WEBVTT
00:00.666 --> 00:07.666 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:07.666 --> 00:10.233 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:10.233 --> 00:11.233 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Alto!
00:11.233 --> 00:12.233 align:left position:55% line:5% size:35%
¡No se muevan!
00:12.233 --> 00:15.633 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:15.633 --> 00:16.666 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¡Quédate ahí!
00:17.533 --> 00:19.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
[Disparos]
00:19.766 --> 00:20.900 align:left position:30% line:5% size:60%
[Pedro se queja]
00:20.900 --> 00:27.900 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:27.900 --> 00:34.533 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:34.533 --> 00:41.533 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:41.533 --> 00:48.533 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:48.533 --> 00:55.533 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:55.533 --> 01:02.566 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
01:02.566 --> 01:06.466 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
01:06.466 --> 01:14.033 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
01:14.033 --> 01:15.000 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
Responde, po.
01:15.000 --> 01:16.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Sargento Matamala.
01:16.000 --> 01:19.800 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
01:19.800 --> 01:21.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Vamos a estar en deuda
con usted para siempre.
01:22.633 --> 01:23.800 align:left position:30% line:5% size:60%
Matamala:
Aquí estamos pa servirle.
01:23.800 --> 01:25.000 align:left position:40% line:5% size:50%
En to'o.
01:25.000 --> 01:26.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Pedro: Muchas gracias.
01:26.000 --> 01:27.133 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
[Crujido]
01:27.133 --> 01:28.166 align:left position:60% line:5% size:30%
Pase, señor.
01:30.166 --> 01:31.866 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Crujido]
01:31.866 --> 01:37.200 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
01:37.200 --> 01:38.833 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
01:38.833 --> 01:41.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Y a vo, cuando se te pase
la hue'á,
01:41.433 --> 01:43.133 align:left position:10% line:5% size:80%
te voy a estar esperando arriba
pa conversar.
01:43.133 --> 01:46.433 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
01:46.433 --> 01:47.433 align:left position:40% line:5% size:50%
Espérate, sentadito.
01:47.433 --> 01:48.433 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
[Risilla]
01:48.433 --> 01:54.833 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
01:54.833 --> 01:56.233 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué cresta te pasa a ti,
Gato, ah?
01:56.900 --> 01:58.633 align:left position:15% line:5% size:75%
Pa algo somos una banda,
pa apoyarnos entre nosotros.
01:58.933 --> 02:00.200 align:left position:20% line:5% size:70%
Lo mismo hicimos
cuando tú caíste presa,
02:00.200 --> 02:01.266 align:left position:10% line:5% size:80%
¿te acordái o no?
02:01.266 --> 02:08.266 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:08.266 --> 02:12.066 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:13.900 --> 02:14.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
[Golpes en la puerta]
02:14.900 --> 02:15.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Adelante.
02:17.400 --> 02:18.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Hay un hombre
en la puerta que quiere hablar
02:18.766 --> 02:19.933 align:left position:25% line:5% size:65%
con usted, don Cornellius.
02:19.933 --> 02:20.933 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Quién es?
02:20.933 --> 02:22.200 align:left position:30% line:5% size:60%
No se quiso identificar,
02:22.200 --> 02:24.566 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
es una persona
bastante vulgar y existente...
02:24.566 --> 02:26.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Para lo mínimo es que tiene
que identificar.
02:26.433 --> 02:27.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Pregúntele quién es, pues.
02:27.733 --> 02:31.500 align:left position:25% line:5% size:65%
Eloy Zapata Zapata,
en honor a mi santa madre,
02:31.500 --> 02:32.633 align:left position:40% line:5% size:50%
que en paz descanse.
02:32.633 --> 02:33.733 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Mayordomo: Señor, le dije
que tenía
02:33.733 --> 02:34.966 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
que esperar la entrada,
por favor.
02:34.966 --> 02:37.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Tranquilo,
yo soy amigo del señor.
02:38.433 --> 02:40.133 align:left position:10% line:5% size:80%
No hay ningún problema,
retírese.
02:41.233 --> 02:42.266 align:left position:40% line:5% size:50%
Permiso.
02:43.533 --> 02:44.566 align:left position:55% line:5% size:35%
Eloy: A las...
02:46.100 --> 02:47.133 align:left position:70% line:5% size:20%
¿...dos?
02:48.133 --> 02:49.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Dos.
02:49.566 --> 02:50.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí.
02:51.300 --> 02:52.333 align:left position:45% line:5% size:45%
Cuéntame una cosa.
02:54.366 --> 02:56.166 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Nunca había estado
tan cerca de un mayordomo.
02:56.833 --> 03:01.966 align:left position:40% line:5% size:50%
¿Es idea mía o es
un poquitito afeminado?
03:04.800 --> 03:06.000 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué necesitas, Eloy?
03:06.000 --> 03:11.633 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
03:11.633 --> 03:14.333 align:left position:45% line:5% size:45%
Vengo a hablarte
de Pedrito Ramírez.
03:14.333 --> 03:20.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:20.866 --> 03:21.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:21.866 --> 03:22.866 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Crujido]
03:22.866 --> 03:28.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:39.766 --> 03:41.100 align:left position:45% line:5% size:45%
Pedro: Gato, yo...
03:41.100 --> 03:42.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Antes que me digái na, yo,
03:42.933 --> 03:44.566 align:left position:10% line:5% size:80%
yo me equivoqué cuando dije
lo de tu hermano, po.
03:44.566 --> 03:45.600 align:left position:10% line:5% size:80%
No...
03:46.700 --> 03:47.900 align:left position:10% line:5% size:80%
No debería haberlo dicho.
03:47.900 --> 03:49.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Los cabros me repasaron
y tienen razón, po.
03:49.400 --> 03:51.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Nosotros somos una banda,
tenemos que cuidarnos.
03:55.666 --> 03:56.766 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
Gato, mira...
03:56.766 --> 03:57.800 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Mirar qué?
03:58.400 --> 04:00.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya que si querí te pido
perdón también, po.
04:01.033 --> 04:02.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Disculpa.
04:17.333 --> 04:18.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo que pasó anoche
hay que aclararlo.
04:19.800 --> 04:20.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Hay que conversarlo.
04:22.266 --> 04:24.633 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Sí, hay, hay que conversarlo,
¿verdad?
04:27.433 --> 04:29.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Tú sabí que yo a ti
te quiero más que la cresta.
04:30.300 --> 04:31.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo sabí, ¿verdad?
04:35.166 --> 04:37.333 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Y no por un polvo
vamos a echar a perder
04:37.333 --> 04:38.666 align:left position:10% line:5% size:80%
todo lo que hemos construido.
04:40.066 --> 04:41.066 align:left position:10% line:5% size:80%
¿No?
04:41.066 --> 04:48.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
04:48.066 --> 04:51.733 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
04:51.733 --> 04:53.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Erí como mi hermana, Gato.
04:54.400 --> 04:55.433 align:left position:10% line:5% size:80%
De mi familia.
04:57.933 --> 04:58.933 align:left position:10% line:5% size:80%
No quiero que eso cambie.
04:58.933 --> 04:59.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Gato: Ya.
05:00.666 --> 05:01.666 align:left position:35% line:5% size:55%
Pedro: ¿De qué te reí?
05:01.666 --> 05:02.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
[Risa]
05:04.166 --> 05:06.100 align:left position:10% line:5% size:80%
De ti, po, que estái ahí
todo serio...
05:07.666 --> 05:08.733 align:left position:10% line:5% size:80%
...complica'o hablándome.
05:08.933 --> 05:10.433 align:left position:30% line:5% size:60%
Si lo de anoche
fue una tontera, no más, Pedro.
05:11.066 --> 05:12.100 align:left position:10% line:5% size:80%
[Risilla]
05:14.400 --> 05:16.233 align:left position:30% line:5% size:60%
Así que estamos hablando
lo mismo entonces.
05:17.933 --> 05:18.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, ¿qué creí?
05:20.200 --> 05:21.766 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué creí iba a estar
pensando yo?
05:22.300 --> 05:23.333 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Que iba a estar así
05:23.333 --> 05:25.400 align:left position:25% line:5% size:65%
como, como
haciéndome ilusiones?
05:25.400 --> 05:26.433 align:left position:10% line:5% size:80%
[Risilla]
05:28.233 --> 05:29.300 align:left position:15% line:5% size:75%
Si yo he tenido
mejores revolcones
05:29.300 --> 05:30.600 align:left position:10% line:5% size:80%
que el de anoche,
y harto mejores.
05:30.600 --> 05:34.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
05:34.066 --> 05:35.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya, ¿eso era?
05:35.066 --> 05:37.800 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
05:37.800 --> 05:38.833 align:left position:80% line:5% size:10%
Eso.
05:40.866 --> 05:42.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Gato: Yo voy con el Negro
entonces al cementerio
05:42.333 --> 05:43.333 align:left position:10% line:5% size:80%
a fondear la plata, ¿ya?
05:43.333 --> 05:48.600 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
05:48.600 --> 05:50.300 align:left position:10% line:5% size:80%
[Riendo] El Pedro Ramírez.
05:50.300 --> 05:55.800 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:56.066 --> 06:00.633 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
06:04.000 --> 06:05.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Bueno, como tú bien sabes,
estuve en la cárcel.
06:06.300 --> 06:08.533 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Un lugar que no estoy
tan acostumbrado a visitar.
06:09.400 --> 06:10.433 align:left position:40% line:5% size:50%
Gracias.
06:13.100 --> 06:17.733 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Entonces,
los mozos andan diciendo...
06:18.833 --> 06:22.166 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
...que hay una suerte
como de negocio en el puerto,
06:22.733 --> 06:24.800 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
unos alemanes,
¿sabes algo de eso?
06:26.800 --> 06:29.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
En los puertos
se dicen muchas cosas, Eloy.
06:30.200 --> 06:32.066 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Hmm, lo que pasa
es que el chileno
06:32.066 --> 06:34.833 align:left position:45% line:5% size:45%
es muy copuchento,
muy fantasioso.
06:35.466 --> 06:38.433 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Hmm? Como que le gusta
esa cosa del conventillo.
