WEBVTT 00:00.666 --> 00:07.666 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:07.666 --> 00:10.233 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:10.233 --> 00:11.233 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Alto! 00:11.233 --> 00:12.233 align:left position:55% line:5% size:35% ¡No se muevan! 00:12.233 --> 00:15.633 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:15.633 --> 00:16.666 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¡Quédate ahí! 00:17.533 --> 00:19.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% [Disparos] 00:19.766 --> 00:20.900 align:left position:30% line:5% size:60% [Pedro se queja] 00:20.900 --> 00:27.900 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:27.900 --> 00:34.533 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:34.533 --> 00:41.533 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:41.533 --> 00:48.533 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:48.533 --> 00:55.533 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:55.533 --> 01:02.566 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 01:02.566 --> 01:06.466 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 01:06.466 --> 01:14.033 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 01:14.033 --> 01:15.000 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% Responde, po. 01:15.000 --> 01:16.000 align:left position:10% line:5% size:80% Sargento Matamala. 01:16.000 --> 01:19.800 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 01:19.800 --> 01:21.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Vamos a estar en deuda con usted para siempre. 01:22.633 --> 01:23.800 align:left position:30% line:5% size:60% Matamala: Aquí estamos pa servirle. 01:23.800 --> 01:25.000 align:left position:40% line:5% size:50% En to'o. 01:25.000 --> 01:26.000 align:left position:10% line:5% size:80% Pedro: Muchas gracias. 01:26.000 --> 01:27.133 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% [Crujido] 01:27.133 --> 01:28.166 align:left position:60% line:5% size:30% Pase, señor. 01:30.166 --> 01:31.866 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Crujido] 01:31.866 --> 01:37.200 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 01:37.200 --> 01:38.833 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 01:38.833 --> 01:41.433 align:left position:10% line:5% size:80% Y a vo, cuando se te pase la hue'á, 01:41.433 --> 01:43.133 align:left position:10% line:5% size:80% te voy a estar esperando arriba pa conversar. 01:43.133 --> 01:46.433 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 01:46.433 --> 01:47.433 align:left position:40% line:5% size:50% Espérate, sentadito. 01:47.433 --> 01:48.433 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% [Risilla] 01:48.433 --> 01:54.833 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 01:54.833 --> 01:56.233 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué cresta te pasa a ti, Gato, ah? 01:56.900 --> 01:58.633 align:left position:15% line:5% size:75% Pa algo somos una banda, pa apoyarnos entre nosotros. 01:58.933 --> 02:00.200 align:left position:20% line:5% size:70% Lo mismo hicimos cuando tú caíste presa, 02:00.200 --> 02:01.266 align:left position:10% line:5% size:80% ¿te acordái o no? 02:01.266 --> 02:08.266 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:08.266 --> 02:12.066 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:13.900 --> 02:14.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% [Golpes en la puerta] 02:14.900 --> 02:15.933 align:left position:10% line:5% size:80% Adelante. 02:17.400 --> 02:18.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Hay un hombre en la puerta que quiere hablar 02:18.766 --> 02:19.933 align:left position:25% line:5% size:65% con usted, don Cornellius. 02:19.933 --> 02:20.933 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Quién es? 02:20.933 --> 02:22.200 align:left position:30% line:5% size:60% No se quiso identificar, 02:22.200 --> 02:24.566 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% es una persona bastante vulgar y existente... 02:24.566 --> 02:26.433 align:left position:10% line:5% size:80% Para lo mínimo es que tiene que identificar. 02:26.433 --> 02:27.733 align:left position:10% line:5% size:80% Pregúntele quién es, pues. 02:27.733 --> 02:31.500 align:left position:25% line:5% size:65% Eloy Zapata Zapata, en honor a mi santa madre, 02:31.500 --> 02:32.633 align:left position:40% line:5% size:50% que en paz descanse. 02:32.633 --> 02:33.733 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Mayordomo: Señor, le dije que tenía 02:33.733 --> 02:34.966 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% que esperar la entrada, por favor. 02:34.966 --> 02:37.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Tranquilo, yo soy amigo del señor. 02:38.433 --> 02:40.133 align:left position:10% line:5% size:80% No hay ningún problema, retírese. 02:41.233 --> 02:42.266 align:left position:40% line:5% size:50% Permiso. 02:43.533 --> 02:44.566 align:left position:55% line:5% size:35% Eloy: A las... 02:46.100 --> 02:47.133 align:left position:70% line:5% size:20% ¿...dos? 02:48.133 --> 02:49.566 align:left position:10% line:5% size:80% Dos. 02:49.566 --> 02:50.600 align:left position:10% line:5% size:80% Sí. 02:51.300 --> 02:52.333 align:left position:45% line:5% size:45% Cuéntame una cosa. 02:54.366 --> 02:56.166 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Nunca había estado tan cerca de un mayordomo. 02:56.833 --> 03:01.966 align:left position:40% line:5% size:50% ¿Es idea mía o es un poquitito afeminado? 03:04.800 --> 03:06.000 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué necesitas, Eloy? 03:06.000 --> 03:11.633 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 03:11.633 --> 03:14.333 align:left position:45% line:5% size:45% Vengo a hablarte de Pedrito Ramírez. 03:14.333 --> 03:20.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:20.866 --> 03:21.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:21.866 --> 03:22.866 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Crujido] 03:22.866 --> 03:28.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:39.766 --> 03:41.100 align:left position:45% line:5% size:45% Pedro: Gato, yo... 03:41.100 --> 03:42.533 align:left position:10% line:5% size:80% Antes que me digái na, yo, 03:42.933 --> 03:44.566 align:left position:10% line:5% size:80% yo me equivoqué cuando dije lo de tu hermano, po. 03:44.566 --> 03:45.600 align:left position:10% line:5% size:80% No... 03:46.700 --> 03:47.900 align:left position:10% line:5% size:80% No debería haberlo dicho. 03:47.900 --> 03:49.400 align:left position:10% line:5% size:80% Los cabros me repasaron y tienen razón, po. 03:49.400 --> 03:51.233 align:left position:10% line:5% size:80% Nosotros somos una banda, tenemos que cuidarnos. 03:55.666 --> 03:56.766 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% Gato, mira... 03:56.766 --> 03:57.800 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Mirar qué? 03:58.400 --> 04:00.400 align:left position:10% line:5% size:80% Ya que si querí te pido perdón también, po. 04:01.033 --> 04:02.066 align:left position:10% line:5% size:80% Disculpa. 04:17.333 --> 04:18.766 align:left position:10% line:5% size:80% Lo que pasó anoche hay que aclararlo. 04:19.800 --> 04:20.833 align:left position:10% line:5% size:80% Hay que conversarlo. 04:22.266 --> 04:24.633 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Sí, hay, hay que conversarlo, ¿verdad? 04:27.433 --> 04:29.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Tú sabí que yo a ti te quiero más que la cresta. 04:30.300 --> 04:31.333 align:left position:10% line:5% size:80% Lo sabí, ¿verdad? 04:35.166 --> 04:37.333 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Y no por un polvo vamos a echar a perder 04:37.333 --> 04:38.666 align:left position:10% line:5% size:80% todo lo que hemos construido. 04:40.066 --> 04:41.066 align:left position:10% line:5% size:80% ¿No? 04:41.066 --> 04:48.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 04:48.066 --> 04:51.733 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 04:51.733 --> 04:53.133 align:left position:10% line:5% size:80% Erí como mi hermana, Gato. 04:54.400 --> 04:55.433 align:left position:10% line:5% size:80% De mi familia. 04:57.933 --> 04:58.933 align:left position:10% line:5% size:80% No quiero que eso cambie. 04:58.933 --> 04:59.966 align:left position:10% line:5% size:80% Gato: Ya. 05:00.666 --> 05:01.666 align:left position:35% line:5% size:55% Pedro: ¿De qué te reí? 05:01.666 --> 05:02.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% [Risa] 05:04.166 --> 05:06.100 align:left position:10% line:5% size:80% De ti, po, que estái ahí todo serio... 05:07.666 --> 05:08.733 align:left position:10% line:5% size:80% ...complica'o hablándome. 05:08.933 --> 05:10.433 align:left position:30% line:5% size:60% Si lo de anoche fue una tontera, no más, Pedro. 05:11.066 --> 05:12.100 align:left position:10% line:5% size:80% [Risilla] 05:14.400 --> 05:16.233 align:left position:30% line:5% size:60% Así que estamos hablando lo mismo entonces. 05:17.933 --> 05:18.966 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, ¿qué creí? 05:20.200 --> 05:21.766 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué creí iba a estar pensando yo? 05:22.300 --> 05:23.333 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Que iba a estar así 05:23.333 --> 05:25.400 align:left position:25% line:5% size:65% como, como haciéndome ilusiones? 05:25.400 --> 05:26.433 align:left position:10% line:5% size:80% [Risilla] 05:28.233 --> 05:29.300 align:left position:15% line:5% size:75% Si yo he tenido mejores revolcones 05:29.300 --> 05:30.600 align:left position:10% line:5% size:80% que el de anoche, y harto mejores. 05:30.600 --> 05:34.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 05:34.066 --> 05:35.066 align:left position:10% line:5% size:80% Ya, ¿eso era? 05:35.066 --> 05:37.800 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 05:37.800 --> 05:38.833 align:left position:80% line:5% size:10% Eso. 05:40.866 --> 05:42.333 align:left position:10% line:5% size:80% Gato: Yo voy con el Negro entonces al cementerio 05:42.333 --> 05:43.333 align:left position:10% line:5% size:80% a fondear la plata, ¿ya? 05:43.333 --> 05:48.600 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 05:48.600 --> 05:50.300 align:left position:10% line:5% size:80% [Riendo] El Pedro Ramírez. 05:50.300 --> 05:55.800 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:56.066 --> 06:00.633 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 06:04.000 --> 06:05.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Bueno, como tú bien sabes, estuve en la cárcel. 06:06.300 --> 06:08.533 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Un lugar que no estoy tan acostumbrado a visitar. 06:09.400 --> 06:10.433 align:left position:40% line:5% size:50% Gracias. 06:13.100 --> 06:17.733 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Entonces, los mozos andan diciendo... 06:18.833 --> 06:22.166 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ...que hay una suerte como de negocio en el puerto, 06:22.733 --> 06:24.800 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% unos alemanes, ¿sabes algo de eso? 06:26.800 --> 06:29.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% En los puertos se dicen muchas cosas, Eloy. 06:30.200 --> 06:32.066 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Hmm, lo que pasa es que el chileno 06:32.066 --> 06:34.833 align:left position:45% line:5% size:45% es muy copuchento, muy fantasioso. 06:35.466 --> 06:38.433 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Hmm? Como que le gusta esa cosa del conventillo. 