en este negocio,
36:12.500 --> 36:14.900 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
los del cuetazo en el cerro
fueron ustedes.
36:15.333 --> 36:17.933 align:left position:35% line:5% size:55%
Como voladero de luces
para distraer al niño, quizás.
36:17.933 --> 36:18.800 align:left position:15% line:11% size:75%
¿No?
36:20.766 --> 36:22.800 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¿Ve por qué mi seguridad
tiene otro precio, Sr. Bormann?
36:25.800 --> 36:28.300 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
- Usted es exactamente
la persona que nosotros
36:28.300 --> 36:29.166 align:left position:10% line:5% size:80%
andamos buscando.
36:29.933 --> 36:32.133 align:left position:75% line:5% size:15%
- Muy bien.
Si estamos de acuerdo,
36:32.133 --> 36:34.033 align:left position:25% line:5% size:65%
entonces, aquí en los muelles
36:34.033 --> 36:36.500 align:left position:35% line:5% size:55%
estamos acostumbrados
a cerrar nuestros acuerdos
36:37.166 --> 36:38.033 align:left position:75% line:5% size:15%
con un matecito.
36:42.966 --> 36:43.833 align:left position:75% line:5% size:15%
Muy bien, señor.
36:45.766 --> 36:47.566 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
[Carraspeo] ¿Sr. Sanfuentes,
36:50.000 --> 36:51.900 align:left position:30% line:5% size:60%
a lo mejor usted no quiere
pertenecer al trato.
36:52.766 --> 36:53.633 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Nadie está obligado.
36:56.466 --> 36:57.466 align:left position:10% line:5% size:80%
- No, va a tomar.
36:57.966 --> 36:59.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Va a tomar.
Va a tomar, tranquilo.
36:59.466 --> 37:02.500 align:left position:15% line:5% size:75%
Pasa que él vive
en el barrio inglés,
37:02.500 --> 37:04.200 align:left position:10% line:5% size:80%
donde no toman mate.
37:04.200 --> 37:06.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Allá toman té, como los chinos.
37:07.066 --> 37:08.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Toma.
37:08.266 --> 37:15.233 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
37:15.233 --> 37:17.233 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
37:17.233 --> 37:18.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Muy bien, Sr. Sanfuentes.
37:19.766 --> 37:21.166 align:left position:85% line:5% size:5%
Sr. Bormann,
37:21.166 --> 37:22.100 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Sr. Sanfuentes,
37:23.400 --> 37:25.233 align:left position:75% line:5% size:15%
bienvenidos
a este nuevo negocio.
37:29.833 --> 37:31.000 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
- Guardia: Muy bien.
Buenas noches, señorita.
37:31.000 --> 37:32.500 align:left position:35% line:5% size:55%
Que le vaya muy bien.
- Eloísa: Gracias.
37:32.500 --> 37:33.866 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
- Mujer: Buenas noches.
- Guardia: Que le vaya muy bien.
37:42.733 --> 37:43.700 align:left position:10% line:5% size:80%
- Dra. González,
¿cómo está?
37:44.066 --> 37:44.933 align:left position:60% line:5% size:30%
- Eloísa: Comisionado.
37:47.366 --> 37:48.400 align:left position:55% line:5% size:35%
- Ey,
37:49.333 --> 37:50.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
después de lo que pasó
hoy día, ¿tiene sentido
37:50.700 --> 37:51.766 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
que sigamos
guardando las apariencias?
37:53.566 --> 37:54.666 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo creo que no.
37:54.666 --> 38:01.733 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
38:01.733 --> 38:03.600 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
38:03.600 --> 38:04.600 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Vengo de hablar
con tu papá.
38:06.600 --> 38:08.966 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Pensé que sería
una buena idea hablar con él,
38:08.966 --> 38:10.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
tratar de explicarle
para tranquilizarlo un poco.
38:12.433 --> 38:14.000 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
- Mi papá no va
a cambiar de opinión, Gaspar.