06:38.433 --> 06:40.933 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Pero yo soy un zorro viejo,
06:40.933 --> 06:43.233 align:left position:50% line:5% size:40%
entonces cuesta
que me correteen.
06:43.233 --> 06:45.366 align:left position:50% line:5% size:40%
Entonces,
estoy pensando que algo
06:45.366 --> 06:48.566 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
de cierto debe haber
en todo eso, querido.
06:48.566 --> 06:55.566 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
06:55.566 --> 06:57.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
06:57.066 --> 06:58.133 align:left position:45% line:5% size:45%
Pedrito Ramírez...
06:59.500 --> 07:01.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
...anda repartiéndole zapatos
a los cabros chicos.
07:03.466 --> 07:06.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Y además, platos de comida
07:06.100 --> 07:09.066 align:left position:30% line:5% size:60%
para toda la pobredumbre
que hay en el puerto.
07:09.066 --> 07:10.100 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
¿Qué te parece?
07:13.000 --> 07:15.033 align:left position:25% line:5% size:65%
Yo de pronto siento
que, no sé, no es bueno jugar
07:15.033 --> 07:16.900 align:left position:15% line:5% size:75%
con las ilusiones de la gente.
07:17.366 --> 07:22.200 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Lucrar con la pobreza,
con la miseria, eso no se hace.
07:22.200 --> 07:25.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Pero la gente
es tonta y se deja engatusar
07:26.033 --> 07:29.033 align:left position:20% line:5% size:70%
y se compran todos esos
discursos de, de los comunistas
07:29.033 --> 07:31.633 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
de la explotación
del hombre por el hombre,
07:31.633 --> 07:34.133 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
que pan para todos,
que dignidad.
07:34.133 --> 07:35.366 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
¿Y después?
07:35.366 --> 07:37.733 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Tú sabes que con la izquierda
y la derecha
07:37.733 --> 07:40.233 align:left position:30% line:5% size:60%
se entierra el tenedor
en el mismo plato, ¿o no?
07:42.500 --> 07:44.033 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Estamos de acuerdo
en que Pedro Ramírez
07:44.033 --> 07:47.800 align:left position:15% line:5% size:75%
es un problema y por eso
hemos confiado en ti, Eloy.
07:49.200 --> 07:50.400 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¿Me convidas fuego?
07:50.400 --> 07:51.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Cornellius: Sí.
07:51.400 --> 07:54.200 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
07:54.200 --> 07:55.233 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Ese es el problema.
07:57.300 --> 07:58.333 align:left position:45% line:5% size:45%
Apareció Cárdenas.
07:59.800 --> 08:01.166 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Me dejó un mensajito.
08:01.900 --> 08:03.500 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Yo no tengo problemas con él,
está bien.
08:03.500 --> 08:04.800 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
El hombre hace su pega.
08:04.800 --> 08:06.266 align:left position:15% line:5% size:75%
Está bien, no hay problema,
pero tú sabes
08:06.266 --> 08:09.766 align:left position:15% line:5% size:75%
que a mí me gusta entenderme
con, con los pesos pesados,
08:10.200 --> 08:11.333 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
no con los pesos lástima.
08:11.766 --> 08:12.900 align:left position:30% line:5% size:60%
Cornellius:
En eso nos parecemos, ¿ah?
08:12.900 --> 08:17.333 align:left position:40% line:5% size:50%
[Risas]
08:18.066 --> 08:19.133 align:left position:40% line:5% size:50%
Aquí viene lo bueno.
08:20.133 --> 08:23.600 align:left position:20% line:5% size:70%
El Pedrito, como le pegó
al bueno, está ganando plata.
08:24.400 --> 08:26.233 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Anda, sobraíto.
08:26.900 --> 08:30.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿Ah? Y todos están
bailando al ritmo de él,
08:30.266 --> 08:32.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
porque tú sabí
que con plata baila el monito.
08:32.300 --> 08:34.133 align:left position:15% line:5% size:75%
Entonces, ¿cómo llego a él?
¿Cómo lo hago?
08:34.600 --> 08:37.566 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Ah, me queda muy claro
que hay un precio que pagar.
08:38.100 --> 08:41.000 align:left position:15% line:5% size:75%
La pregunta es
cuál es el precio.
08:41.866 --> 08:42.900 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
Buen punto.
08:44.766 --> 08:49.566 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Una minucia, una alita,
una, una pequeña rayita
08:49.566 --> 08:50.966 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
en el agua, nada más.
08:51.766 --> 08:54.233 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Una participación
en los negocios.
08:55.433 --> 08:58.066 align:left position:30% line:5% size:60%
Como decía mi abuelita:
"Nunca pides que te den,
08:58.066 --> 09:00.400 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
sino que ponte ahí
donde puedes agarrar algo".
09:00.400 --> 09:04.700 align:left position:40% line:89% size:50%
[Risas]
09:04.700 --> 09:06.666 align:left position:10% line:5% size:80%
No te preocupes, Eloy.
09:06.666 --> 09:09.033 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Te vamos a poner
donde puedas agarrar.
09:09.866 --> 09:11.633 align:left position:10% line:5% size:80%
El asunto es que el trabajo
09:11.633 --> 09:13.300 align:left position:10% line:5% size:80%
tiene que hacerse
lo antes posible.
09:13.300 --> 09:17.033 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
09:17.033 --> 09:19.600 align:left position:15% line:5% size:75%
No creo que Pedrito Ramírez
siga cumpliendo años.
09:19.600 --> 09:25.766 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
09:25.766 --> 09:26.933 align:left position:35% line:5% size:55%
De esta noche no pasa.
09:26.933 --> 09:29.300 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
09:30.366 --> 09:32.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
09:32.766 --> 09:34.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Todavía noto algo
de desconfianza
09:34.433 --> 09:36.600 align:left position:10% line:5% size:80%
en la gente cuando los atiendo
por primera vez,
09:36.600 --> 09:39.900 align:left position:10% line:5% size:80%
porque soy mujer, joven además.
09:40.800 --> 09:42.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Pero, bueno, siento
que cada día me estoy ganando
09:42.566 --> 09:44.900 align:left position:10% line:5% size:80%
un poco más su confianza.
09:44.900 --> 09:46.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Y la hermana Helena
ha sido muy generosa conmigo
09:46.700 --> 09:50.000 align:left position:35% line:5% size:55%
en eso,
siempre me está respaldando
09:50.500 --> 09:52.166 align:left position:10% line:5% size:80%
y hablándole bien
de mí a la gente.
09:53.033 --> 09:55.033 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Se nota que ese trabajo
te tiene muy motivada.
09:55.466 --> 09:57.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, es que es muy distinto
al Hospital Británico.
09:57.566 --> 10:00.633 align:left position:15% line:5% size:75%
Siento que cada minuto
estoy haciendo un aporte.
10:00.633 --> 10:02.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Y que, si no fuera por mí,
sin duda...
10:03.766 --> 10:06.366 align:left position:25% line:5% size:65%
...eh, no recibirían
ninguna atención médica.
10:08.433 --> 10:09.833 align:left position:20% line:5% size:70%
Gaspar: Me da una flor,
por favor.
10:10.366 --> 10:11.400 align:left position:10% line:5% size:80%
- Mujer: ¿Esta?
- Esa.
10:13.100 --> 10:14.133 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
- Gracias.
- Mujer: Gracias.
10:16.033 --> 10:17.066 align:left position:50% line:5% size:40%
Para celebrarte.
10:18.300 --> 10:19.733 align:left position:50% line:5% size:40%
Y además
te tengo una invitación.
10:20.466 --> 10:21.666 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¿Ah, sí?
- Mhm.
10:21.666 --> 10:22.700 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Cartagena?
10:23.233 --> 10:25.066 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
No, creo que no es algo
tan entretenido
10:25.066 --> 10:26.300 align:left position:15% line:5% size:75%
como lo que pasó en Cartagena.
10:28.633 --> 10:30.400 align:left position:50% line:5% size:40%
Esta noche
tengo que ir a la gala
10:30.400 --> 10:31.833 align:left position:10% line:5% size:80%
del club de oficiales en retiro
10:31.833 --> 10:33.833 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
y estoy obligado a ir
por mi cargo y pensé
10:33.833 --> 10:35.766 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
que podría ser una buena idea
que me acompañes
10:35.766 --> 10:37.066 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
para que la gente
nos vea juntos.
10:37.966 --> 10:39.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Eso es una sociedad porteña.
10:39.833 --> 10:41.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Vestidos, uniformes...
10:41.166 --> 10:42.833 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Gaspar: Sí. Ya, sí.
Sí, está bien.
10:42.833 --> 10:47.566 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Por una parte sí, pero también
vas a estar conmigo.
10:47.566 --> 10:49.200 align:left position:35% line:5% size:55%
Y yo quiero que toda
la gente de esta ciudad
10:49.200 --> 10:50.666 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
se entere que tú y yo
estamos juntos.
10:51.533 --> 10:55.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Mi amor, muchas gracias
por querer ir conmigo,
10:55.566 --> 10:56.866 align:left position:10% line:5% size:80%
por querer asumir
nuestra relación
10:56.866 --> 10:59.533 align:left position:10% line:5% size:80%
frente a todo el mundo,
pero yo prefiero no ir.
11:00.366 --> 11:02.866 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
No, de solo pensar
en las miradas de esas señoras,
11:02.866 --> 11:04.333 align:left position:10% line:5% size:80%
de verdad se me aprieta
la guata.
11:05.600 --> 11:07.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Y es muy pronto todavía.
11:07.366 --> 11:09.000 align:left position:15% line:5% size:75%
La gente va a pensar
que es una provocación.
11:09.633 --> 11:11.966 align:left position:20% line:5% size:70%
Y además, no sería raro
que también estuviera Josefina.
11:13.300 --> 11:15.033 align:left position:35% line:5% size:55%
¿Y si lo cambiamos
por un viaje a Cartagena?
11:16.600 --> 11:19.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Ah, bueno, eso es distinto.
11:19.166 --> 11:20.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Podría considerarlo.
11:21.033 --> 11:22.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Gaspar: Yo tengo que ir
a esa gala hoy día,
11:22.766 --> 11:25.900 align:left position:15% line:5% size:75%
pero tengo el fin de semana
desocupado para usted, doctora.