06:38.433 --> 06:40.933 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Pero yo soy un zorro viejo, 06:40.933 --> 06:43.233 align:left position:50% line:5% size:40% entonces cuesta que me correteen. 06:43.233 --> 06:45.366 align:left position:50% line:5% size:40% Entonces, estoy pensando que algo 06:45.366 --> 06:48.566 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% de cierto debe haber en todo eso, querido. 06:48.566 --> 06:55.566 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 06:55.566 --> 06:57.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 06:57.066 --> 06:58.133 align:left position:45% line:5% size:45% Pedrito Ramírez... 06:59.500 --> 07:01.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ...anda repartiéndole zapatos a los cabros chicos. 07:03.466 --> 07:06.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Y además, platos de comida 07:06.100 --> 07:09.066 align:left position:30% line:5% size:60% para toda la pobredumbre que hay en el puerto. 07:09.066 --> 07:10.100 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% ¿Qué te parece? 07:13.000 --> 07:15.033 align:left position:25% line:5% size:65% Yo de pronto siento que, no sé, no es bueno jugar 07:15.033 --> 07:16.900 align:left position:15% line:5% size:75% con las ilusiones de la gente. 07:17.366 --> 07:22.200 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Lucrar con la pobreza, con la miseria, eso no se hace. 07:22.200 --> 07:25.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Pero la gente es tonta y se deja engatusar 07:26.033 --> 07:29.033 align:left position:20% line:5% size:70% y se compran todos esos discursos de, de los comunistas 07:29.033 --> 07:31.633 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% de la explotación del hombre por el hombre, 07:31.633 --> 07:34.133 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% que pan para todos, que dignidad. 07:34.133 --> 07:35.366 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% ¿Y después? 07:35.366 --> 07:37.733 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Tú sabes que con la izquierda y la derecha 07:37.733 --> 07:40.233 align:left position:30% line:5% size:60% se entierra el tenedor en el mismo plato, ¿o no? 07:42.500 --> 07:44.033 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Estamos de acuerdo en que Pedro Ramírez 07:44.033 --> 07:47.800 align:left position:15% line:5% size:75% es un problema y por eso hemos confiado en ti, Eloy. 07:49.200 --> 07:50.400 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¿Me convidas fuego? 07:50.400 --> 07:51.400 align:left position:10% line:5% size:80% Cornellius: Sí. 07:51.400 --> 07:54.200 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 07:54.200 --> 07:55.233 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Ese es el problema. 07:57.300 --> 07:58.333 align:left position:45% line:5% size:45% Apareció Cárdenas. 07:59.800 --> 08:01.166 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Me dejó un mensajito. 08:01.900 --> 08:03.500 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Yo no tengo problemas con él, está bien. 08:03.500 --> 08:04.800 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% El hombre hace su pega. 08:04.800 --> 08:06.266 align:left position:15% line:5% size:75% Está bien, no hay problema, pero tú sabes 08:06.266 --> 08:09.766 align:left position:15% line:5% size:75% que a mí me gusta entenderme con, con los pesos pesados, 08:10.200 --> 08:11.333 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% no con los pesos lástima. 08:11.766 --> 08:12.900 align:left position:30% line:5% size:60% Cornellius: En eso nos parecemos, ¿ah? 08:12.900 --> 08:17.333 align:left position:40% line:5% size:50% [Risas] 08:18.066 --> 08:19.133 align:left position:40% line:5% size:50% Aquí viene lo bueno. 08:20.133 --> 08:23.600 align:left position:20% line:5% size:70% El Pedrito, como le pegó al bueno, está ganando plata. 08:24.400 --> 08:26.233 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Anda, sobraíto. 08:26.900 --> 08:30.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿Ah? Y todos están bailando al ritmo de él, 08:30.266 --> 08:32.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% porque tú sabí que con plata baila el monito. 08:32.300 --> 08:34.133 align:left position:15% line:5% size:75% Entonces, ¿cómo llego a él? ¿Cómo lo hago? 08:34.600 --> 08:37.566 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Ah, me queda muy claro que hay un precio que pagar. 08:38.100 --> 08:41.000 align:left position:15% line:5% size:75% La pregunta es cuál es el precio. 08:41.866 --> 08:42.900 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% Buen punto. 08:44.766 --> 08:49.566 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Una minucia, una alita, una, una pequeña rayita 08:49.566 --> 08:50.966 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% en el agua, nada más. 08:51.766 --> 08:54.233 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Una participación en los negocios. 08:55.433 --> 08:58.066 align:left position:30% line:5% size:60% Como decía mi abuelita: "Nunca pides que te den, 08:58.066 --> 09:00.400 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% sino que ponte ahí donde puedes agarrar algo". 09:00.400 --> 09:04.700 align:left position:40% line:89% size:50% [Risas] 09:04.700 --> 09:06.666 align:left position:10% line:5% size:80% No te preocupes, Eloy. 09:06.666 --> 09:09.033 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Te vamos a poner donde puedas agarrar. 09:09.866 --> 09:11.633 align:left position:10% line:5% size:80% El asunto es que el trabajo 09:11.633 --> 09:13.300 align:left position:10% line:5% size:80% tiene que hacerse lo antes posible. 09:13.300 --> 09:17.033 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 09:17.033 --> 09:19.600 align:left position:15% line:5% size:75% No creo que Pedrito Ramírez siga cumpliendo años. 09:19.600 --> 09:25.766 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 09:25.766 --> 09:26.933 align:left position:35% line:5% size:55% De esta noche no pasa. 09:26.933 --> 09:29.300 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 09:30.366 --> 09:32.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 09:32.766 --> 09:34.433 align:left position:10% line:5% size:80% Todavía noto algo de desconfianza 09:34.433 --> 09:36.600 align:left position:10% line:5% size:80% en la gente cuando los atiendo por primera vez, 09:36.600 --> 09:39.900 align:left position:10% line:5% size:80% porque soy mujer, joven además. 09:40.800 --> 09:42.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Pero, bueno, siento que cada día me estoy ganando 09:42.566 --> 09:44.900 align:left position:10% line:5% size:80% un poco más su confianza. 09:44.900 --> 09:46.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Y la hermana Helena ha sido muy generosa conmigo 09:46.700 --> 09:50.000 align:left position:35% line:5% size:55% en eso, siempre me está respaldando 09:50.500 --> 09:52.166 align:left position:10% line:5% size:80% y hablándole bien de mí a la gente. 09:53.033 --> 09:55.033 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Se nota que ese trabajo te tiene muy motivada. 09:55.466 --> 09:57.566 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, es que es muy distinto al Hospital Británico. 09:57.566 --> 10:00.633 align:left position:15% line:5% size:75% Siento que cada minuto estoy haciendo un aporte. 10:00.633 --> 10:02.433 align:left position:10% line:5% size:80% Y que, si no fuera por mí, sin duda... 10:03.766 --> 10:06.366 align:left position:25% line:5% size:65% ...eh, no recibirían ninguna atención médica. 10:08.433 --> 10:09.833 align:left position:20% line:5% size:70% Gaspar: Me da una flor, por favor. 10:10.366 --> 10:11.400 align:left position:10% line:5% size:80% - Mujer: ¿Esta? - Esa. 10:13.100 --> 10:14.133 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% - Gracias. - Mujer: Gracias. 10:16.033 --> 10:17.066 align:left position:50% line:5% size:40% Para celebrarte. 10:18.300 --> 10:19.733 align:left position:50% line:5% size:40% Y además te tengo una invitación. 10:20.466 --> 10:21.666 align:left position:10% line:5% size:80% - ¿Ah, sí? - Mhm. 10:21.666 --> 10:22.700 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Cartagena? 10:23.233 --> 10:25.066 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% No, creo que no es algo tan entretenido 10:25.066 --> 10:26.300 align:left position:15% line:5% size:75% como lo que pasó en Cartagena. 10:28.633 --> 10:30.400 align:left position:50% line:5% size:40% Esta noche tengo que ir a la gala 10:30.400 --> 10:31.833 align:left position:10% line:5% size:80% del club de oficiales en retiro 10:31.833 --> 10:33.833 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% y estoy obligado a ir por mi cargo y pensé 10:33.833 --> 10:35.766 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% que podría ser una buena idea que me acompañes 10:35.766 --> 10:37.066 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% para que la gente nos vea juntos. 10:37.966 --> 10:39.466 align:left position:10% line:5% size:80% Eso es una sociedad porteña. 10:39.833 --> 10:41.166 align:left position:10% line:5% size:80% Vestidos, uniformes... 10:41.166 --> 10:42.833 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Gaspar: Sí. Ya, sí. Sí, está bien. 10:42.833 --> 10:47.566 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Por una parte sí, pero también vas a estar conmigo. 10:47.566 --> 10:49.200 align:left position:35% line:5% size:55% Y yo quiero que toda la gente de esta ciudad 10:49.200 --> 10:50.666 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% se entere que tú y yo estamos juntos. 10:51.533 --> 10:55.100 align:left position:10% line:5% size:80% Mi amor, muchas gracias por querer ir conmigo, 10:55.566 --> 10:56.866 align:left position:10% line:5% size:80% por querer asumir nuestra relación 10:56.866 --> 10:59.533 align:left position:10% line:5% size:80% frente a todo el mundo, pero yo prefiero no ir. 11:00.366 --> 11:02.866 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% No, de solo pensar en las miradas de esas señoras, 11:02.866 --> 11:04.333 align:left position:10% line:5% size:80% de verdad se me aprieta la guata. 11:05.600 --> 11:07.366 align:left position:10% line:5% size:80% Y es muy pronto todavía. 11:07.366 --> 11:09.000 align:left position:15% line:5% size:75% La gente va a pensar que es una provocación. 11:09.633 --> 11:11.966 align:left position:20% line:5% size:70% Y además, no sería raro que también estuviera Josefina. 11:13.300 --> 11:15.033 align:left position:35% line:5% size:55% ¿Y si lo cambiamos por un viaje a Cartagena? 11:16.600 --> 11:19.166 align:left position:10% line:5% size:80% Ah, bueno, eso es distinto. 11:19.166 --> 11:20.266 align:left position:10% line:5% size:80% Podría considerarlo. 11:21.033 --> 11:22.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Gaspar: Yo tengo que ir a esa gala hoy día, 11:22.766 --> 11:25.900 align:left position:15% line:5% size:75% pero tengo el fin de semana desocupado para usted, doctora. 11:27.966 --> 11:30.300 align:left position:10% line:5% size:80% Déjeme ver si encuentro un cupo en mi agenda. 11:30.300 --> 11:32.133 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% No, deme todos esos cupos, por favor. 11:32.133 --> 11:36.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 11:36.600 --> 11:42.300 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 11:44.833 --> 11:45.900 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué pasa? 11:46.566 --> 11:47.933 align:left position:35% line:5% size:55% Cuando venía para acá, había muchos niños 11:47.933 --> 11:49.266 align:left position:20% line:5% size:70% con zapatos nuevos como ese. 11:50.333 --> 11:51.366 align:left position:50% line:5% size:40% Dame un segundo. 