38:14.000 --> 38:15.033 align:left position:10% line:5% size:80%
- Me quedó claro.
38:15.933 --> 38:17.933 align:left position:35% line:5% size:55%
Pero de todas maneras,
después de lo que hizo Josefina,
38:17.933 --> 38:20.766 align:left position:10% line:5% size:80%
quería por lo menos decirle
que mis intenciones contigo
38:20.766 --> 38:21.700 align:left position:10% line:5% size:80%
son serias.
38:22.600 --> 38:23.633 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Ah, sí?
38:24.100 --> 38:25.100 align:left position:65% line:5% size:25%
¿Y lo son realmente?
38:26.400 --> 38:27.966 align:left position:10% line:5% size:80%
- No sé. Puede ser.
38:33.133 --> 38:34.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Te ves un poco cansada.
38:35.633 --> 38:36.533 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
- Sí, lo estoy.
38:39.433 --> 38:40.700 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
[Suspira] Ha sido todo tan,
38:41.566 --> 38:42.766 align:left position:40% line:5% size:50%
tan desagradable.
38:42.766 --> 38:43.933 align:left position:45% line:5% size:45%
Tan incómodo.
38:45.233 --> 38:47.300 align:left position:60% line:5% size:30%
Como si todo el mundo
me pidiera explicaciones
38:47.300 --> 38:48.200 align:left position:40% line:5% size:50%
por estar contigo.
38:50.100 --> 38:51.266 align:left position:25% line:5% size:65%
- Me pasó lo mismo, la verdad.
38:52.433 --> 38:53.800 align:left position:50% line:5% size:40%
En mi casa
me están echando la culpa
38:53.800 --> 38:54.766 align:left position:10% line:5% size:80%
por la ruina de mi familia.
38:56.133 --> 38:58.433 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Tu papá cree
que soy un señorito idiota
38:58.433 --> 38:59.700 align:left position:10% line:5% size:80%
que no tiene ni idea
dónde estoy parado.
39:01.566 --> 39:02.766 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
- Bueno, lo de idiota
por supuesto que no.
39:04.066 --> 39:05.033 align:left position:60% line:5% size:30%
Pero lo de señorito...
39:08.066 --> 39:13.666 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
39:13.666 --> 39:14.533 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Sabes qué?
39:16.366 --> 39:18.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
No deberíamos dejar
que nadie nos eche a perder
39:18.033 --> 39:18.900 align:left position:10% line:5% size:80%
esta felicidad.
39:20.766 --> 39:22.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Nosotros deberíamos
estar celebrando.
39:26.200 --> 39:27.433 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Conozco un lugar
que nunca cierra.
39:31.200 --> 39:33.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- No quiero ser aguafiestas,
pero lo que menos necesito
39:33.066 --> 39:34.200 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
en este momento
39:34.933 --> 39:36.366 align:left position:30% line:5% size:60%
son las miradas chismosas
de la gente.
39:36.833 --> 39:37.733 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Te conoce alguien
en Cartagena?
39:39.533 --> 39:40.566 align:left position:82.5% line:5% size:7.5%
- ¿Cartagena?
39:41.266 --> 39:42.600 align:left position:25% line:5% size:65%
- Ciudad de poetas y bohemia.
39:45.033 --> 39:46.066 align:left position:10% line:5% size:80%
A la...con todo.
39:51.433 --> 39:52.733 align:left position:70% line:5% size:20%
- A la...con todo.
39:52.733 --> 39:57.766 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
39:57.766 --> 39:59.000 align:left position:10% line:5% size:80%
- Ven.
39:59.000 --> 40:05.766 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
40:05.766 --> 40:12.566 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
40:14.900 --> 40:21.900 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
40:21.900 --> 40:28.900 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
40:28.900 --> 40:32.166 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
40:32.166 --> 40:33.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Permiso.
40:34.200 --> 40:35.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Permiso.
40:38.433 --> 40:40.166 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Christopher.
- Christopher: ¿Cómo está?