11:27.966 --> 11:30.300 align:left position:10% line:5% size:80%
Déjeme ver si encuentro
un cupo en mi agenda.
11:30.300 --> 11:32.133 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
No, deme todos esos cupos,
por favor.
11:32.133 --> 11:36.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
11:36.600 --> 11:42.300 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
11:44.833 --> 11:45.900 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué pasa?
11:46.566 --> 11:47.933 align:left position:35% line:5% size:55%
Cuando venía
para acá, había muchos niños
11:47.933 --> 11:49.266 align:left position:20% line:5% size:70%
con zapatos nuevos como ese.
11:50.333 --> 11:51.366 align:left position:50% line:5% size:40%
Dame un segundo.
11:53.333 --> 11:54.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Hola, ¿cómo están?
11:54.633 --> 11:55.700 align:left position:10% line:5% size:80%
- Niño 1: Bien.
- Niño 2: Bien.
11:55.700 --> 11:56.900 align:left position:50% line:5% size:40%
¿Y el otro jefe?
11:56.900 --> 11:58.700 align:left position:40% line:5% size:50%
No. No, solo quería
hacerte una pregunta.
12:00.266 --> 12:01.666 align:left position:10% line:5% size:80%
¿De dónde sacaron esos zapatos?
12:01.866 --> 12:04.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Ah, el Pedrito Ramírez, po,
nos regaló zapatos a todos.
12:05.100 --> 12:06.100 align:left position:40% line:5% size:50%
¿Cierto?
12:06.100 --> 12:07.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Niños: [Al unísono] ¡Sí!
12:07.833 --> 12:09.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Niño 3: Yo también tengo
zapatos nuevos.
12:10.666 --> 12:11.700 align:left position:40% line:5% size:50%
Gracias.
12:13.900 --> 12:15.533 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Adivina quién está
regalando esos zapatos.
12:17.533 --> 12:18.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Pedro Ramírez.
12:19.900 --> 12:21.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Típico de ese tipo
de delincuentes.
12:21.200 --> 12:22.900 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Empiezan a comprar
la voluntad de la gente
12:22.900 --> 12:24.333 align:left position:10% line:5% size:80%
haciendo coimas y regalos.
12:24.333 --> 12:25.566 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Bueno, también
puede ser que de verdad
12:25.566 --> 12:27.400 align:left position:50% line:5% size:40%
haya querido
ayudar a esos niños.
12:27.400 --> 12:28.733 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Pedro Ramírez también
fue un niño de la calle,
12:28.733 --> 12:29.800 align:left position:35% line:5% size:55%
como ellos.
12:29.800 --> 12:31.066 align:left position:30% line:5% size:60%
No, Eloísa.
No seas ingenua, por favor.
12:31.433 --> 12:32.900 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Tú crees
que Ramírez va a regalar
12:32.900 --> 12:34.166 align:left position:10% line:5% size:80%
zapatos sin esperar
nada a cambio?
12:34.500 --> 12:36.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Yo lo vi, estaba ahí.
12:36.066 --> 12:37.800 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
No le vi pedir nada a cambio.
12:37.800 --> 12:38.800 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Perdón?
12:39.866 --> 12:41.700 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Me puedes decir qué estabas
haciendo tú con Ramírez?
12:41.700 --> 12:47.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
12:47.966 --> 12:49.500 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Ay, qué absurdo, Ester.
12:49.866 --> 12:51.200 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Nosotras precupás
de cómo me voy
12:51.200 --> 12:52.366 align:left position:50% line:5% size:40%
a ver en la gala
12:52.366 --> 12:53.633 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
y lo único que la gente
va a hablar
12:53.633 --> 12:55.500 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
es del escándalo
de Josefina y Gaspar.
12:57.100 --> 12:58.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, señora. Es verdad.
12:58.533 --> 13:02.066 align:left position:30% line:5% size:60%
Pero no creo
que sea obligación que vaya.
13:02.066 --> 13:05.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Tal vez podemos decir
que, que no se siente bien,
13:05.433 --> 13:07.166 align:left position:10% line:5% size:80%
que está indispuesta, no sé.
13:07.166 --> 13:09.733 align:left position:35% line:5% size:55%
Ester, nobleza obliga.
13:09.733 --> 13:10.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Hmm.
13:10.700 --> 13:11.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero vamos a ver si a alguna
13:11.700 --> 13:12.866 align:left position:10% line:5% size:80%
de las viejas se le ocurre
13:12.866 --> 13:13.900 align:left position:10% line:5% size:80%
decirme algo a la cara.
13:13.900 --> 13:14.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Eso sí.
13:14.900 --> 13:15.933 align:left position:10% line:5% size:80%
[Risilla]
13:17.433 --> 13:18.433 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Ah...
13:18.433 --> 13:19.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Este?
13:22.066 --> 13:23.833 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿Qué hay de cierto
en eso que dijo Neftalí?
13:24.333 --> 13:26.500 align:left position:45% line:5% size:45%
De que tu sobrina
se fue de la casa.
13:27.833 --> 13:31.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Bueno, es verdad,
se fue a vivir
13:31.400 --> 13:34.833 align:left position:20% line:5% size:70%
a un consultorio
de pobres en La Matriz.
13:35.800 --> 13:37.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Está a cargo una monja ahí
13:37.400 --> 13:40.133 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
y creo que le pasó
la guardilla para que viva.
13:40.700 --> 13:45.066 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Ay, pobrecita, pobrecita.
13:46.366 --> 13:47.900 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¿Y de quién depende
ese consultorio?
13:47.900 --> 13:49.066 align:left position:55% line:5% size:35%
¿De una monja?
13:49.066 --> 13:51.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, de la iglesia católica.
13:52.466 --> 13:53.600 align:left position:45% line:5% size:45%
No lo puedo creer.
13:54.066 --> 13:56.533 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Imagínate, pasar
del Hospital Británico
13:56.900 --> 13:58.633 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
a vivir de la caridad
de la iglesia.
13:58.633 --> 13:59.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Ester: Sí.
13:59.733 --> 14:01.600 align:left position:15% line:5% size:75%
Eloísa está superconfundida,
ah.
14:02.800 --> 14:04.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero es culpa de Neftalí.
14:05.633 --> 14:06.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Es muy blando con ella.
14:09.366 --> 14:10.366 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Qué pena.
14:10.900 --> 14:12.066 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Te juro que me deprimí.
14:13.733 --> 14:14.966 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¿Por qué no me traes un té?
14:16.000 --> 14:17.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Por supuesto, señora.
14:17.466 --> 14:18.466 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
- Gracias.
- Permiso.
14:18.466 --> 14:25.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
14:25.466 --> 14:30.666 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
14:33.000 --> 14:35.600 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Operadora, comunícame
14:35.600 --> 14:38.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
con el obispo Galdames,
por favor.
14:39.866 --> 14:40.900 align:left position:50% line:5% size:40%
Espero, gracias.
14:42.366 --> 14:44.133 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Estoy esperando
una explicación, Eloísa.
14:44.733 --> 14:46.533 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué estabas haciendo tú
con ese delincuente?
14:46.933 --> 14:49.566 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Ah, fue al frente
del consultorio.
14:49.566 --> 14:51.866 align:left position:30% line:5% size:60%
Llegó un camión
y repartieron los zapatos ahí.
14:51.866 --> 14:53.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Perfecto, o sea que Ramírez
se preocupó
14:53.166 --> 14:55.333 align:left position:10% line:5% size:80%
que la doctora González viera
su obra de caridad.
14:56.033 --> 14:57.833 align:left position:10% line:5% size:80%
No, y parece que le resultó
porque, cada día que pasa,
14:57.833 --> 14:59.500 align:left position:10% line:5% size:80%
tú defiendes con más ganas
a ese delincuente.
15:00.366 --> 15:01.633 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Te regaló zapatos
a ti también?
15:02.566 --> 15:03.900 align:left position:50% line:5% size:40%
Gaspar,
¿no crees que estás yendo
15:03.900 --> 15:05.066 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
un poquito lejos?
15:05.066 --> 15:06.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Entiende, así funcionan
estos delincuentes
15:06.533 --> 15:07.700 align:left position:10% line:5% size:80%
en todas partes del mundo.
15:08.300 --> 15:09.933 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Arman redes
de protección alrededor suyo,
15:09.933 --> 15:11.666 align:left position:10% line:5% size:80%
engañando a gente honesta
como tú.
15:11.666 --> 15:13.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Y cuando eso no les funciona,
echan mano
15:13.266 --> 15:14.700 align:left position:10% line:5% size:80%
a lo que mejor conocen,
las armas.
15:15.366 --> 15:17.233 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Puedes creer que Ramírez
ayer fue a mi cuartel?
15:18.400 --> 15:19.400 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
¿Pedro?
15:19.400 --> 15:20.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, Pedro.
15:20.800 --> 15:22.566 align:left position:20% line:5% size:70%
Y entre varias cosas
que me dijo, se dio el lujo
15:22.566 --> 15:25.366 align:left position:30% line:5% size:60%
de aconsejarme
que me tenía que alejar de ti.
15:25.366 --> 15:27.233 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Diciéndome lo mismo
que le escuché a tu papá,
15:27.233 --> 15:28.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
que los hombres
como yo lo único que queremos
15:28.933 --> 15:30.600 align:left position:25% line:5% size:65%
es utilizar
a las mujeres como tú.
15:31.333 --> 15:32.766 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¿Me puedes decir
por qué se siente
15:32.766 --> 15:34.200 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
con el derecho
de decirme algo así?
15:34.200 --> 15:35.866 align:left position:50% line:5% size:40%
Gaspar,
creo que estás a un paso
15:35.866 --> 15:37.000 align:left position:50% line:5% size:40%
de empezar
a faltarme el respeto.
15:37.000 --> 15:38.166 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
15:41.000 --> 15:42.033 align:left position:10% line:89% size:80%
[Gaspar exhala]
15:43.433 --> 15:44.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Tengo que volver al cuartel.
15:44.733 --> 15:45.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Vamos, te paso a dejar.
15:45.733 --> 15:47.200 align:left position:15% line:5% size:75%
No, gracias. Prefiero caminar.