11:53.333 --> 11:54.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Hola, ¿cómo están? 11:54.633 --> 11:55.700 align:left position:10% line:5% size:80% - Niño 1: Bien. - Niño 2: Bien. 11:55.700 --> 11:56.900 align:left position:50% line:5% size:40% ¿Y el otro jefe? 11:56.900 --> 11:58.700 align:left position:40% line:5% size:50% No. No, solo quería hacerte una pregunta. 12:00.266 --> 12:01.666 align:left position:10% line:5% size:80% ¿De dónde sacaron esos zapatos? 12:01.866 --> 12:04.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Ah, el Pedrito Ramírez, po, nos regaló zapatos a todos. 12:05.100 --> 12:06.100 align:left position:40% line:5% size:50% ¿Cierto? 12:06.100 --> 12:07.133 align:left position:10% line:5% size:80% Niños: [Al unísono] ¡Sí! 12:07.833 --> 12:09.333 align:left position:10% line:5% size:80% Niño 3: Yo también tengo zapatos nuevos. 12:10.666 --> 12:11.700 align:left position:40% line:5% size:50% Gracias. 12:13.900 --> 12:15.533 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Adivina quién está regalando esos zapatos. 12:17.533 --> 12:18.600 align:left position:10% line:5% size:80% Pedro Ramírez. 12:19.900 --> 12:21.200 align:left position:10% line:5% size:80% Típico de ese tipo de delincuentes. 12:21.200 --> 12:22.900 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Empiezan a comprar la voluntad de la gente 12:22.900 --> 12:24.333 align:left position:10% line:5% size:80% haciendo coimas y regalos. 12:24.333 --> 12:25.566 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Bueno, también puede ser que de verdad 12:25.566 --> 12:27.400 align:left position:50% line:5% size:40% haya querido ayudar a esos niños. 12:27.400 --> 12:28.733 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Pedro Ramírez también fue un niño de la calle, 12:28.733 --> 12:29.800 align:left position:35% line:5% size:55% como ellos. 12:29.800 --> 12:31.066 align:left position:30% line:5% size:60% No, Eloísa. No seas ingenua, por favor. 12:31.433 --> 12:32.900 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Tú crees que Ramírez va a regalar 12:32.900 --> 12:34.166 align:left position:10% line:5% size:80% zapatos sin esperar nada a cambio? 12:34.500 --> 12:36.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Yo lo vi, estaba ahí. 12:36.066 --> 12:37.800 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% No le vi pedir nada a cambio. 12:37.800 --> 12:38.800 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Perdón? 12:39.866 --> 12:41.700 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Me puedes decir qué estabas haciendo tú con Ramírez? 12:41.700 --> 12:47.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 12:47.966 --> 12:49.500 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Ay, qué absurdo, Ester. 12:49.866 --> 12:51.200 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Nosotras precupás de cómo me voy 12:51.200 --> 12:52.366 align:left position:50% line:5% size:40% a ver en la gala 12:52.366 --> 12:53.633 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% y lo único que la gente va a hablar 12:53.633 --> 12:55.500 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% es del escándalo de Josefina y Gaspar. 12:57.100 --> 12:58.533 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, señora. Es verdad. 12:58.533 --> 13:02.066 align:left position:30% line:5% size:60% Pero no creo que sea obligación que vaya. 13:02.066 --> 13:05.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Tal vez podemos decir que, que no se siente bien, 13:05.433 --> 13:07.166 align:left position:10% line:5% size:80% que está indispuesta, no sé. 13:07.166 --> 13:09.733 align:left position:35% line:5% size:55% Ester, nobleza obliga. 13:09.733 --> 13:10.700 align:left position:10% line:5% size:80% Hmm. 13:10.700 --> 13:11.700 align:left position:10% line:5% size:80% Pero vamos a ver si a alguna 13:11.700 --> 13:12.866 align:left position:10% line:5% size:80% de las viejas se le ocurre 13:12.866 --> 13:13.900 align:left position:10% line:5% size:80% decirme algo a la cara. 13:13.900 --> 13:14.900 align:left position:10% line:5% size:80% Eso sí. 13:14.900 --> 13:15.933 align:left position:10% line:5% size:80% [Risilla] 13:17.433 --> 13:18.433 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Ah... 13:18.433 --> 13:19.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Este? 13:22.066 --> 13:23.833 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿Qué hay de cierto en eso que dijo Neftalí? 13:24.333 --> 13:26.500 align:left position:45% line:5% size:45% De que tu sobrina se fue de la casa. 13:27.833 --> 13:31.400 align:left position:10% line:5% size:80% Bueno, es verdad, se fue a vivir 13:31.400 --> 13:34.833 align:left position:20% line:5% size:70% a un consultorio de pobres en La Matriz. 13:35.800 --> 13:37.400 align:left position:10% line:5% size:80% Está a cargo una monja ahí 13:37.400 --> 13:40.133 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% y creo que le pasó la guardilla para que viva. 13:40.700 --> 13:45.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Ay, pobrecita, pobrecita. 13:46.366 --> 13:47.900 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¿Y de quién depende ese consultorio? 13:47.900 --> 13:49.066 align:left position:55% line:5% size:35% ¿De una monja? 13:49.066 --> 13:51.266 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, de la iglesia católica. 13:52.466 --> 13:53.600 align:left position:45% line:5% size:45% No lo puedo creer. 13:54.066 --> 13:56.533 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Imagínate, pasar del Hospital Británico 13:56.900 --> 13:58.633 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% a vivir de la caridad de la iglesia. 13:58.633 --> 13:59.733 align:left position:10% line:5% size:80% Ester: Sí. 13:59.733 --> 14:01.600 align:left position:15% line:5% size:75% Eloísa está superconfundida, ah. 14:02.800 --> 14:04.500 align:left position:10% line:5% size:80% Pero es culpa de Neftalí. 14:05.633 --> 14:06.866 align:left position:10% line:5% size:80% Es muy blando con ella. 14:09.366 --> 14:10.366 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Qué pena. 14:10.900 --> 14:12.066 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Te juro que me deprimí. 14:13.733 --> 14:14.966 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¿Por qué no me traes un té? 14:16.000 --> 14:17.466 align:left position:10% line:5% size:80% Por supuesto, señora. 14:17.466 --> 14:18.466 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% - Gracias. - Permiso. 14:18.466 --> 14:25.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 14:25.466 --> 14:30.666 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 14:33.000 --> 14:35.600 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Operadora, comunícame 14:35.600 --> 14:38.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% con el obispo Galdames, por favor. 14:39.866 --> 14:40.900 align:left position:50% line:5% size:40% Espero, gracias. 14:42.366 --> 14:44.133 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Estoy esperando una explicación, Eloísa. 14:44.733 --> 14:46.533 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué estabas haciendo tú con ese delincuente? 14:46.933 --> 14:49.566 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Ah, fue al frente del consultorio. 14:49.566 --> 14:51.866 align:left position:30% line:5% size:60% Llegó un camión y repartieron los zapatos ahí. 14:51.866 --> 14:53.166 align:left position:10% line:5% size:80% Perfecto, o sea que Ramírez se preocupó 14:53.166 --> 14:55.333 align:left position:10% line:5% size:80% que la doctora González viera su obra de caridad. 14:56.033 --> 14:57.833 align:left position:10% line:5% size:80% No, y parece que le resultó porque, cada día que pasa, 14:57.833 --> 14:59.500 align:left position:10% line:5% size:80% tú defiendes con más ganas a ese delincuente. 15:00.366 --> 15:01.633 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Te regaló zapatos a ti también? 15:02.566 --> 15:03.900 align:left position:50% line:5% size:40% Gaspar, ¿no crees que estás yendo 15:03.900 --> 15:05.066 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% un poquito lejos? 15:05.066 --> 15:06.533 align:left position:10% line:5% size:80% Entiende, así funcionan estos delincuentes 15:06.533 --> 15:07.700 align:left position:10% line:5% size:80% en todas partes del mundo. 15:08.300 --> 15:09.933 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Arman redes de protección alrededor suyo, 15:09.933 --> 15:11.666 align:left position:10% line:5% size:80% engañando a gente honesta como tú. 15:11.666 --> 15:13.266 align:left position:10% line:5% size:80% Y cuando eso no les funciona, echan mano 15:13.266 --> 15:14.700 align:left position:10% line:5% size:80% a lo que mejor conocen, las armas. 15:15.366 --> 15:17.233 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Puedes creer que Ramírez ayer fue a mi cuartel? 15:18.400 --> 15:19.400 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% ¿Pedro? 15:19.400 --> 15:20.433 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, Pedro. 15:20.800 --> 15:22.566 align:left position:20% line:5% size:70% Y entre varias cosas que me dijo, se dio el lujo 15:22.566 --> 15:25.366 align:left position:30% line:5% size:60% de aconsejarme que me tenía que alejar de ti. 15:25.366 --> 15:27.233 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Diciéndome lo mismo que le escuché a tu papá, 15:27.233 --> 15:28.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% que los hombres como yo lo único que queremos 15:28.933 --> 15:30.600 align:left position:25% line:5% size:65% es utilizar a las mujeres como tú. 15:31.333 --> 15:32.766 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¿Me puedes decir por qué se siente 15:32.766 --> 15:34.200 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% con el derecho de decirme algo así? 15:34.200 --> 15:35.866 align:left position:50% line:5% size:40% Gaspar, creo que estás a un paso 15:35.866 --> 15:37.000 align:left position:50% line:5% size:40% de empezar a faltarme el respeto. 15:37.000 --> 15:38.166 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 15:41.000 --> 15:42.033 align:left position:10% line:89% size:80% [Gaspar exhala] 15:43.433 --> 15:44.733 align:left position:10% line:5% size:80% Tengo que volver al cuartel. 15:44.733 --> 15:45.733 align:left position:10% line:5% size:80% Vamos, te paso a dejar. 15:45.733 --> 15:47.200 align:left position:15% line:5% size:75% No, gracias. Prefiero caminar. 15:47.600 --> 15:49.833 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 15:49.833 --> 15:50.833 align:left position:10% line:5% size:80% Cuídate. 15:50.833 --> 15:51.833 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% Tú también. 15:51.833 --> 15:56.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 15:56.133 --> 16:00.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 16:00.766 --> 16:03.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 16:04.600 --> 16:06.600 align:left position:30% line:5% size:60% Josefina, tienes que tener paciencia. 16:06.933 --> 16:08.733 align:left position:10% line:5% size:80% Roma no se construyó en un día. 16:09.666 --> 16:11.333 align:left position:35% line:5% size:55% La paciencia es para los pobres, Antonia. 16:11.333 --> 16:14.033 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% No aguanto más estar acá, esperando Dios sabe qué 16:14.033 --> 16:15.633 align:left position:30% line:5% size:60% mientras Gaspar está con la doctorcita esa. 16:16.300 --> 16:17.400 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Por eso mismo te llamo. 