40:40.166 --> 40:41.000 align:left position:70% line:5% size:20%
- Gaspar: Permiso.
40:41.866 --> 40:43.100 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Bien ¿y tú?
- Christopher: Bien.
40:44.866 --> 40:45.733 align:left position:10% line:11% size:80%
- ¡Gaspar!
40:47.900 --> 40:49.433 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
- Vicente. Ven.
40:51.066 --> 40:53.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
[Risas]
40:53.500 --> 40:54.900 align:left position:55% line:5% size:35%
- ¡Pero qué bueno verte!
40:54.900 --> 40:56.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- No sabía que estabas en Chile.
Qué bueno verte.
40:56.700 --> 40:58.233 align:left position:60% line:5% size:30%
- Hace un par de meses
que estoy de acá.
40:58.233 --> 41:01.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Sí. Pero con unas ganas
de volver que no te imaginás.
41:02.333 --> 41:04.766 align:left position:25% line:5% size:65%
¿Y esta joven tan encantadora
quién vendría siendo?
41:05.333 --> 41:07.266 align:left position:30% line:5% size:60%
- La Dra. Eloísa González.
41:07.266 --> 41:08.266 align:left position:87.5% line:5% size:2.5%
- ¿Doctora?
41:08.966 --> 41:10.433 align:left position:10% line:5% size:80%
- Así es.
- Ah, o sea,
41:10.433 --> 41:12.500 align:left position:55% line:5% size:35%
es mucho más que belleza
lo que ven mis ojos.
41:12.500 --> 41:13.666 align:left position:10% line:5% size:80%
- Mucho gusto.
41:13.666 --> 41:14.533 align:left position:85% line:5% size:5%
- Encantado.
41:16.166 --> 41:19.166 align:left position:55% line:5% size:35%
Bueno,
tengo que volver a la mesa
41:19.166 --> 41:23.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
con los poetas de provincia,
que son todos fomes y borrachos.
41:23.100 --> 41:24.100 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Pero tengo que estar ahí.
41:24.800 --> 41:26.166 align:left position:60% line:5% size:30%
Dale saludos a tu tío.
41:26.166 --> 41:27.500 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
- En tu nombre.
- Doctora,
41:28.966 --> 41:30.766 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
si estos poetas
me enferman de aburrimiento,
41:32.100 --> 41:33.633 align:left position:70% line:5% size:20%
¿puedo pedir
una hora en su consulta?
41:33.633 --> 41:35.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
[Risas]
41:36.466 --> 41:37.500 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Nos vemos.
41:41.466 --> 41:42.500 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Es Vicente Huidobro?
41:43.900 --> 41:45.766 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
- Gaspar: Es amigo
de un tío que a veces
41:45.766 --> 41:47.233 align:left position:10% line:5% size:80%
se las da de escritor,
41:47.666 --> 41:50.366 align:left position:30% line:5% size:60%
aunque su verdadera pasión
es el güisqui.
41:52.766 --> 41:54.166 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
En todo caso,
no le des mucha bola.
41:54.733 --> 41:55.766 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Ah, no?
41:56.400 --> 41:59.100 align:left position:40% line:5% size:50%
- Tiene prontuario
por escaparse con jovencitas.
41:59.100 --> 42:00.266 align:left position:55% line:5% size:35%
[Risa]
42:01.200 --> 42:02.100 align:left position:60% line:5% size:30%
Es de temer el hombre.
42:05.066 --> 42:06.100 align:left position:10% line:5% size:80%
- Gracias, Gaspar.
42:06.900 --> 42:08.566 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Gracias por pensar en esto.
42:08.566 --> 42:09.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Por traerme.
42:10.666 --> 42:13.333 align:left position:45% line:5% size:45%
No te imaginas
cuánto necesitaba relajarme.
42:15.833 --> 42:17.333 align:left position:40% line:5% size:50%
- Y yo necesitaba
estar contigo.
42:17.333 --> 42:24.333 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪
42:24.333 --> 42:29.500 align:left position:60% line:5% size:30%
♪♪