15:47.600 --> 15:49.833 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
15:49.833 --> 15:50.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Cuídate.
15:50.833 --> 15:51.833 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
Tú también.
15:51.833 --> 15:56.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
15:56.133 --> 16:00.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
16:00.766 --> 16:03.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
16:04.600 --> 16:06.600 align:left position:30% line:5% size:60%
Josefina, tienes
que tener paciencia.
16:06.933 --> 16:08.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Roma no se construyó en un día.
16:09.666 --> 16:11.333 align:left position:35% line:5% size:55%
La paciencia
es para los pobres, Antonia.
16:11.333 --> 16:14.033 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
No aguanto más estar acá,
esperando Dios sabe qué
16:14.033 --> 16:15.633 align:left position:30% line:5% size:60%
mientras Gaspar
está con la doctorcita esa.
16:16.300 --> 16:17.400 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Por eso mismo te llamo.
16:18.066 --> 16:21.333 align:left position:15% line:5% size:75%
Quiero saber si tienes listo
el vestido para esta noche.
16:21.333 --> 16:22.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¿Para la gala de oficiales?
16:23.100 --> 16:25.333 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
No. No, no creerás que yo
me voy a ir a aparecer allá
16:25.333 --> 16:27.133 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
frente a todo el mundo después
de que tu hijo me humilló.
16:27.133 --> 16:28.166 align:left position:35% line:5% size:55%
Me muero de vergüenza.
16:28.566 --> 16:31.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Josefina, Gaspar está invitado
16:31.700 --> 16:33.300 align:left position:10% line:5% size:80%
porque es el jefe
de la policía.
16:33.300 --> 16:36.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Y yo quiero que te vea
ahí espléndida,
16:36.366 --> 16:37.733 align:left position:10% line:5% size:80%
a ver si se olvida
del escándalo
16:37.733 --> 16:38.866 align:left position:10% line:5% size:80%
que hiciste en el Colonia.
16:39.333 --> 16:42.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Gracias por recordármelo,
casi lo olvido.
16:42.533 --> 16:44.900 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Sabes qué? Sería buena idea
que fueras
16:44.900 --> 16:47.500 align:left position:10% line:5% size:80%
con este, este chiquillo,
¿cómo se llama?
16:48.966 --> 16:50.233 align:left position:45% line:5% size:45%
¿Miguel Benavente?
16:50.233 --> 16:52.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, él, como se llame.
16:52.100 --> 16:55.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Te pones preciosa
y vas a la gala.
16:55.800 --> 16:58.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Mucho mejor que quedarse
en tu casa lamentándote.
16:58.700 --> 17:00.933 align:left position:20% line:5% size:70%
¿Pero qué pasa si Gaspar
llega con la doctorcita esa?
17:02.600 --> 17:06.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Ojalá, ojalá vaya con ella.
17:06.000 --> 17:11.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Imagínate, la pobre ahí,
medio pelo...
17:12.400 --> 17:14.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
...y tú, maravillosa,
17:14.633 --> 17:16.200 align:left position:10% line:5% size:80%
espléndida.
17:16.200 --> 17:18.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Entonces Gaspar las va
a ver a las dos...
17:20.033 --> 17:21.300 align:left position:10% line:5% size:80%
...y se va a decidir por ti.
17:21.300 --> 17:25.066 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
17:25.066 --> 17:31.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
17:31.100 --> 17:34.966 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
17:34.966 --> 17:39.333 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
17:39.333 --> 17:40.366 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Portazo]
17:41.766 --> 17:43.800 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Helena:
Yo lo entiendo, Monseñor.
17:43.800 --> 17:44.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí lo entiendo.
17:45.866 --> 17:48.633 align:left position:10% line:5% size:80%
No, no, no es mi afán
contradecirlo.
17:48.633 --> 17:50.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Disculpe, disculpe, de verdad.
17:50.866 --> 17:53.800 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
A ver, si usted
me permite hablar
17:53.800 --> 17:56.033 align:left position:10% line:5% size:80%
todo esto personalmente,
sería muy bueno.
17:56.033 --> 17:57.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí.
17:57.500 --> 17:58.766 align:left position:10% line:5% size:80%
No, yo lo entiendo, pero...
18:01.233 --> 18:02.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Me cortó el viejo.
18:02.866 --> 18:03.933 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¿Qué pasó, hermana?
18:04.633 --> 18:07.300 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Monseñor me amenazó
con cortar el financiamiento
18:07.300 --> 18:09.666 align:left position:15% line:5% size:75%
del consultorio si tú
seguías trabajando aquí.
18:10.533 --> 18:11.533 align:left position:67.5% line:89% size:22.5%
[Suspiro]
18:11.533 --> 18:14.033 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
18:14.033 --> 18:21.033 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
18:21.033 --> 18:28.033 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
18:28.033 --> 18:29.433 align:left position:10% line:89% size:80%
[Suspiro]
18:29.433 --> 18:32.733 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
18:32.733 --> 18:34.666 align:left position:72.5% line:89% size:17.5%
[Pasos]
18:41.166 --> 18:42.300 align:left position:50% line:5% size:40%
Te ves preciosa.
18:46.500 --> 18:47.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Antonia: Tú también.
18:47.500 --> 18:52.333 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
18:53.600 --> 18:56.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Así te conocí en ese baile
en la Escuela Naval.
18:56.400 --> 18:57.400 align:left position:10% line:89% size:80%
[Risa]
18:57.400 --> 19:01.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
19:01.866 --> 19:08.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
19:08.866 --> 19:15.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
19:15.600 --> 19:17.900 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Vamos? Es tarde.
19:17.900 --> 19:21.533 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
19:21.533 --> 19:28.533 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
19:28.533 --> 19:33.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
19:34.033 --> 19:35.666 align:left position:10% line:5% size:80%
Que me haya llamado
el obispo Galdames,
19:35.666 --> 19:38.266 align:left position:10% line:5% size:80%
es porque este asunto
va muy en serio.
19:39.266 --> 19:40.266 align:left position:10% line:5% size:80%
O sea, eso por estos lados
19:40.266 --> 19:41.933 align:left position:10% line:5% size:80%
es como si me hubiera
hablado Dios.
19:43.166 --> 19:45.733 align:left position:20% line:5% size:70%
¿Pero es que a esa gente
no le importan los pacientes?
19:47.033 --> 19:48.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Él recibió muchas quejas.
19:48.900 --> 19:51.233 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Primero, por tu despido
en el Hospital Británico.
19:51.233 --> 19:53.200 align:left position:30% line:5% size:60%
Y segundo,
el escándalo con tu novio
19:53.200 --> 19:54.733 align:left position:10% line:5% size:80%
y la niña Bormann
en el Colonia.
19:54.733 --> 19:56.900 align:left position:30% line:5% size:60%
No, pero si el escándalo
lo hizo Josefina.
19:56.900 --> 19:57.966 align:left position:55% line:5% size:35%
No lo hice yo.
19:58.333 --> 19:59.966 align:left position:50% line:5% size:40%
Y además,
es un asunto personal,
19:59.966 --> 20:01.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
es un asunto privado.
20:01.300 --> 20:02.733 align:left position:15% line:5% size:75%
No veo por qué tiene que ver
que la decisión...
20:02.733 --> 20:04.533 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Pero cómo no te das cuenta?
20:05.066 --> 20:07.200 align:left position:10% line:5% size:80%
A esas viejas encopetada
le encantan
20:07.200 --> 20:09.733 align:left position:10% line:5% size:80%
los asuntos personales,
los asuntos privados.
20:10.166 --> 20:12.466 align:left position:25% line:5% size:65%
Pero de ellas
depende el financiamiento
20:12.466 --> 20:13.833 align:left position:10% line:5% size:80%
del consultorio.
20:13.833 --> 20:15.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Eso es lo malo en la caridad,
que dependemos de ellas.
20:18.700 --> 20:20.200 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
No me extrañaría que la madre
de Gaspar
20:20.200 --> 20:21.233 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
esté metida en todo esto.
20:21.233 --> 20:22.300 align:left position:10% line:5% size:80%
Hmm.
20:22.633 --> 20:25.166 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
O sea, por favor,
ella es amiga de todas.
20:26.266 --> 20:28.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Además, esas buenas cristianas
20:28.933 --> 20:31.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
no van a tolerar
a una mujer libre,
20:31.466 --> 20:32.900 align:left position:10% line:5% size:80%
bonita, independiente,
20:32.900 --> 20:35.366 align:left position:30% line:5% size:60%
profesional,
con todas sus cosas buenas.
20:35.366 --> 20:36.466 align:left position:10% line:5% size:80%
No, no lo toleran.
20:36.466 --> 20:39.733 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
20:39.733 --> 20:41.000 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Ay, Señor!
20:44.100 --> 20:48.433 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
20:48.433 --> 20:49.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Por qué me miras así?
20:50.200 --> 20:52.466 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
¿Porque soy monja
o, o porque me hace mal
20:52.466 --> 20:53.466 align:left position:10% line:5% size:80%
para la salud?
20:53.466 --> 20:55.100 align:left position:10% line:5% size:80%
[Helena ríe]
20:55.100 --> 20:56.100 align:left position:45% line:5% size:45%
Por las dos cosas.
20:56.100 --> 20:57.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Helena: Hmm.
20:58.300 --> 20:59.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo hago de vez en cuando.
21:00.666 --> 21:01.700 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Quieres?
21:04.000 --> 21:06.466 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Bueno, no podemos tolerar
que cierren el consultorio.
21:06.466 --> 21:07.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Helena: No.
21:07.466 --> 21:08.766 align:left position:45% line:5% size:45%
Sería una tragedia
para la gente.
21:12.166 --> 21:13.533 align:left position:10% line:5% size:80%
No me queda otra que renunciar.
21:14.433 --> 21:16.200 align:left position:10% line:5% size:80%
No, ¡no!
21:17.166 --> 21:18.900 align:left position:10% line:5% size:80%
No le vamos a dar en el gusto
21:18.900 --> 21:20.666 align:left position:10% line:5% size:80%
a esas viejas ricachonas.
21:20.666 --> 21:22.133 align:left position:10% line:5% size:80%
No nos van a venir
a decir qué hacer.
21:22.866 --> 21:23.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Entiende.