16:18.066 --> 16:21.333 align:left position:15% line:5% size:75% Quiero saber si tienes listo el vestido para esta noche. 16:21.333 --> 16:22.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¿Para la gala de oficiales? 16:23.100 --> 16:25.333 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% No. No, no creerás que yo me voy a ir a aparecer allá 16:25.333 --> 16:27.133 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% frente a todo el mundo después de que tu hijo me humilló. 16:27.133 --> 16:28.166 align:left position:35% line:5% size:55% Me muero de vergüenza. 16:28.566 --> 16:31.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Josefina, Gaspar está invitado 16:31.700 --> 16:33.300 align:left position:10% line:5% size:80% porque es el jefe de la policía. 16:33.300 --> 16:36.366 align:left position:10% line:5% size:80% Y yo quiero que te vea ahí espléndida, 16:36.366 --> 16:37.733 align:left position:10% line:5% size:80% a ver si se olvida del escándalo 16:37.733 --> 16:38.866 align:left position:10% line:5% size:80% que hiciste en el Colonia. 16:39.333 --> 16:42.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Gracias por recordármelo, casi lo olvido. 16:42.533 --> 16:44.900 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Sabes qué? Sería buena idea que fueras 16:44.900 --> 16:47.500 align:left position:10% line:5% size:80% con este, este chiquillo, ¿cómo se llama? 16:48.966 --> 16:50.233 align:left position:45% line:5% size:45% ¿Miguel Benavente? 16:50.233 --> 16:52.100 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, él, como se llame. 16:52.100 --> 16:55.466 align:left position:10% line:5% size:80% Te pones preciosa y vas a la gala. 16:55.800 --> 16:58.100 align:left position:10% line:5% size:80% Mucho mejor que quedarse en tu casa lamentándote. 16:58.700 --> 17:00.933 align:left position:20% line:5% size:70% ¿Pero qué pasa si Gaspar llega con la doctorcita esa? 17:02.600 --> 17:06.000 align:left position:10% line:5% size:80% Ojalá, ojalá vaya con ella. 17:06.000 --> 17:11.100 align:left position:10% line:5% size:80% Imagínate, la pobre ahí, medio pelo... 17:12.400 --> 17:14.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ...y tú, maravillosa, 17:14.633 --> 17:16.200 align:left position:10% line:5% size:80% espléndida. 17:16.200 --> 17:18.700 align:left position:10% line:5% size:80% Entonces Gaspar las va a ver a las dos... 17:20.033 --> 17:21.300 align:left position:10% line:5% size:80% ...y se va a decidir por ti. 17:21.300 --> 17:25.066 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 17:25.066 --> 17:31.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 17:31.100 --> 17:34.966 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 17:34.966 --> 17:39.333 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 17:39.333 --> 17:40.366 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Portazo] 17:41.766 --> 17:43.800 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Helena: Yo lo entiendo, Monseñor. 17:43.800 --> 17:44.833 align:left position:10% line:5% size:80% Sí lo entiendo. 17:45.866 --> 17:48.633 align:left position:10% line:5% size:80% No, no, no es mi afán contradecirlo. 17:48.633 --> 17:50.866 align:left position:10% line:5% size:80% Disculpe, disculpe, de verdad. 17:50.866 --> 17:53.800 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% A ver, si usted me permite hablar 17:53.800 --> 17:56.033 align:left position:10% line:5% size:80% todo esto personalmente, sería muy bueno. 17:56.033 --> 17:57.066 align:left position:10% line:5% size:80% Sí. 17:57.500 --> 17:58.766 align:left position:10% line:5% size:80% No, yo lo entiendo, pero... 18:01.233 --> 18:02.866 align:left position:10% line:5% size:80% Me cortó el viejo. 18:02.866 --> 18:03.933 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¿Qué pasó, hermana? 18:04.633 --> 18:07.300 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Monseñor me amenazó con cortar el financiamiento 18:07.300 --> 18:09.666 align:left position:15% line:5% size:75% del consultorio si tú seguías trabajando aquí. 18:10.533 --> 18:11.533 align:left position:67.5% line:89% size:22.5% [Suspiro] 18:11.533 --> 18:14.033 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 18:14.033 --> 18:21.033 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 18:21.033 --> 18:28.033 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 18:28.033 --> 18:29.433 align:left position:10% line:89% size:80% [Suspiro] 18:29.433 --> 18:32.733 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 18:32.733 --> 18:34.666 align:left position:72.5% line:89% size:17.5% [Pasos] 18:41.166 --> 18:42.300 align:left position:50% line:5% size:40% Te ves preciosa. 18:46.500 --> 18:47.500 align:left position:10% line:5% size:80% Antonia: Tú también. 18:47.500 --> 18:52.333 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 18:53.600 --> 18:56.400 align:left position:10% line:5% size:80% Así te conocí en ese baile en la Escuela Naval. 18:56.400 --> 18:57.400 align:left position:10% line:89% size:80% [Risa] 18:57.400 --> 19:01.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 19:01.866 --> 19:08.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 19:08.866 --> 19:15.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 19:15.600 --> 19:17.900 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Vamos? Es tarde. 19:17.900 --> 19:21.533 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 19:21.533 --> 19:28.533 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 19:28.533 --> 19:33.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 19:34.033 --> 19:35.666 align:left position:10% line:5% size:80% Que me haya llamado el obispo Galdames, 19:35.666 --> 19:38.266 align:left position:10% line:5% size:80% es porque este asunto va muy en serio. 19:39.266 --> 19:40.266 align:left position:10% line:5% size:80% O sea, eso por estos lados 19:40.266 --> 19:41.933 align:left position:10% line:5% size:80% es como si me hubiera hablado Dios. 19:43.166 --> 19:45.733 align:left position:20% line:5% size:70% ¿Pero es que a esa gente no le importan los pacientes? 19:47.033 --> 19:48.433 align:left position:10% line:5% size:80% Él recibió muchas quejas. 19:48.900 --> 19:51.233 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Primero, por tu despido en el Hospital Británico. 19:51.233 --> 19:53.200 align:left position:30% line:5% size:60% Y segundo, el escándalo con tu novio 19:53.200 --> 19:54.733 align:left position:10% line:5% size:80% y la niña Bormann en el Colonia. 19:54.733 --> 19:56.900 align:left position:30% line:5% size:60% No, pero si el escándalo lo hizo Josefina. 19:56.900 --> 19:57.966 align:left position:55% line:5% size:35% No lo hice yo. 19:58.333 --> 19:59.966 align:left position:50% line:5% size:40% Y además, es un asunto personal, 19:59.966 --> 20:01.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% es un asunto privado. 20:01.300 --> 20:02.733 align:left position:15% line:5% size:75% No veo por qué tiene que ver que la decisión... 20:02.733 --> 20:04.533 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Pero cómo no te das cuenta? 20:05.066 --> 20:07.200 align:left position:10% line:5% size:80% A esas viejas encopetada le encantan 20:07.200 --> 20:09.733 align:left position:10% line:5% size:80% los asuntos personales, los asuntos privados. 20:10.166 --> 20:12.466 align:left position:25% line:5% size:65% Pero de ellas depende el financiamiento 20:12.466 --> 20:13.833 align:left position:10% line:5% size:80% del consultorio. 20:13.833 --> 20:15.933 align:left position:10% line:5% size:80% Eso es lo malo en la caridad, que dependemos de ellas. 20:18.700 --> 20:20.200 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% No me extrañaría que la madre de Gaspar 20:20.200 --> 20:21.233 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% esté metida en todo esto. 20:21.233 --> 20:22.300 align:left position:10% line:5% size:80% Hmm. 20:22.633 --> 20:25.166 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% O sea, por favor, ella es amiga de todas. 20:26.266 --> 20:28.533 align:left position:10% line:5% size:80% Además, esas buenas cristianas 20:28.933 --> 20:31.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% no van a tolerar a una mujer libre, 20:31.466 --> 20:32.900 align:left position:10% line:5% size:80% bonita, independiente, 20:32.900 --> 20:35.366 align:left position:30% line:5% size:60% profesional, con todas sus cosas buenas. 20:35.366 --> 20:36.466 align:left position:10% line:5% size:80% No, no lo toleran. 20:36.466 --> 20:39.733 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 20:39.733 --> 20:41.000 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Ay, Señor! 20:44.100 --> 20:48.433 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 20:48.433 --> 20:49.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Por qué me miras así? 20:50.200 --> 20:52.466 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ¿Porque soy monja o, o porque me hace mal 20:52.466 --> 20:53.466 align:left position:10% line:5% size:80% para la salud? 20:53.466 --> 20:55.100 align:left position:10% line:5% size:80% [Helena ríe] 20:55.100 --> 20:56.100 align:left position:45% line:5% size:45% Por las dos cosas. 20:56.100 --> 20:57.133 align:left position:10% line:5% size:80% Helena: Hmm. 20:58.300 --> 20:59.333 align:left position:10% line:5% size:80% Lo hago de vez en cuando. 21:00.666 --> 21:01.700 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Quieres? 21:04.000 --> 21:06.466 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Bueno, no podemos tolerar que cierren el consultorio. 21:06.466 --> 21:07.466 align:left position:10% line:5% size:80% Helena: No. 21:07.466 --> 21:08.766 align:left position:45% line:5% size:45% Sería una tragedia para la gente. 21:12.166 --> 21:13.533 align:left position:10% line:5% size:80% No me queda otra que renunciar. 21:14.433 --> 21:16.200 align:left position:10% line:5% size:80% No, ¡no! 21:17.166 --> 21:18.900 align:left position:10% line:5% size:80% No le vamos a dar en el gusto 21:18.900 --> 21:20.666 align:left position:10% line:5% size:80% a esas viejas ricachonas. 21:20.666 --> 21:22.133 align:left position:10% line:5% size:80% No nos van a venir a decir qué hacer. 21:22.866 --> 21:23.900 align:left position:10% line:5% size:80% Entiende. 21:24.633 --> 21:28.133 align:left position:10% line:5% size:80% Cuando Dios cierra una puerta, siempre abre una ventana. 21:30.000 --> 21:31.666 align:left position:10% line:5% size:80% [Golpes en la puerta] 21:31.666 --> 21:34.400 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Ay, que no me dejen ni fumar tranquila, Dios santo, señor. 21:42.166 --> 21:43.200 align:left position:65% line:5% size:25% ¡Dios mío! 21:44.400 --> 21:45.433 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Buenas noches, hermana. 21:46.033 --> 21:47.233 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% ¡Buenas noches! 21:48.133 --> 21:49.133 align:left position:80% line:89% size:10% Ah. 21:49.133 --> 21:52.600 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 21:52.600 --> 21:53.600 align:left position:10% line:5% size:80% Gaspar. 21:53.600 --> 21:56.000 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Eloísa, antes que digas algo. 21:56.000 --> 21:58.200 align:left position:20% line:5% size:70% No pienso ir a esa gala si no es contigo del brazo. 21:58.200 --> 22:04.433 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 22:04.433 --> 22:11.433 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 22:11.433 --> 22:15.300 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 22:19.233 --> 22:20.233 align:left position:10% line:5% size:80% Pedro: ¿Cómo se siente? 