21:24.633 --> 21:28.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Cuando Dios cierra una puerta,
siempre abre una ventana.
21:30.000 --> 21:31.666 align:left position:10% line:5% size:80%
[Golpes en la puerta]
21:31.666 --> 21:34.400 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Ay, que no me dejen ni fumar
tranquila, Dios santo, señor.
21:42.166 --> 21:43.200 align:left position:65% line:5% size:25%
¡Dios mío!
21:44.400 --> 21:45.433 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Buenas noches, hermana.
21:46.033 --> 21:47.233 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
¡Buenas noches!
21:48.133 --> 21:49.133 align:left position:80% line:89% size:10%
Ah.
21:49.133 --> 21:52.600 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
21:52.600 --> 21:53.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Gaspar.
21:53.600 --> 21:56.000 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Eloísa, antes que digas algo.
21:56.000 --> 21:58.200 align:left position:20% line:5% size:70%
No pienso ir a esa gala
si no es contigo del brazo.
21:58.200 --> 22:04.433 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
22:04.433 --> 22:11.433 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
22:11.433 --> 22:15.300 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
22:19.233 --> 22:20.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Pedro: ¿Cómo se siente?
22:20.233 --> 22:21.366 align:left position:40% line:5% size:50%
Un poquito nervioso.
22:21.366 --> 22:22.533 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Pa qué le voy a mentir?
22:22.900 --> 22:25.766 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Oiga, si me tomo un pencacito
como para mejorar el pulso...
22:25.766 --> 22:26.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya, no empiece, señor.
22:26.933 --> 22:27.933 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Usted sabe que nunca es
uno solo...
22:27.933 --> 22:29.366 align:left position:50% line:5% size:40%
Está empezando
a llegar la gente.
22:29.366 --> 22:30.800 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Pedro: ¿Y por qué cresta
que no ha llega'o el Peineta?
22:31.066 --> 22:32.733 align:left position:15% line:5% size:75%
Peineta: ¿Qué están haciendo
ahí, par de pelientos?
22:32.733 --> 22:34.200 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
22:34.200 --> 22:35.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Negro: ¿Y vo qué hací
vestido de marino?
22:35.733 --> 22:37.300 align:left position:45% line:5% size:45%
Si llegaron a mear
los hue'ones.
22:37.300 --> 22:38.366 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
¿Y qué tal?
22:38.733 --> 22:40.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Es de verdad el uniforme.
Metí al Piojo en una tintorería
22:40.833 --> 22:42.100 align:left position:25% line:5% size:65%
pa que se lo ro'ara.
22:42.100 --> 22:43.866 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Por qué cresta que estái
vestido así? ¿Ah?
22:43.866 --> 22:45.100 align:left position:15% line:5% size:75%
Negro: A vo te faltan palos
pal puente, tonto.
22:45.100 --> 22:46.766 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Dónde está tu traje de garzón?
¿Hmm?
22:46.766 --> 22:47.833 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
No traje.
22:48.033 --> 22:49.033 align:left position:35% line:5% size:55%
¡...Peineta!
22:49.033 --> 22:51.733 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
22:51.733 --> 22:53.533 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Pero, Pedro, piénsalo bien.
22:54.166 --> 22:56.000 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Vestido así de marino me puedo
pasear por todos lados.
22:56.000 --> 22:57.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Nadie me va a decirme na.
22:57.466 --> 22:59.533 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
♪♪
22:59.533 --> 23:00.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Igual la vende de marino.
23:00.600 --> 23:01.733 align:left position:35% line:5% size:55%
[Inaudible]
23:01.733 --> 23:02.733 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Vieron que sí?
23:02.733 --> 23:04.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Háganle caso a la Gato.
23:04.933 --> 23:06.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Usted que fue soldado,
¿qué dice?
23:06.133 --> 23:09.433 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
23:09.433 --> 23:11.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Si no abre la boca,
yo creo que sí.
23:11.566 --> 23:15.666 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
23:15.666 --> 23:17.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo vamos a usar entonces,
no nos queda otra.
23:17.166 --> 23:18.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Escúcheme bien, no se hagan
23:18.900 --> 23:20.100 align:left position:10% line:5% size:80%
ni los vi'os ni los héroes.
23:20.100 --> 23:21.833 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Reconozcan al futre
y si vienen para acá.
23:21.833 --> 23:23.333 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Nosotros los vamos
a estar esperando aquí.
23:23.333 --> 23:24.366 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Vale?
23:26.033 --> 23:28.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo sé que usted puede,
yo sé que usted puede.
23:28.100 --> 23:32.133 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
23:32.133 --> 23:33.166 align:left position:10% line:5% size:80%
[Inaudible]
23:34.466 --> 23:35.833 align:left position:10% line:5% size:80%
No los tengan, no me toquen.
23:36.966 --> 23:38.533 align:left position:10% line:5% size:80%
[Inaudible]
23:38.533 --> 23:39.500 align:left position:10% line:5% size:80%
No nos alcancen.
23:39.500 --> 23:45.333 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
23:45.333 --> 23:48.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Antes que acabe la noche,
le voy a tener
23:48.533 --> 23:51.900 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
a ese futre maldito
aquí, a sus pies.
23:51.900 --> 23:57.200 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
23:58.133 --> 23:59.166 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Pero ¿por qué no?
23:59.666 --> 24:01.400 align:left position:15% line:5% size:75%
Mi invitación dice claramente:
24:01.400 --> 24:04.033 align:left position:10% line:5% size:80%
"Gaspar Sanfuentes
y acompañante".
24:04.566 --> 24:06.200 align:left position:50% line:5% size:40%
Gaspar,
estoy hablando en serio.
24:06.200 --> 24:08.233 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Quedamos en que íbamos
a ser discretos, ¿o no?
24:08.233 --> 24:09.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Y podemos respetar eso.
24:10.433 --> 24:11.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo te prometo que...
24:12.700 --> 24:14.333 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
...que no te voy a dar
ningún beso en público.
24:15.333 --> 24:16.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Salvo que tú me lo pidas,
por supuesto.
24:16.933 --> 24:19.033 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
No me voy
a sentir cómoda entre medio
24:19.033 --> 24:20.333 align:left position:10% line:5% size:80%
de toda esa gente
y te lo expliqué.
24:20.333 --> 24:21.366 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Escúchame, escúchame.
24:23.266 --> 24:25.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Yo sé que tú
estás molesta conmigo.
24:25.800 --> 24:26.833 align:left position:40% line:5% size:50%
Y lo entiendo, ¿hmm?
24:28.233 --> 24:30.666 align:left position:30% line:5% size:60%
Lo de Ramírez dándoselas
de Robin Hood fue...
24:31.866 --> 24:33.300 align:left position:15% line:5% size:75%
...fue algo que me superó y...
24:34.466 --> 24:38.000 align:left position:15% line:5% size:75%
...y sé que fui desagradable
contigo injustamente y...
24:39.466 --> 24:40.533 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
...y te pido disculpas.
24:42.066 --> 24:43.800 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Hmm. Gaspar, te prometo
que no tiene nada que ver
24:43.800 --> 24:44.866 align:left position:10% line:5% size:80%
con eso.
24:45.133 --> 24:47.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero créeme que lo que menos
necesitamos ahora
24:47.200 --> 24:48.500 align:left position:10% line:5% size:80%
es otro escándalo más.
24:48.500 --> 24:50.500 align:left position:40% line:5% size:50%
¿Por qué? ¿Qué pasó?
24:50.500 --> 24:52.933 align:left position:15% line:5% size:75%
El obispo llamó
a la hermana Helena
24:52.933 --> 24:55.066 align:left position:10% line:5% size:80%
para exigir mi salida
del consultorio.
24:55.066 --> 24:56.066 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
¿Qué?
24:56.066 --> 24:57.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Eloísa: Lo que oyes.
24:57.466 --> 24:59.933 align:left position:15% line:5% size:75%
Las señoras benefactoras
no están dispuestas a seguir
24:59.933 --> 25:01.766 align:left position:10% line:5% size:80%
financiando el consultorio
si una mujer
25:02.400 --> 25:04.733 align:left position:25% line:5% size:65%
escandalosa como yo
sigue trabajando aquí.
25:04.733 --> 25:06.833 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Gaspar: Pero eso no puede ser,
Eloísa.
25:06.833 --> 25:08.400 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Entiendes por qué no
quiero ir?
25:09.633 --> 25:12.233 align:left position:30% line:5% size:60%
Sí, lo entiendo, pero...
25:12.233 --> 25:14.266 align:left position:35% line:5% size:55%
...pero también pienso
que todas esas señoras
25:14.266 --> 25:15.400 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
van a estar en la gala.
25:16.066 --> 25:17.633 align:left position:45% line:5% size:45%
Con mayor razón
tení que ir conmigo.
25:18.933 --> 25:20.533 align:left position:50% line:5% size:40%
Además, va
a estar mi mamá que...
25:21.900 --> 25:23.933 align:left position:45% line:5% size:45%
...que es amiga
de todas esas viejas.
25:24.733 --> 25:26.066 align:left position:50% line:5% size:40%
Y nos puede
ayudar a convencerlas
25:26.066 --> 25:27.766 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
de que la doctora
Eloísa González
25:28.166 --> 25:30.066 align:left position:15% line:5% size:75%
no es la encarnación del mal
ni mucho menos.
25:31.333 --> 25:32.733 align:left position:40% line:5% size:50%
Helena:
En eso el joven tiene razón.
25:33.733 --> 25:34.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Sería muy bueno para que fueras
25:34.866 --> 25:37.266 align:left position:20% line:5% size:70%
y vieras a esas mujeres
cara a cara.
25:38.800 --> 25:42.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Doctorcita, anda a despejarte,
te va a hacer bien.
25:43.300 --> 25:45.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Y no cometas el pecado de dejar
25:45.100 --> 25:47.900 align:left position:25% line:5% size:65%
plantado a un joven
tan apuesto como este.
25:47.900 --> 25:49.533 align:left position:40% line:89% size:50%
[Risas]
25:49.533 --> 25:51.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Buenas noches, Dios lo bendiga.
25:51.266 --> 25:52.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Gaspar: Buenas noches, hermana.