22:20.233 --> 22:21.366 align:left position:40% line:5% size:50% Un poquito nervioso. 22:21.366 --> 22:22.533 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Pa qué le voy a mentir? 22:22.900 --> 22:25.766 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Oiga, si me tomo un pencacito como para mejorar el pulso... 22:25.766 --> 22:26.933 align:left position:10% line:5% size:80% Ya, no empiece, señor. 22:26.933 --> 22:27.933 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Usted sabe que nunca es uno solo... 22:27.933 --> 22:29.366 align:left position:50% line:5% size:40% Está empezando a llegar la gente. 22:29.366 --> 22:30.800 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Pedro: ¿Y por qué cresta que no ha llega'o el Peineta? 22:31.066 --> 22:32.733 align:left position:15% line:5% size:75% Peineta: ¿Qué están haciendo ahí, par de pelientos? 22:32.733 --> 22:34.200 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 22:34.200 --> 22:35.733 align:left position:10% line:5% size:80% Negro: ¿Y vo qué hací vestido de marino? 22:35.733 --> 22:37.300 align:left position:45% line:5% size:45% Si llegaron a mear los hue'ones. 22:37.300 --> 22:38.366 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% ¿Y qué tal? 22:38.733 --> 22:40.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Es de verdad el uniforme. Metí al Piojo en una tintorería 22:40.833 --> 22:42.100 align:left position:25% line:5% size:65% pa que se lo ro'ara. 22:42.100 --> 22:43.866 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Por qué cresta que estái vestido así? ¿Ah? 22:43.866 --> 22:45.100 align:left position:15% line:5% size:75% Negro: A vo te faltan palos pal puente, tonto. 22:45.100 --> 22:46.766 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Dónde está tu traje de garzón? ¿Hmm? 22:46.766 --> 22:47.833 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% No traje. 22:48.033 --> 22:49.033 align:left position:35% line:5% size:55% ¡...Peineta! 22:49.033 --> 22:51.733 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 22:51.733 --> 22:53.533 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Pero, Pedro, piénsalo bien. 22:54.166 --> 22:56.000 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Vestido así de marino me puedo pasear por todos lados. 22:56.000 --> 22:57.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Nadie me va a decirme na. 22:57.466 --> 22:59.533 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ♪♪ 22:59.533 --> 23:00.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Igual la vende de marino. 23:00.600 --> 23:01.733 align:left position:35% line:5% size:55% [Inaudible] 23:01.733 --> 23:02.733 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Vieron que sí? 23:02.733 --> 23:04.933 align:left position:10% line:5% size:80% Háganle caso a la Gato. 23:04.933 --> 23:06.133 align:left position:10% line:5% size:80% Usted que fue soldado, ¿qué dice? 23:06.133 --> 23:09.433 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 23:09.433 --> 23:11.566 align:left position:10% line:5% size:80% Si no abre la boca, yo creo que sí. 23:11.566 --> 23:15.666 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 23:15.666 --> 23:17.166 align:left position:10% line:5% size:80% Lo vamos a usar entonces, no nos queda otra. 23:17.166 --> 23:18.900 align:left position:10% line:5% size:80% Escúcheme bien, no se hagan 23:18.900 --> 23:20.100 align:left position:10% line:5% size:80% ni los vi'os ni los héroes. 23:20.100 --> 23:21.833 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Reconozcan al futre y si vienen para acá. 23:21.833 --> 23:23.333 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Nosotros los vamos a estar esperando aquí. 23:23.333 --> 23:24.366 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Vale? 23:26.033 --> 23:28.100 align:left position:10% line:5% size:80% Yo sé que usted puede, yo sé que usted puede. 23:28.100 --> 23:32.133 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 23:32.133 --> 23:33.166 align:left position:10% line:5% size:80% [Inaudible] 23:34.466 --> 23:35.833 align:left position:10% line:5% size:80% No los tengan, no me toquen. 23:36.966 --> 23:38.533 align:left position:10% line:5% size:80% [Inaudible] 23:38.533 --> 23:39.500 align:left position:10% line:5% size:80% No nos alcancen. 23:39.500 --> 23:45.333 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 23:45.333 --> 23:48.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Antes que acabe la noche, le voy a tener 23:48.533 --> 23:51.900 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% a ese futre maldito aquí, a sus pies. 23:51.900 --> 23:57.200 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 23:58.133 --> 23:59.166 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Pero ¿por qué no? 23:59.666 --> 24:01.400 align:left position:15% line:5% size:75% Mi invitación dice claramente: 24:01.400 --> 24:04.033 align:left position:10% line:5% size:80% "Gaspar Sanfuentes y acompañante". 24:04.566 --> 24:06.200 align:left position:50% line:5% size:40% Gaspar, estoy hablando en serio. 24:06.200 --> 24:08.233 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Quedamos en que íbamos a ser discretos, ¿o no? 24:08.233 --> 24:09.433 align:left position:10% line:5% size:80% Y podemos respetar eso. 24:10.433 --> 24:11.600 align:left position:10% line:5% size:80% Yo te prometo que... 24:12.700 --> 24:14.333 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ...que no te voy a dar ningún beso en público. 24:15.333 --> 24:16.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Salvo que tú me lo pidas, por supuesto. 24:16.933 --> 24:19.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% No me voy a sentir cómoda entre medio 24:19.033 --> 24:20.333 align:left position:10% line:5% size:80% de toda esa gente y te lo expliqué. 24:20.333 --> 24:21.366 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Escúchame, escúchame. 24:23.266 --> 24:25.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Yo sé que tú estás molesta conmigo. 24:25.800 --> 24:26.833 align:left position:40% line:5% size:50% Y lo entiendo, ¿hmm? 24:28.233 --> 24:30.666 align:left position:30% line:5% size:60% Lo de Ramírez dándoselas de Robin Hood fue... 24:31.866 --> 24:33.300 align:left position:15% line:5% size:75% ...fue algo que me superó y... 24:34.466 --> 24:38.000 align:left position:15% line:5% size:75% ...y sé que fui desagradable contigo injustamente y... 24:39.466 --> 24:40.533 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ...y te pido disculpas. 24:42.066 --> 24:43.800 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Hmm. Gaspar, te prometo que no tiene nada que ver 24:43.800 --> 24:44.866 align:left position:10% line:5% size:80% con eso. 24:45.133 --> 24:47.200 align:left position:10% line:5% size:80% Pero créeme que lo que menos necesitamos ahora 24:47.200 --> 24:48.500 align:left position:10% line:5% size:80% es otro escándalo más. 24:48.500 --> 24:50.500 align:left position:40% line:5% size:50% ¿Por qué? ¿Qué pasó? 24:50.500 --> 24:52.933 align:left position:15% line:5% size:75% El obispo llamó a la hermana Helena 24:52.933 --> 24:55.066 align:left position:10% line:5% size:80% para exigir mi salida del consultorio. 24:55.066 --> 24:56.066 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% ¿Qué? 24:56.066 --> 24:57.100 align:left position:10% line:5% size:80% Eloísa: Lo que oyes. 24:57.466 --> 24:59.933 align:left position:15% line:5% size:75% Las señoras benefactoras no están dispuestas a seguir 24:59.933 --> 25:01.766 align:left position:10% line:5% size:80% financiando el consultorio si una mujer 25:02.400 --> 25:04.733 align:left position:25% line:5% size:65% escandalosa como yo sigue trabajando aquí. 25:04.733 --> 25:06.833 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Gaspar: Pero eso no puede ser, Eloísa. 25:06.833 --> 25:08.400 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Entiendes por qué no quiero ir? 25:09.633 --> 25:12.233 align:left position:30% line:5% size:60% Sí, lo entiendo, pero... 25:12.233 --> 25:14.266 align:left position:35% line:5% size:55% ...pero también pienso que todas esas señoras 25:14.266 --> 25:15.400 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% van a estar en la gala. 25:16.066 --> 25:17.633 align:left position:45% line:5% size:45% Con mayor razón tení que ir conmigo. 25:18.933 --> 25:20.533 align:left position:50% line:5% size:40% Además, va a estar mi mamá que... 25:21.900 --> 25:23.933 align:left position:45% line:5% size:45% ...que es amiga de todas esas viejas. 25:24.733 --> 25:26.066 align:left position:50% line:5% size:40% Y nos puede ayudar a convencerlas 25:26.066 --> 25:27.766 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% de que la doctora Eloísa González 25:28.166 --> 25:30.066 align:left position:15% line:5% size:75% no es la encarnación del mal ni mucho menos. 25:31.333 --> 25:32.733 align:left position:40% line:5% size:50% Helena: En eso el joven tiene razón. 25:33.733 --> 25:34.866 align:left position:10% line:5% size:80% Sería muy bueno para que fueras 25:34.866 --> 25:37.266 align:left position:20% line:5% size:70% y vieras a esas mujeres cara a cara. 25:38.800 --> 25:42.400 align:left position:10% line:5% size:80% Doctorcita, anda a despejarte, te va a hacer bien. 25:43.300 --> 25:45.100 align:left position:10% line:5% size:80% Y no cometas el pecado de dejar 25:45.100 --> 25:47.900 align:left position:25% line:5% size:65% plantado a un joven tan apuesto como este. 25:47.900 --> 25:49.533 align:left position:40% line:89% size:50% [Risas] 25:49.533 --> 25:51.266 align:left position:10% line:5% size:80% Buenas noches, Dios lo bendiga. 25:51.266 --> 25:52.266 align:left position:10% line:5% size:80% Gaspar: Buenas noches, hermana. 25:52.266 --> 25:55.533 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 25:55.533 --> 25:56.566 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Eloísa... 25:58.966 --> 26:01.366 align:left position:40% line:5% size:50% ...tú eres mi novia. 26:01.366 --> 26:03.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Eres la mujer que amo y es hora que todo el mundo 26:03.233 --> 26:04.633 align:left position:30% line:5% size:60% lo entienda y lo acepte. 26:04.633 --> 26:06.800 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 26:06.800 --> 26:08.933 align:left position:30% line:5% size:60% Vamos juntos, por favor. 26:08.933 --> 26:11.466 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 26:11.466 --> 26:14.766 align:left position:20% line:5% size:70% Aunque quisiera, apenas traje una maleta. 26:15.900 --> 26:17.200 align:left position:10% line:5% size:80% No tengo qué ponerme. 26:17.200 --> 26:18.866 align:left position:25% line:5% size:65% Traídos directamente 26:18.866 --> 26:20.733 align:left position:10% line:5% size:80% desde la tienda más exclusiva del puerto. 26:21.733 --> 26:25.833 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Un vestido talla 36 y zapatos talla 37. 26:26.566 --> 26:27.600 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% ¿O me equivoco? 26:29.033 --> 26:30.333 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Y tú de dónde aprendiste eso? 26:31.533 --> 26:32.666 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Con tus novias anteriores? 26:32.666 --> 26:33.700 align:left position:60% line:5% size:30% [Gaspar ríe] 26:35.200 --> 26:36.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Tres años en Scotland Yard. 26:37.833 --> 26:39.766 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Soy más observador que Sherlock Holmes. 26:39.766 --> 26:40.933 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 26:40.933 --> 26:46.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 26:46.866 --> 26:49.333 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 26:49.333 --> 26:50.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Anda a cambiarte. 26:50.333 --> 26:54.000 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 26:54.000 --> 26:59.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 26:59.766 --> 27:06.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 27:06.833 --> 27:13.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 27:13.833 --> 27:18.666 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 27:18.666 --> 27:19.700 align:left position:10% line:89% size:80% ¡Ps! 27:20.433 --> 27:21.433 align:left position:10% line:89% size:80% ¡Ps! 27:21.433 --> 27:26.700 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 27:26.700 --> 27:29.933 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 27:29.933 --> 27:32.933 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 27:38.733 --> 27:45.733 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 27:45.733 --> 27:51.500 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 27:51.500 --> 27:52.500 align:left position:10% line:5% size:80% Hombre: Adelante. 27:52.500 --> 27:57.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 27:58.833 --> 28:05.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 28:05.900 --> 28:12.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 28:12.900 --> 28:17.400 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 28:17.400 --> 28:19.033 align:left position:40% line:5% size:50% ¡Vamos, viejo, concentrado, concentrado! 28:19.033 --> 28:25.466 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 28:25.466 --> 28:32.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 28:32.466 --> 28:36.966 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 28:36.966 --> 28:40.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 28:49.000 --> 28:50.300 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Esta noche la hacemos, Pedro. 28:51.200 --> 28:52.400 align:left position:30% line:5% size:60% Yo le tengo toda la fe al Anselmo. 28:54.766 --> 28:55.766 align:left position:30% line:5% size:60% Negro: El viejo es vi'o. 28:55.766 --> 28:56.833 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 28:56.833 --> 28:58.366 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Tranquilo, lo va a encontrar. 28:58.366 --> 29:04.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 29:04.833 --> 29:07.533 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Hombre: Mi capitán Sanfuentes, señora Williams, 29:08.100 --> 29:09.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% sean bienvenidos. 29:16.100 --> 29:18.666 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Y usted? ¿Vino de vacaciones? 29:20.500 --> 29:21.900 align:left position:35% line:5% size:55% Perdone, mi caballero. 29:22.500 --> 29:23.533 align:left position:10% line:5% size:80% A la cocina inmediatamente. 29:23.533 --> 29:24.533 align:left position:80% line:5% size:10% Sí. 29:24.533 --> 29:26.233 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Ya, pues! 29:26.233 --> 29:27.333 align:left position:20% line:5% size:70% Rápido, muévase, hombre. 29:27.333 --> 29:28.400 align:left position:30% line:5% size:60% Tome una bandeja y póngase a trabajar. 29:28.400 --> 29:31.733 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 29:33.133 --> 29:34.666 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Habrá sido buena idea mandar al Peineta? 29:35.666 --> 29:37.500 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Es cabro chico el peineta, pero no es tonto. 29:44.633 --> 29:45.633 align:left position:10% line:5% size:80% Era cariñoso. 29:45.633 --> 29:48.266 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 29:48.266 --> 29:49.300 align:left position:10% line:5% size:80% Mi hermano. 29:50.933 --> 29:52.200 align:left position:10% line:5% size:80% Le gustaba que lo acurrucara. 29:55.033 --> 29:56.633 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Se quedaba dormido con la voz de mi vieja. 29:58.500 --> 29:59.933 align:left position:10% line:5% size:80% Esa canción bonita [Inaudible]. 30:01.366 --> 30:03.066 align:left position:20% line:5% size:70% Y cuando ella no la podía cantar... 30:04.866 --> 30:05.900 align:left position:10% line:5% size:80% ...se la cantaba yo. 30:08.400 --> 30:10.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Cuando éramos mocosos, yo una vez me enfermé. 30:10.233 --> 30:11.400 align:left position:15% line:5% size:75% Casi me muero, ¿se acuerdan? 30:12.933 --> 30:14.333 align:left position:15% line:5% size:75% Tú me cantabai esa canción. 30:16.500 --> 30:17.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% [Tarareo] 30:17.800 --> 30:20.733 align:left position:25% line:5% size:65% ♪ Duerme, Negrito ♪ 30:21.433 --> 30:23.133 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ♪ Que tu mama  está en el campo ♪ 30:23.133 --> 30:24.400 align:left position:40% line:5% size:50% Esa es. 30:24.400 --> 30:26.400 align:left position:35% line:5% size:55% ♪ Negrito ♪ 30:26.733 --> 30:30.333 align:left position:15% line:5% size:75% ♪ Duerme, duerme, Negrito ♪ 30:30.900 --> 30:33.366 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ♪ Que tu mama  está en el campo ♪ 30:33.800 --> 30:35.333 align:left position:35% line:5% size:55% ♪ Negrito ♪ 30:35.733 --> 30:38.366 align:left position:10% line:5% size:80% ♪ Te va a traer codornices ♪ 30:40.000 --> 30:42.600 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ♪ Te va a traer muchas cosas ♪ 30:43.633 --> 30:46.233 align:left position:30% line:5% size:60% ♪ Te va a traer  carne de cerdo ♪ 30:47.366 --> 30:49.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ♪ Te va a traer muchas cosas ♪ 30:51.200 --> 30:53.166 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ♪ Y si el Negro no se duerme ♪ 30:53.500 --> 30:55.200 align:left position:10% line:5% size:80% ♪ Tiene el diablo blanco ♪ 30:55.200 --> 30:59.366 align:left position:10% line:5% size:80% [Inaudible] 30:59.366 --> 31:00.600 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Estamos cerca, Pedro. 31:01.500 --> 31:03.000 align:left position:40% line:5% size:50% Estamos a esto de encontrar al Manolito. 31:04.566 --> 31:06.000 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Ya, ya. 31:06.366 --> 31:07.366 align:left position:65% line:5% size:25% Pedro: Ya. 31:07.366 --> 31:11.166 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:11.166 --> 31:17.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:17.866 --> 31:20.433 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:20.433 --> 31:23.066 align:left position:27.5% line:89% size:62.5% [Motor encendido] 31:23.066 --> 31:24.533 align:left position:27.5% line:89% size:62.5% [Motor se detiene] 31:24.533 --> 31:31.533 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:31.533 --> 31:36.300 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:36.300 --> 31:40.366 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:40.366 --> 31:41.400 align:left position:45% line:5% size:45% Eloy: Bien, Reina. 31:44.000 --> 31:45.700 align:left position:40% line:5% size:50% El muñequito no sabe con la chichita 31:45.700 --> 31:47.033 align:left position:40% line:5% size:50% que se está curando. 31:47.033 --> 31:53.266 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:53.266 --> 32:00.333 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 32:00.333 --> 32:04.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 32:04.066 --> 32:05.066 align:left position:50% line:5% size:40% ¡Felicitaciones! 32:05.066 --> 32:07.200 align:left position:25% line:5% size:65% [Voces indistintas] 32:07.200 --> 32:08.233 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Señor O'Brian. 32:08.800 --> 32:09.800 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ¡Antonia querida! 32:09.800 --> 32:11.300 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Felicitaciones! 32:11.300 --> 32:13.066 align:left position:10% line:5% size:80% O'Brian: ¡Felicitaciones! 32:13.066 --> 32:14.066 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Muchas gracias! 32:14.066 --> 32:15.200 align:left position:35% line:5% size:55% ¡Excelente! 32:15.200 --> 32:16.633 align:left position:10% line:5% size:80% Gregorio: ¡No, hombre! Gracias. 32:16.633 --> 32:17.700 align:left position:10% line:5% size:80% Gracias por estar aquí. 32:20.266 --> 32:21.433 align:left position:15% line:5% size:75% ¿Qué estás haciendo, Gregorio? 32:21.733 --> 32:23.333 align:left position:10% line:5% size:80% Voy a revisar mi discurso. 32:23.333 --> 32:26.233 align:left position:35% line:5% size:55% ¡Ah! ¿Es necesario dar un discurso? 32:26.666 --> 32:28.800 align:left position:10% line:5% size:80% Es tradición que todos los presidentes ha... 32:29.366 --> 32:30.466 align:left position:10% line:5% size:80% Gracias por apoyarme. 32:31.766 --> 32:34.166 align:left position:15% line:5% size:75% ¡Ah! Mira, vienen los Bormann. 32:34.166 --> 32:38.866 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 32:38.866 --> 32:39.866 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Hola! 32:39.866 --> 32:40.900 align:left position:25% line:89% size:65% [Voces indistintas] 32:42.433 --> 32:43.700 align:left position:35% line:5% size:55% - ¡Hola! - Mujer: Hola, ¿cómo estás? 32:43.700 --> 32:44.733 align:left position:10% line:5% size:80% Josefina: Bien. 32:45.433 --> 32:46.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Qué bueno! 32:47.833 --> 32:49.000 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Josefina. 32:49.000 --> 32:50.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Ajá! ¡Antonia! 32:50.466 --> 32:51.500 align:left position:10% line:5% size:80% [Risa] 32:52.933 --> 32:54.133 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% Estás divina. 32:54.133 --> 32:55.366 align:left position:10% line:5% size:80% Tú también te ves preciosa. 32:55.366 --> 32:56.466 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% ¡Ah, gracias! 32:56.466 --> 32:58.166 align:left position:20% line:5% size:70% Se hace lo que se puede en esta edad. 33:00.066 --> 33:01.400 align:left position:50% line:5% size:40% No te preocupes. 33:01.400 --> 33:03.266 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Gaspar debe estar por llegar. 33:05.333 --> 33:07.033 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Por qué no me presentas a ese muchacho 33:07.033 --> 33:08.533 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% encantador que te acompaña? 33:08.533 --> 33:09.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Por supuesto. 33:10.566 --> 33:13.366 align:left position:20% line:5% size:70% Él es Miguel Benavente, hijo de... 33:13.366 --> 33:16.066 align:left position:35% line:5% size:55% De Fernando Benavente. Hola, ¿quihubo? 33:16.066 --> 33:17.066 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Conozco a tu padre. 33:17.066 --> 33:18.600 align:left position:10% line:5% size:80% Señora Williams, el gusto es mío. 33:19.966 --> 33:21.000 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Muchas gracias. 33:22.133 --> 33:24.766 align:left position:20% line:5% size:70% Quizás te interese saber que hoy recibí 33:24.766 --> 33:27.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% la visita sorpresa de Eloy Zapata. 33:27.533 --> 33:30.033 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Ah? Haciendo exigencia. 33:30.600 --> 33:32.166 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Te das cuenta? En este puerto 33:32.166 --> 33:34.500 align:left position:10% line:5% size:80% el que menos puja, caga un piano. 33:34.500 --> 33:36.166 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Ahora lo bueno es que lo de Ramírez 33:36.166 --> 33:37.200 align:left position:10% line:5% size:80% se soluciona esta noche. 