25:52.266 --> 25:55.533 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
25:55.533 --> 25:56.566 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Eloísa...
25:58.966 --> 26:01.366 align:left position:40% line:5% size:50%
...tú eres mi novia.
26:01.366 --> 26:03.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Eres la mujer que amo
y es hora que todo el mundo
26:03.233 --> 26:04.633 align:left position:30% line:5% size:60%
lo entienda y lo acepte.
26:04.633 --> 26:06.800 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
26:06.800 --> 26:08.933 align:left position:30% line:5% size:60%
Vamos juntos, por favor.
26:08.933 --> 26:11.466 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
26:11.466 --> 26:14.766 align:left position:20% line:5% size:70%
Aunque quisiera,
apenas traje una maleta.
26:15.900 --> 26:17.200 align:left position:10% line:5% size:80%
No tengo qué ponerme.
26:17.200 --> 26:18.866 align:left position:25% line:5% size:65%
Traídos directamente
26:18.866 --> 26:20.733 align:left position:10% line:5% size:80%
desde la tienda más exclusiva
del puerto.
26:21.733 --> 26:25.833 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Un vestido talla 36
y zapatos talla 37.
26:26.566 --> 26:27.600 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
¿O me equivoco?
26:29.033 --> 26:30.333 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Y tú de dónde aprendiste eso?
26:31.533 --> 26:32.666 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Con tus novias anteriores?
26:32.666 --> 26:33.700 align:left position:60% line:5% size:30%
[Gaspar ríe]
26:35.200 --> 26:36.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Tres años en Scotland Yard.
26:37.833 --> 26:39.766 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Soy más observador
que Sherlock Holmes.
26:39.766 --> 26:40.933 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
26:40.933 --> 26:46.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
26:46.866 --> 26:49.333 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
26:49.333 --> 26:50.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Anda a cambiarte.
26:50.333 --> 26:54.000 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
26:54.000 --> 26:59.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
26:59.766 --> 27:06.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
27:06.833 --> 27:13.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
27:13.833 --> 27:18.666 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
27:18.666 --> 27:19.700 align:left position:10% line:89% size:80%
¡Ps!
27:20.433 --> 27:21.433 align:left position:10% line:89% size:80%
¡Ps!
27:21.433 --> 27:26.700 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
27:26.700 --> 27:29.933 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
27:29.933 --> 27:32.933 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
27:38.733 --> 27:45.733 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
27:45.733 --> 27:51.500 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
27:51.500 --> 27:52.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Hombre: Adelante.
27:52.500 --> 27:57.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
27:58.833 --> 28:05.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
28:05.900 --> 28:12.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
28:12.900 --> 28:17.400 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
28:17.400 --> 28:19.033 align:left position:40% line:5% size:50%
¡Vamos, viejo,
concentrado, concentrado!
28:19.033 --> 28:25.466 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
28:25.466 --> 28:32.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
28:32.466 --> 28:36.966 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
28:36.966 --> 28:40.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
28:49.000 --> 28:50.300 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Esta noche la hacemos, Pedro.
28:51.200 --> 28:52.400 align:left position:30% line:5% size:60%
Yo le tengo toda
la fe al Anselmo.
28:54.766 --> 28:55.766 align:left position:30% line:5% size:60%
Negro: El viejo es vi'o.
28:55.766 --> 28:56.833 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
28:56.833 --> 28:58.366 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Tranquilo, lo va a encontrar.
28:58.366 --> 29:04.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
29:04.833 --> 29:07.533 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Hombre: Mi capitán Sanfuentes,
señora Williams,
29:08.100 --> 29:09.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
sean bienvenidos.
29:16.100 --> 29:18.666 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Y usted? ¿Vino de vacaciones?
29:20.500 --> 29:21.900 align:left position:35% line:5% size:55%
Perdone, mi caballero.
29:22.500 --> 29:23.533 align:left position:10% line:5% size:80%
A la cocina inmediatamente.
29:23.533 --> 29:24.533 align:left position:80% line:5% size:10%
Sí.
29:24.533 --> 29:26.233 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Ya, pues!
29:26.233 --> 29:27.333 align:left position:20% line:5% size:70%
Rápido, muévase, hombre.
29:27.333 --> 29:28.400 align:left position:30% line:5% size:60%
Tome una bandeja
y póngase a trabajar.
29:28.400 --> 29:31.733 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
29:33.133 --> 29:34.666 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Habrá sido buena idea
mandar al Peineta?
29:35.666 --> 29:37.500 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Es cabro chico el peineta,
pero no es tonto.
29:44.633 --> 29:45.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Era cariñoso.
29:45.633 --> 29:48.266 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
29:48.266 --> 29:49.300 align:left position:10% line:5% size:80%
Mi hermano.
29:50.933 --> 29:52.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Le gustaba que lo acurrucara.
29:55.033 --> 29:56.633 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Se quedaba dormido
con la voz de mi vieja.
29:58.500 --> 29:59.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Esa canción bonita [Inaudible].
30:01.366 --> 30:03.066 align:left position:20% line:5% size:70%
Y cuando ella
no la podía cantar...
30:04.866 --> 30:05.900 align:left position:10% line:5% size:80%
...se la cantaba yo.
30:08.400 --> 30:10.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Cuando éramos mocosos,
yo una vez me enfermé.
30:10.233 --> 30:11.400 align:left position:15% line:5% size:75%
Casi me muero, ¿se acuerdan?
30:12.933 --> 30:14.333 align:left position:15% line:5% size:75%
Tú me cantabai esa canción.
30:16.500 --> 30:17.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
[Tarareo]
30:17.800 --> 30:20.733 align:left position:25% line:5% size:65%
♪ Duerme, Negrito ♪
30:21.433 --> 30:23.133 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
♪ Que tu mama
está en el campo ♪
30:23.133 --> 30:24.400 align:left position:40% line:5% size:50%
Esa es.
30:24.400 --> 30:26.400 align:left position:35% line:5% size:55%
♪ Negrito ♪
30:26.733 --> 30:30.333 align:left position:15% line:5% size:75%
♪ Duerme, duerme, Negrito ♪
30:30.900 --> 30:33.366 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
♪ Que tu mama
está en el campo ♪
30:33.800 --> 30:35.333 align:left position:35% line:5% size:55%
♪ Negrito ♪
30:35.733 --> 30:38.366 align:left position:10% line:5% size:80%
♪ Te va a traer codornices ♪
30:40.000 --> 30:42.600 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
♪ Te va a traer muchas cosas ♪
30:43.633 --> 30:46.233 align:left position:30% line:5% size:60%
♪ Te va a traer
carne de cerdo ♪
30:47.366 --> 30:49.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
♪ Te va a traer muchas cosas ♪
30:51.200 --> 30:53.166 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
♪ Y si el Negro no se duerme ♪
30:53.500 --> 30:55.200 align:left position:10% line:5% size:80%
♪ Tiene el diablo blanco ♪
30:55.200 --> 30:59.366 align:left position:10% line:5% size:80%
[Inaudible]
30:59.366 --> 31:00.600 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Estamos cerca, Pedro.
31:01.500 --> 31:03.000 align:left position:40% line:5% size:50%
Estamos a esto
de encontrar al Manolito.
31:04.566 --> 31:06.000 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Ya, ya.
31:06.366 --> 31:07.366 align:left position:65% line:5% size:25%
Pedro: Ya.
31:07.366 --> 31:11.166 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:11.166 --> 31:17.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:17.866 --> 31:20.433 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:20.433 --> 31:23.066 align:left position:27.5% line:89% size:62.5%
[Motor encendido]
31:23.066 --> 31:24.533 align:left position:27.5% line:89% size:62.5%
[Motor se detiene]
31:24.533 --> 31:31.533 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:31.533 --> 31:36.300 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:36.300 --> 31:40.366 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:40.366 --> 31:41.400 align:left position:45% line:5% size:45%
Eloy: Bien, Reina.
31:44.000 --> 31:45.700 align:left position:40% line:5% size:50%
El muñequito no sabe
con la chichita
31:45.700 --> 31:47.033 align:left position:40% line:5% size:50%
que se está curando.
31:47.033 --> 31:53.266 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:53.266 --> 32:00.333 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
32:00.333 --> 32:04.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
32:04.066 --> 32:05.066 align:left position:50% line:5% size:40%
¡Felicitaciones!
32:05.066 --> 32:07.200 align:left position:25% line:5% size:65%
[Voces indistintas]
32:07.200 --> 32:08.233 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Señor O'Brian.
32:08.800 --> 32:09.800 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
¡Antonia querida!
32:09.800 --> 32:11.300 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Felicitaciones!
32:11.300 --> 32:13.066 align:left position:10% line:5% size:80%
O'Brian: ¡Felicitaciones!
32:13.066 --> 32:14.066 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Muchas gracias!
32:14.066 --> 32:15.200 align:left position:35% line:5% size:55%
¡Excelente!
32:15.200 --> 32:16.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Gregorio: ¡No, hombre! Gracias.
32:16.633 --> 32:17.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Gracias por estar aquí.
32:20.266 --> 32:21.433 align:left position:15% line:5% size:75%
¿Qué estás haciendo, Gregorio?
32:21.733 --> 32:23.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Voy a revisar mi discurso.
32:23.333 --> 32:26.233 align:left position:35% line:5% size:55%
¡Ah! ¿Es necesario dar
un discurso?
32:26.666 --> 32:28.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Es tradición que todos
los presidentes ha...
32:29.366 --> 32:30.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Gracias por apoyarme.
32:31.766 --> 32:34.166 align:left position:15% line:5% size:75%
¡Ah! Mira, vienen los Bormann.
32:34.166 --> 32:38.866 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
32:38.866 --> 32:39.866 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Hola!
32:39.866 --> 32:40.900 align:left position:25% line:89% size:65%
[Voces indistintas]
32:42.433 --> 32:43.700 align:left position:35% line:5% size:55%
- ¡Hola!
- Mujer: Hola, ¿cómo estás?
32:43.700 --> 32:44.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Josefina: Bien.
32:45.433 --> 32:46.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Qué bueno!
32:47.833 --> 32:49.000 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Josefina.
32:49.000 --> 32:50.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Ajá! ¡Antonia!