33:37.933 --> 33:40.266 align:left position:40% line:5% size:50% Y lo mejor es que así no voy a tener 33:40.266 --> 33:41.900 align:left position:20% line:5% size:70% que seguir viéndote la cara. 33:41.900 --> 33:45.033 align:left position:10% line:5% size:80% No cantes victoria, ¿ah? Tan rápidamente. 33:45.033 --> 33:46.566 align:left position:20% line:5% size:70% Nosotros tenemos asuntos pendientes, ¿no? 33:46.566 --> 33:48.933 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 33:48.933 --> 33:50.900 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Antonia, mira, justo con Gregorio 33:50.900 --> 33:52.666 align:left position:20% line:5% size:70% estábamos hablando de los asuntos pendientes. 33:53.266 --> 33:54.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Me imagino que habrán tenido tiempo 33:54.633 --> 33:56.266 align:left position:35% line:5% size:55% de revisar los papeles que le mandé, ¿no? 33:57.133 --> 33:59.166 align:left position:10% line:5% size:80% Mis abogados me presionan para que liquidemos 33:59.166 --> 34:01.066 align:left position:10% line:5% size:80% la, la deuda. 34:01.066 --> 34:03.700 align:left position:10% line:5% size:80% Y ustedes saben lo insistentes 34:03.700 --> 34:05.200 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% que pueden ser los abogados de Santiago. 34:05.700 --> 34:08.033 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Ojalá que esos tinterillo tuyos, Cornellius, 34:08.033 --> 34:10.233 align:left position:35% line:5% size:55% sean buenos porque los van a necesitar. 34:11.900 --> 34:12.966 align:left position:10% line:5% size:80% Por... 34:13.266 --> 34:14.966 align:left position:25% line:5% size:65% ¿No le contaste, Gregorio? 34:14.966 --> 34:16.466 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Ay, explícale tú. 34:16.466 --> 34:18.033 align:left position:50% line:5% size:40% Yo soy muy mala para estas cosas. 34:19.200 --> 34:22.500 align:left position:10% line:5% size:80% Mi gente en la aduana descubrió que un cargamento tuyo 34:22.500 --> 34:24.500 align:left position:10% line:5% size:80% tiene algunas irregularidades. 34:25.266 --> 34:27.766 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% El, el de la carne Argentina. 34:27.766 --> 34:28.800 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué pasa con la carga? 34:29.233 --> 34:31.933 align:left position:10% line:5% size:80% Eh, declaraste un valor menor al real. 34:31.933 --> 34:33.566 align:left position:10% line:5% size:80% Y eso es defraudar al fisco, 34:33.566 --> 34:35.633 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% así que tuve que retener la carga. 34:35.633 --> 34:37.333 align:left position:10% line:5% size:80% No, eso no puede ser. 34:37.333 --> 34:38.800 align:left position:40% line:5% size:50% Qué feo, Cornellius. 34:39.533 --> 34:42.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% El país en la miseria y tú no pagas tus impuestos. 34:43.000 --> 34:44.766 align:left position:40% line:5% size:50% [Risas] 34:44.766 --> 34:46.233 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Ojalá que se solucione pronto 34:46.233 --> 34:48.633 align:left position:45% line:5% size:45% lo de la carne para que no se pudra. 34:48.633 --> 34:50.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Vamos a saludar al senador. 34:50.100 --> 34:51.200 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, permiso. 34:51.200 --> 34:55.200 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 35:00.166 --> 35:02.700 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 35:02.700 --> 35:04.900 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 35:04.900 --> 35:05.966 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Hola. 35:06.766 --> 35:08.900 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Dónde te metiste, viejo, por la cresta? 35:08.900 --> 35:12.933 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 35:12.933 --> 35:13.933 align:left position:75% line:5% size:15% Señor. 35:13.933 --> 35:16.000 align:left position:10% line:5% size:80% [Carraspeo] 35:16.000 --> 35:17.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ¿Y qué vendría siendo esto, amigo? 35:18.166 --> 35:19.166 align:left position:70% line:5% size:20% ¿Perdón? 35:19.166 --> 35:20.233 align:left position:10% line:5% size:80% Los tragos estos. 35:20.233 --> 35:21.466 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Manhattan, señor. 35:21.466 --> 35:22.500 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¡Ah, miércale! ¡A ver! 35:25.700 --> 35:26.866 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Mmm! 35:29.566 --> 35:31.233 align:left position:10% line:5% size:80% Ah, son bien chiquititos, sí. 35:31.666 --> 35:32.700 align:left position:15% line:5% size:75% La naranja se come, ¿verdad? 35:33.300 --> 35:34.833 align:left position:30% line:5% size:60% Habitualmente no, señor. 35:34.833 --> 35:35.866 align:left position:10% line:5% size:80% Ah. 35:36.200 --> 35:37.766 align:left position:10% line:5% size:80% Ya. Me llevo este igual. 35:37.766 --> 35:38.800 align:left position:10% line:5% size:80% Muchas gracias. 35:38.800 --> 35:40.400 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Que le vaya bien, míster. Cuídese. 35:44.566 --> 35:47.133 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¡Ay, Dios mío, tanto cuero y yo sin zapatos! 35:47.133 --> 35:48.300 align:left position:25% line:5% size:65% ¿Chiquillas, las acompaño? 35:48.833 --> 35:49.866 align:left position:50% line:5% size:40% ¿Para dónde van? 35:50.666 --> 35:52.833 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué pasó, viejo? 35:52.833 --> 35:54.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¿Qué estás haciendo acá por la cresta? 35:56.200 --> 35:57.233 align:left position:10% line:5% size:80% Vio al futre, ¿o no? 35:57.633 --> 35:59.566 align:left position:40% line:5% size:50% Mira, ese es el baño de mujeres. 35:59.566 --> 36:01.866 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ¡No nos pueden ver hablando juntos! 36:01.866 --> 36:02.866 align:left position:10% line:5% size:80% Ya, cálmese, cálmese. 36:02.866 --> 36:04.000 align:left position:40% line:5% size:50% ¡Pero váyase de ahí! 36:04.000 --> 36:05.000 align:left position:10% line:5% size:80% - Ya, cálmese. - No nos vean. 36:05.000 --> 36:06.333 align:left position:15% line:5% size:75% ¡Que no nos vean! Hágame caso. 36:06.333 --> 36:13.333 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 36:13.333 --> 36:14.333 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Suspiro] 36:14.333 --> 36:19.400 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 36:23.533 --> 36:28.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 36:28.766 --> 36:33.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 36:33.133 --> 36:34.200 align:left position:35% line:89% size:55% [Quebrazón] 36:34.200 --> 36:35.700 align:left position:50% line:5% size:40% Hombre: ¿Pero qué está haciendo? 36:35.700 --> 36:36.900 align:left position:15% line:5% size:75% - Anselmo: ¡Perdóneme! - Hombre: ¡Tenga cuidado! 36:36.900 --> 36:38.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Anselmo: ¡Perdónenme! Perdone, perdone. 36:38.266 --> 36:39.600 align:left position:10% line:5% size:80% Hombre: Ya, vaya a la cocina a buscar una pala al tiro. 36:39.600 --> 36:40.800 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% - ¡Ayúdeme! - Anselmo: ¡Perdonen! 36:41.866 --> 36:43.800 align:left position:35% line:5% size:55% [Inaudible] 36:43.800 --> 36:45.033 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Hombre: ¡Vaya pues, hombre! 36:45.033 --> 36:46.966 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Ah? Sí, sí. 36:46.966 --> 36:51.300 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 36:51.300 --> 36:52.300 align:left position:55% line:5% size:35% Buenas noches. 36:52.300 --> 36:53.766 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 36:53.766 --> 36:56.566 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 36:56.566 --> 36:57.566 align:left position:40% line:5% size:50% Ven. 36:57.566 --> 37:02.900 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 37:03.833 --> 37:05.833 align:left position:15% line:5% size:75% Gaspar, no sé si fue buena idea haber venido. 37:05.833 --> 37:06.866 align:left position:10% line:5% size:80% Gaspar: Tranquila, mi amor. 37:08.733 --> 37:10.033 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¿Sabes por qué te están mirando así? 37:11.600 --> 37:14.400 align:left position:25% line:5% size:65% Porque nunca habían visto una mujer tan linda. 37:14.400 --> 37:15.700 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 37:15.700 --> 37:16.700 align:left position:80% line:5% size:10% Ven. 37:16.700 --> 37:18.300 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 37:18.300 --> 37:19.300 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% [Carraspeo] 37:19.300 --> 37:24.166 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 37:27.666 --> 37:28.900 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% No, no, no. 37:29.600 --> 37:30.633 align:left position:70% line:5% size:20% Cálmate. 37:31.700 --> 37:32.733 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Sonríe. 37:36.100 --> 37:37.733 align:left position:25% line:5% size:65% Este hombre no está en condiciones de trabajar. 37:37.733 --> 37:39.433 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Dio vuelta la primera bandeja que sacó. 37:39.433 --> 37:41.466 align:left position:20% line:5% size:70% Perdonen, no va a volver a pasar. 37:41.466 --> 37:43.566 align:left position:30% line:5% size:60% A cualquiera le puede pasar un accidente. 37:43.566 --> 37:44.800 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Ah? ¿O me va a decir que a usted 37:44.800 --> 37:46.266 align:left position:10% line:5% size:80% nunca se le cayó una bandeja? 37:46.266 --> 37:48.166 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Pero a este hombre se le nota que no tiene experiencia. 37:48.166 --> 37:51.066 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Afuera está lo más distinguido de la sociedad porteña. 37:51.066 --> 37:53.033 align:left position:20% line:5% size:70% No podemos dar este tipo de espectáculos, por favor. 37:53.833 --> 37:55.466 align:left position:25% line:5% size:65% A lo mejor le falta experiencia. 37:55.466 --> 37:57.100 align:left position:10% line:5% size:80% Pero ganas no le faltan. 37:58.466 --> 38:00.366 align:left position:10% line:5% size:80% Además, el amigo está sin pega. 38:00.366 --> 38:03.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¿Hmm? Y tiene que pagar la pieza a donde vive. 38:03.300 --> 38:04.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Entonces me lo pueden echar pa la calle. 38:04.900 --> 38:05.966 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Última oportunidad. 38:06.266 --> 38:08.400 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Una más y lo pongo de patitas en la calle, ¿ah? 38:08.900 --> 38:10.366 align:left position:15% line:5% size:75% Ya, a trabajar. Vamos, rápido. 38:10.366 --> 38:11.400 align:left position:50% line:5% size:40% Gracias, colega. 38:12.200 --> 38:13.600 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Pa dónde vai, hue'ón? 38:13.600 --> 38:16.166 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Oiga, ¡lo vi¡ Yo estoy seguro que era él. 38:16.166 --> 38:18.733 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Pase una bandeja, yo tengo que ir a buscarlo. 38:18.733 --> 38:19.766 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Deje eso ahí! 38:20.666 --> 38:21.766 align:left position:10% line:5% size:80% Usted, usted no... 38:21.766 --> 38:22.