32:50.466 --> 32:51.500 align:left position:10% line:5% size:80%
[Risa]
32:52.933 --> 32:54.133 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
Estás divina.
32:54.133 --> 32:55.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Tú también te ves preciosa.
32:55.366 --> 32:56.466 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
¡Ah, gracias!
32:56.466 --> 32:58.166 align:left position:20% line:5% size:70%
Se hace lo que se puede
en esta edad.
33:00.066 --> 33:01.400 align:left position:50% line:5% size:40%
No te preocupes.
33:01.400 --> 33:03.266 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Gaspar debe estar por llegar.
33:05.333 --> 33:07.033 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Por qué no me presentas
a ese muchacho
33:07.033 --> 33:08.533 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
encantador que te acompaña?
33:08.533 --> 33:09.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Por supuesto.
33:10.566 --> 33:13.366 align:left position:20% line:5% size:70%
Él es Miguel Benavente,
hijo de...
33:13.366 --> 33:16.066 align:left position:35% line:5% size:55%
De Fernando Benavente.
Hola, ¿quihubo?
33:16.066 --> 33:17.066 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Conozco a tu padre.
33:17.066 --> 33:18.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Señora Williams,
el gusto es mío.
33:19.966 --> 33:21.000 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Muchas gracias.
33:22.133 --> 33:24.766 align:left position:20% line:5% size:70%
Quizás te interese saber
que hoy recibí
33:24.766 --> 33:27.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
la visita sorpresa
de Eloy Zapata.
33:27.533 --> 33:30.033 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Ah? Haciendo exigencia.
33:30.600 --> 33:32.166 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Te das cuenta? En este puerto
33:32.166 --> 33:34.500 align:left position:10% line:5% size:80%
el que menos puja,
caga un piano.
33:34.500 --> 33:36.166 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Ahora lo bueno
es que lo de Ramírez
33:36.166 --> 33:37.200 align:left position:10% line:5% size:80%
se soluciona esta noche.
33:37.933 --> 33:40.266 align:left position:40% line:5% size:50%
Y lo mejor
es que así no voy a tener
33:40.266 --> 33:41.900 align:left position:20% line:5% size:70%
que seguir viéndote la cara.
33:41.900 --> 33:45.033 align:left position:10% line:5% size:80%
No cantes victoria, ¿ah?
Tan rápidamente.
33:45.033 --> 33:46.566 align:left position:20% line:5% size:70%
Nosotros tenemos
asuntos pendientes, ¿no?
33:46.566 --> 33:48.933 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
33:48.933 --> 33:50.900 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Antonia, mira,
justo con Gregorio
33:50.900 --> 33:52.666 align:left position:20% line:5% size:70%
estábamos hablando
de los asuntos pendientes.
33:53.266 --> 33:54.633 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Me imagino
que habrán tenido tiempo
33:54.633 --> 33:56.266 align:left position:35% line:5% size:55%
de revisar
los papeles que le mandé, ¿no?
33:57.133 --> 33:59.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Mis abogados me presionan
para que liquidemos
33:59.166 --> 34:01.066 align:left position:10% line:5% size:80%
la, la deuda.
34:01.066 --> 34:03.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Y ustedes saben lo insistentes
34:03.700 --> 34:05.200 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
que pueden ser
los abogados de Santiago.
34:05.700 --> 34:08.033 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Ojalá que esos tinterillo
tuyos, Cornellius,
34:08.033 --> 34:10.233 align:left position:35% line:5% size:55%
sean buenos
porque los van a necesitar.
34:11.900 --> 34:12.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Por...
34:13.266 --> 34:14.966 align:left position:25% line:5% size:65%
¿No le contaste, Gregorio?
34:14.966 --> 34:16.466 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Ay, explícale tú.
34:16.466 --> 34:18.033 align:left position:50% line:5% size:40%
Yo soy muy mala
para estas cosas.
34:19.200 --> 34:22.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Mi gente en la aduana descubrió
que un cargamento tuyo
34:22.500 --> 34:24.500 align:left position:10% line:5% size:80%
tiene algunas irregularidades.
34:25.266 --> 34:27.766 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
El, el de la carne Argentina.
34:27.766 --> 34:28.800 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué pasa con la carga?
34:29.233 --> 34:31.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Eh, declaraste un valor
menor al real.
34:31.933 --> 34:33.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Y eso es defraudar al fisco,
34:33.566 --> 34:35.633 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
así que tuve
que retener la carga.
34:35.633 --> 34:37.333 align:left position:10% line:5% size:80%
No, eso no puede ser.
34:37.333 --> 34:38.800 align:left position:40% line:5% size:50%
Qué feo, Cornellius.
34:39.533 --> 34:42.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
El país en la miseria
y tú no pagas tus impuestos.
34:43.000 --> 34:44.766 align:left position:40% line:5% size:50%
[Risas]
34:44.766 --> 34:46.233 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Ojalá que se solucione pronto
34:46.233 --> 34:48.633 align:left position:45% line:5% size:45%
lo de la carne
para que no se pudra.
34:48.633 --> 34:50.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Vamos a saludar al senador.
34:50.100 --> 34:51.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, permiso.
34:51.200 --> 34:55.200 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
35:00.166 --> 35:02.700 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
35:02.700 --> 35:04.900 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
35:04.900 --> 35:05.966 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Hola.
35:06.766 --> 35:08.900 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Dónde te metiste, viejo,
por la cresta?
35:08.900 --> 35:12.933 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
35:12.933 --> 35:13.933 align:left position:75% line:5% size:15%
Señor.
35:13.933 --> 35:16.000 align:left position:10% line:5% size:80%
[Carraspeo]
35:16.000 --> 35:17.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
¿Y qué vendría
siendo esto, amigo?
35:18.166 --> 35:19.166 align:left position:70% line:5% size:20%
¿Perdón?
35:19.166 --> 35:20.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Los tragos estos.
35:20.233 --> 35:21.466 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Manhattan, señor.
35:21.466 --> 35:22.500 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¡Ah, miércale! ¡A ver!
35:25.700 --> 35:26.866 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Mmm!
35:29.566 --> 35:31.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Ah, son bien chiquititos, sí.
35:31.666 --> 35:32.700 align:left position:15% line:5% size:75%
La naranja se come, ¿verdad?
35:33.300 --> 35:34.833 align:left position:30% line:5% size:60%
Habitualmente no, señor.
35:34.833 --> 35:35.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Ah.
35:36.200 --> 35:37.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya. Me llevo este igual.
35:37.766 --> 35:38.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Muchas gracias.
35:38.800 --> 35:40.400 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Que le vaya bien, míster.
Cuídese.
35:44.566 --> 35:47.133 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¡Ay, Dios mío,
tanto cuero y yo sin zapatos!
35:47.133 --> 35:48.300 align:left position:25% line:5% size:65%
¿Chiquillas, las acompaño?
35:48.833 --> 35:49.866 align:left position:50% line:5% size:40%
¿Para dónde van?
35:50.666 --> 35:52.833 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué pasó, viejo?
35:52.833 --> 35:54.766 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¿Qué estás haciendo acá
por la cresta?
35:56.200 --> 35:57.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Vio al futre, ¿o no?
35:57.633 --> 35:59.566 align:left position:40% line:5% size:50%
Mira, ese es el baño
de mujeres.
35:59.566 --> 36:01.866 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
¡No nos pueden
ver hablando juntos!
36:01.866 --> 36:02.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya, cálmese, cálmese.
36:02.866 --> 36:04.000 align:left position:40% line:5% size:50%
¡Pero váyase de ahí!
36:04.000 --> 36:05.000 align:left position:10% line:5% size:80%
- Ya, cálmese.
- No nos vean.
36:05.000 --> 36:06.333 align:left position:15% line:5% size:75%
¡Que no nos vean! Hágame caso.
36:06.333 --> 36:13.333 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
36:13.333 --> 36:14.333 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Suspiro]
36:14.333 --> 36:19.400 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
36:23.533 --> 36:28.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
36:28.766 --> 36:33.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
36:33.133 --> 36:34.200 align:left position:35% line:89% size:55%
[Quebrazón]
36:34.200 --> 36:35.700 align:left position:50% line:5% size:40%
Hombre:
¿Pero qué está haciendo?
36:35.700 --> 36:36.900 align:left position:15% line:5% size:75%
- Anselmo: ¡Perdóneme!
- Hombre: ¡Tenga cuidado!
36:36.900 --> 36:38.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Anselmo:
¡Perdónenme! Perdone, perdone.
36:38.266 --> 36:39.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Hombre: Ya, vaya a la cocina
a buscar una pala al tiro.
36:39.600 --> 36:40.800 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
- ¡Ayúdeme!
- Anselmo: ¡Perdonen!
36:41.866 --> 36:43.800 align:left position:35% line:5% size:55%
[Inaudible]
36:43.800 --> 36:45.033 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Hombre: ¡Vaya pues, hombre!
36:45.033 --> 36:46.966 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Ah? Sí, sí.
36:46.966 --> 36:51.300 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
36:51.300 --> 36:52.300 align:left position:55% line:5% size:35%
Buenas noches.
36:52.300 --> 36:53.766 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
36:53.766 --> 36:56.566 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
36:56.566 --> 36:57.566 align:left position:40% line:5% size:50%
Ven.
36:57.566 --> 37:02.900 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
37:03.833 --> 37:05.833 align:left position:15% line:5% size:75%
Gaspar, no sé si fue
buena idea haber venido.
37:05.833 --> 37:06.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Gaspar: Tranquila, mi amor.
37:08.733 --> 37:10.033 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¿Sabes por qué te están
mirando así?
37:11.600 --> 37:14.400 align:left position:25% line:5% size:65%
Porque nunca habían
visto una mujer tan linda.
37:14.400 --> 37:15.700 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
37:15.700 --> 37:16.700 align:left position:80% line:5% size:10%
Ven.
37:16.700 --> 37:18.300 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
37:18.300 --> 37:19.300 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
[Carraspeo]
37:19.300 --> 37:24.166 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
37:27.666 --> 37:28.900 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
No, no, no.
37:29.600 --> 37:30.633 align:left position:70% line:5% size:20%
Cálmate.
37:31.700 --> 37:32.733 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Sonríe.