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¡Cálmate! 38:22.766 --> 38:24.066 align:left position:10% line:5% size:80% ¿No entiende acaso? 38:24.066 --> 38:25.933 align:left position:20% line:5% size:70% Estái muy alterado, cálmate. 38:25.933 --> 38:27.933 align:left position:10% line:5% size:80% Tengo que cumplirle al Pedrito. 38:27.933 --> 38:32.966 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 38:32.966 --> 38:34.000 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% A ver, sírvete. 38:34.000 --> 38:40.833 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 38:40.833 --> 38:42.066 align:left position:10% line:5% size:80% Otro poquito, una más. 38:42.066 --> 38:43.066 align:left position:10% line:5% size:80% Un poquito nomás. 38:43.066 --> 38:45.700 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 38:45.700 --> 38:46.733 align:left position:10% line:5% size:80% Gracias. 38:48.366 --> 38:49.400 align:left position:60% line:5% size:30% Ya partiste. 38:53.000 --> 38:54.033 align:left position:50% line:5% size:40% ¿Te sirves algo? 38:54.333 --> 38:55.366 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, por favor. 38:57.133 --> 38:58.366 align:left position:10% line:5% size:80% - Gracias. - Gracias. 38:58.366 --> 39:04.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 39:04.100 --> 39:07.500 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Tu hijo no encontró nada mejor que arruinarme la noche. 39:07.500 --> 39:09.166 align:left position:10% line:5% size:80% Gregorio, no exageres. 39:09.166 --> 39:11.600 align:left position:35% line:5% size:55% Esta noche no todo se trata de ti, ¿hmm? 39:12.133 --> 39:13.366 align:left position:10% line:5% size:80% Cornellius: Hija, hija. 39:13.366 --> 39:14.400 align:left position:10% line:5% size:80% Antonia: Josefina. 39:16.266 --> 39:18.133 align:left position:10% line:5% size:80% Vamos a tener cuidado con esto 39:18.133 --> 39:21.166 align:left position:15% line:5% size:75% porque ya sabemos cómo te pones, ¿hmm? 39:21.166 --> 39:22.200 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% No sé si pueda. 39:22.766 --> 39:24.166 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% - Vas a poder. - Josefina: Te juro que no sé. 39:24.166 --> 39:25.266 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% No sé. 39:25.266 --> 39:26.500 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Otro escándalo como el del Colonia 39:27.000 --> 39:28.600 align:left position:10% line:5% size:80% y pierdes a Gaspar para siempre. 39:28.600 --> 39:29.633 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Hmm? 39:31.800 --> 39:33.200 align:left position:10% line:5% size:80% Te queda mucho que aprender. 39:33.700 --> 39:34.733 align:left position:10% line:5% size:80% Mira. 39:38.300 --> 39:40.366 align:left position:10% line:5% size:80% Eloísa, bienvenida. 39:41.300 --> 39:42.633 align:left position:10% line:5% size:80% Te ves preciosa. 39:44.066 --> 39:45.433 align:left position:50% line:5% size:40% Muchas gracias, señora Williams. 39:47.200 --> 39:48.800 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Y tú? ¿Cómo estás? 39:49.866 --> 39:50.900 align:left position:35% line:5% size:55% Bien, bien. 39:52.266 --> 39:55.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Muchas gracias por apoyarme, mamá. 39:55.000 --> 39:58.066 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Darling,  haría lo que fuera por ti. 39:58.066 --> 39:59.100 align:left position:42.5% line:89% size:47.5% [Beso] 39:59.933 --> 40:04.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 40:04.466 --> 40:06.633 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 40:06.633 --> 40:07.633 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Tintineo] 40:07.633 --> 40:11.566 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 40:11.566 --> 40:13.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ¿Alfonso? ¡Alfonso Silva! 40:15.166 --> 40:16.433 align:left position:60% line:5% size:30% ¿Cómo estás? 40:16.433 --> 40:18.700 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ¡Tanto tiempo! ¿Te acuerdas de mí? 40:18.700 --> 40:19.700 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Pilar Valdovinos. 40:20.466 --> 40:22.000 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% La prima de Pelayo Valdovinos. 40:22.866 --> 40:24.433 align:left position:30% line:5% size:60% Un gusto. Sí, claro que me acuerdo. 40:24.433 --> 40:26.066 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% - ¿Cómo estás? - Bien, gracias. 40:26.066 --> 40:28.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Impresionada que hayas entrado a la armada, te juro. 40:30.166 --> 40:33.266 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Subteniente ya? ¿Cómo ascendiste tan rápido? 40:33.600 --> 40:35.366 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Tú sabes, poniéndole el hombro a la pega, ¿ah? 40:35.733 --> 40:38.033 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Sus buenas batallas, sus buenos abordajes. 40:38.300 --> 40:40.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Al abordaje, muchachos, la contienda es desigual. 40:40.466 --> 40:42.433 align:left position:20% line:5% size:70% No me acordaba que eras tan entretenido y chistoso. 40:42.433 --> 40:43.466 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% Te lo juro. 40:44.166 --> 40:46.233 align:left position:50% line:5% size:40% Papá. Papá, ven. 40:46.233 --> 40:48.000 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Te acuerdas de Alfonso? 40:48.000 --> 40:49.333 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% ¡Alfonso Silva! 40:50.400 --> 40:51.400 align:left position:10% line:5% size:80% Mi caballero, un gustazo. 40:52.033 --> 40:53.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Primero se me cuadra. 40:54.100 --> 40:55.166 align:left position:67.5% line:5% size:22.5% Descanse. 40:55.733 --> 40:57.166 align:left position:10% line:5% size:80% Eh, con permiso, ah. Un gustazo, 40:57.166 --> 40:58.366 align:left position:10% line:5% size:80% - pero tengo que hacer. - No, no. 40:58.366 --> 41:00.200 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ¿Dónde se robó ese uniforme usted? 41:00.200 --> 41:01.433 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué? ¿Robármelo? 41:01.433 --> 41:03.066 align:left position:10% line:5% size:80% No, oiga, si no me robé na el uniforme, 41:03.066 --> 41:04.166 align:left position:10% line:5% size:80% si es mío. 41:04.166 --> 41:05.133 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% ¡Cabos! 41:05.766 --> 41:07.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% - Deténgame a este peliento... - ¡No, no, eso no...! 41:07.466 --> 41:08.500 align:left position:20% line:5% size:70% Pilar: Papá, no, no, no. 41:08.500 --> 41:09.600 align:left position:10% line:5% size:80% ¡No, oiga, suéltame! 41:10.200 --> 41:12.366 align:left position:35% line:5% size:55% ¡Suéltenme! ¡Oigan, si yo soy marino! 41:12.366 --> 41:13.600 align:left position:10% line:5% size:80% - ¡Suéltenme! - [Inaudible]. 41:13.600 --> 41:14.833 align:left position:30% line:5% size:60% - ¡Yo soy marino! - ¡Pero, papá! 41:14.833 --> 41:18.966 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 41:18.966 --> 41:20.266 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Pedro: ¿Cuánto rato llevamos esperando? 41:20.266 --> 41:21.400 align:left position:65% line:5% size:25% ¿Una hora? 41:21.400 --> 41:22.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Tranquilo, Pedro. 41:23.133 --> 41:24.966 align:left position:20% line:5% size:70% Está lleno de oficiales, no debe ser fácil pa'l viejo. 41:24.966 --> 41:26.600 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Eso es lo que me preocupa, está viejo y enfermo. 41:26.600 --> 41:29.533 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 41:29.533 --> 41:34.533 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 41:34.533 --> 41:37.866 align:left position:10% line:5% size:80% Peineta: ¡Suélteme, por favor! ¡Suélteme, por favor! 41:37.866 --> 41:39.400 align:left position:25% line:5% size:65% [Voces indistintas] 41:39.400 --> 41:40.566 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Usted sabe quién soy yo? 41:40.566 --> 41:42.166 align:left position:15% line:5% size:75% Yo soy el subteniente Silva, ah. 41:42.166 --> 41:43.466 align:left position:25% line:5% size:65% Voy a darlos de baja a todos ustedes. 41:43.466 --> 41:44.633 align:left position:35% line:5% size:55% Voy a hablar con mi subteniente. 41:44.633 --> 41:46.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ¿A quién vai a dar de baja vo...? 41:46.100 --> 41:47.500 align:left position:10% line:5% size:80% Es el peineta, hue'ón, hay que ayudarlo. 41:48.400 --> 41:50.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ¿Qué vai a hacer, hue'ón? 41:50.133 --> 41:51.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Ayudarlo, po, hue'ón. 41:51.733 --> 41:52.733 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% Vayan, vayan. 41:52.733 --> 41:53.766 align:left position:10% line:5% size:80% [Gritos indistintos] 41:53.766 --> 41:57.000 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 41:57.000 --> 41:58.833 align:left position:10% line:5% size:80% Cuando Diosito te quiere dar... 42:00.666 --> 42:02.166 align:left position:15% line:5% size:75% ...la casa te lo va a dejar. 42:03.933 --> 42:05.600 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Así te quería pillar. 42:07.333 --> 42:10.100 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Solito, guacho traidor. 42:10.100 --> 42:12.333 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 42:17.400 --> 42:21.700 align:left position:40% line:5% size:50% [Jadeos] 42:22.633 --> 42:23.666 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Crujido] 42:24.800 --> 42:28.033 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 42:28.033 --> 42:29.800 align:left position:42.5% line:89% size:47.5% Sh, sh, sh, sh, sh. 42:31.666 --> 42:34.366 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Usted no es tan rápido, Pedrito. 42:35.133 --> 42:36.366 align:left position:42.5% line:89% size:47.5% Sh, sh, sh, sh, sh. 42:38.066 --> 42:39.300 align:left position:10% line:89% size:80% [Crujido] 42:39.300 --> 42:40.666 align:left position:65% line:5% size:25% Tranquilo. 42:41.433 --> 42:43.200 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Tranquilo, tranquilo. 42:43.200 --> 42:45.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Tranquilo, tranquilo. 42:47.833 --> 42:48.866 align:left position:60% line:5% size:30% Dese vuelta. 42:49.766 --> 42:50.800 align:left position:70% line:5% size:20% Lentito. 42:51.833 --> 42:53.000 align:left position:55% line:5% size:35% Lentito, hijo. 42:53.000 --> 42:54.000 align:left position:70% line:5% size:20% Lentito. 42:54.000 --> 42:59.700 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 42:59.700 --> 43:04.200 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 43:04.200 --> 43:05.200 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¿Qué pasó, Pedrito? 43:05.200 --> 43:06.366 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 43:06.366 --> 43:13.266 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 43:13.766 --> 43:15.266 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Pensaba que estabas muerto, hijo. 43:17.100 --> 43:24.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 43:24.100 --> 43:25.633 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 43:25.633 --> 43:29.633 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 43:29.900 --> 43:33.800 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 43:34.533 --> 43:37.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