37:36.100 --> 37:37.733 align:left position:25% line:5% size:65%
Este hombre no está
en condiciones de trabajar.
37:37.733 --> 37:39.433 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Dio vuelta
la primera bandeja que sacó.
37:39.433 --> 37:41.466 align:left position:20% line:5% size:70%
Perdonen, no va a volver
a pasar.
37:41.466 --> 37:43.566 align:left position:30% line:5% size:60%
A cualquiera
le puede pasar un accidente.
37:43.566 --> 37:44.800 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Ah? ¿O me va a decir
que a usted
37:44.800 --> 37:46.266 align:left position:10% line:5% size:80%
nunca se le cayó una bandeja?
37:46.266 --> 37:48.166 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Pero a este hombre se le nota
que no tiene experiencia.
37:48.166 --> 37:51.066 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Afuera está lo más distinguido
de la sociedad porteña.
37:51.066 --> 37:53.033 align:left position:20% line:5% size:70%
No podemos dar este tipo
de espectáculos, por favor.
37:53.833 --> 37:55.466 align:left position:25% line:5% size:65%
A lo mejor
le falta experiencia.
37:55.466 --> 37:57.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero ganas no le faltan.
37:58.466 --> 38:00.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Además, el amigo está sin pega.
38:00.366 --> 38:03.300 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¿Hmm? Y tiene que pagar
la pieza a donde vive.
38:03.300 --> 38:04.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Entonces me lo pueden
echar pa la calle.
38:04.900 --> 38:05.966 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Última oportunidad.
38:06.266 --> 38:08.400 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Una más y lo pongo
de patitas en la calle, ¿ah?
38:08.900 --> 38:10.366 align:left position:15% line:5% size:75%
Ya, a trabajar. Vamos, rápido.
38:10.366 --> 38:11.400 align:left position:50% line:5% size:40%
Gracias, colega.
38:12.200 --> 38:13.600 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Pa dónde vai, hue'ón?
38:13.600 --> 38:16.166 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Oiga, ¡lo vi¡ Yo estoy seguro
que era él.
38:16.166 --> 38:18.733 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Pase una bandeja, yo tengo
que ir a buscarlo.
38:18.733 --> 38:19.766 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Deje eso ahí!
38:20.666 --> 38:21.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Usted, usted no...
38:21.766 --> 38:22.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¡Cálmate!
38:22.766 --> 38:24.066 align:left position:10% line:5% size:80%
¿No entiende acaso?
38:24.066 --> 38:25.933 align:left position:20% line:5% size:70%
Estái muy alterado, cálmate.
38:25.933 --> 38:27.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Tengo que cumplirle al Pedrito.
38:27.933 --> 38:32.966 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
38:32.966 --> 38:34.000 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
A ver, sírvete.
38:34.000 --> 38:40.833 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
38:40.833 --> 38:42.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Otro poquito, una más.
38:42.066 --> 38:43.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Un poquito nomás.
38:43.066 --> 38:45.700 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
38:45.700 --> 38:46.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Gracias.
38:48.366 --> 38:49.400 align:left position:60% line:5% size:30%
Ya partiste.
38:53.000 --> 38:54.033 align:left position:50% line:5% size:40%
¿Te sirves algo?
38:54.333 --> 38:55.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, por favor.
38:57.133 --> 38:58.366 align:left position:10% line:5% size:80%
- Gracias.
- Gracias.
38:58.366 --> 39:04.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
39:04.100 --> 39:07.500 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Tu hijo no encontró nada mejor
que arruinarme la noche.
39:07.500 --> 39:09.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Gregorio, no exageres.
39:09.166 --> 39:11.600 align:left position:35% line:5% size:55%
Esta noche
no todo se trata de ti, ¿hmm?
39:12.133 --> 39:13.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Cornellius: Hija, hija.
39:13.366 --> 39:14.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Antonia: Josefina.
39:16.266 --> 39:18.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Vamos a tener cuidado con esto
39:18.133 --> 39:21.166 align:left position:15% line:5% size:75%
porque ya sabemos
cómo te pones, ¿hmm?
39:21.166 --> 39:22.200 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
No sé si pueda.
39:22.766 --> 39:24.166 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
- Vas a poder.
- Josefina: Te juro que no sé.
39:24.166 --> 39:25.266 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
No sé.
39:25.266 --> 39:26.500 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Otro escándalo
como el del Colonia
39:27.000 --> 39:28.600 align:left position:10% line:5% size:80%
y pierdes a Gaspar
para siempre.
39:28.600 --> 39:29.633 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Hmm?
39:31.800 --> 39:33.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Te queda mucho que aprender.
39:33.700 --> 39:34.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Mira.
39:38.300 --> 39:40.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Eloísa, bienvenida.
39:41.300 --> 39:42.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Te ves preciosa.
39:44.066 --> 39:45.433 align:left position:50% line:5% size:40%
Muchas gracias,
señora Williams.
39:47.200 --> 39:48.800 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Y tú? ¿Cómo estás?
39:49.866 --> 39:50.900 align:left position:35% line:5% size:55%
Bien, bien.
39:52.266 --> 39:55.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Muchas gracias
por apoyarme, mamá.
39:55.000 --> 39:58.066 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Darling,
haría lo que fuera por ti.
39:58.066 --> 39:59.100 align:left position:42.5% line:89% size:47.5%
[Beso]
39:59.933 --> 40:04.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
40:04.466 --> 40:06.633 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
40:06.633 --> 40:07.633 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Tintineo]
40:07.633 --> 40:11.566 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
40:11.566 --> 40:13.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
¿Alfonso? ¡Alfonso Silva!
40:15.166 --> 40:16.433 align:left position:60% line:5% size:30%
¿Cómo estás?
40:16.433 --> 40:18.700 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
¡Tanto tiempo!
¿Te acuerdas de mí?
40:18.700 --> 40:19.700 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Pilar Valdovinos.
40:20.466 --> 40:22.000 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
La prima de Pelayo Valdovinos.
40:22.866 --> 40:24.433 align:left position:30% line:5% size:60%
Un gusto.
Sí, claro que me acuerdo.
40:24.433 --> 40:26.066 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
- ¿Cómo estás?
- Bien, gracias.
40:26.066 --> 40:28.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Impresionada que hayas
entrado a la armada, te juro.
40:30.166 --> 40:33.266 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Subteniente ya?
¿Cómo ascendiste tan rápido?
40:33.600 --> 40:35.366 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Tú sabes, poniéndole
el hombro a la pega, ¿ah?
40:35.733 --> 40:38.033 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Sus buenas batallas,
sus buenos abordajes.
40:38.300 --> 40:40.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Al abordaje, muchachos,
la contienda es desigual.
40:40.466 --> 40:42.433 align:left position:20% line:5% size:70%
No me acordaba que eras
tan entretenido y chistoso.
40:42.433 --> 40:43.466 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
Te lo juro.
40:44.166 --> 40:46.233 align:left position:50% line:5% size:40%
Papá. Papá, ven.
40:46.233 --> 40:48.000 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Te acuerdas de Alfonso?
40:48.000 --> 40:49.333 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
¡Alfonso Silva!
40:50.400 --> 40:51.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Mi caballero, un gustazo.
40:52.033 --> 40:53.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Primero se me cuadra.
40:54.100 --> 40:55.166 align:left position:67.5% line:5% size:22.5%
Descanse.
40:55.733 --> 40:57.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Eh, con permiso, ah.
Un gustazo,
40:57.166 --> 40:58.366 align:left position:10% line:5% size:80%
- pero tengo que hacer.
- No, no.
40:58.366 --> 41:00.200 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
¿Dónde se robó
ese uniforme usted?
41:00.200 --> 41:01.433 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué? ¿Robármelo?
41:01.433 --> 41:03.066 align:left position:10% line:5% size:80%
No, oiga, si no me robé na
el uniforme,
41:03.066 --> 41:04.166 align:left position:10% line:5% size:80%
si es mío.
41:04.166 --> 41:05.133 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
¡Cabos!
41:05.766 --> 41:07.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
- Deténgame a este peliento...
- ¡No, no, eso no...!
41:07.466 --> 41:08.500 align:left position:20% line:5% size:70%
Pilar: Papá, no, no, no.
41:08.500 --> 41:09.600 align:left position:10% line:5% size:80%
¡No, oiga, suéltame!
41:10.200 --> 41:12.366 align:left position:35% line:5% size:55%
¡Suéltenme!
¡Oigan, si yo soy marino!
41:12.366 --> 41:13.600 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¡Suéltenme!
- [Inaudible].
41:13.600 --> 41:14.833 align:left position:30% line:5% size:60%
- ¡Yo soy marino!
- ¡Pero, papá!
41:14.833 --> 41:18.966 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
41:18.966 --> 41:20.266 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Pedro: ¿Cuánto rato
llevamos esperando?
41:20.266 --> 41:21.400 align:left position:65% line:5% size:25%
¿Una hora?
41:21.400 --> 41:22.433 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Tranquilo, Pedro.
41:23.133 --> 41:24.966 align:left position:20% line:5% size:70%
Está lleno de oficiales,
no debe ser fácil pa'l viejo.
41:24.966 --> 41:26.600 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Eso es lo que me preocupa,
está viejo y enfermo.
41:26.600 --> 41:29.533 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
41:29.533 --> 41:34.533 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
41:34.533 --> 41:37.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Peineta: ¡Suélteme, por favor!
¡Suélteme, por favor!
41:37.866 --> 41:39.400 align:left position:25% line:5% size:65%
[Voces indistintas]
41:39.400 --> 41:40.566 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Usted sabe quién soy yo?
41:40.566 --> 41:42.166 align:left position:15% line:5% size:75%
Yo soy el subteniente Silva,
ah.
41:42.166 --> 41:43.466 align:left position:25% line:5% size:65%
Voy a darlos de baja
a todos ustedes.
41:43.466 --> 41:44.633 align:left position:35% line:5% size:55%
Voy a hablar
con mi subteniente.
41:44.633 --> 41:46.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
¿A quién vai a dar
de baja vo...?
41:46.100 --> 41:47.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Es el peineta, hue'ón,
hay que ayudarlo.
41:48.400 --> 41:50.133 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
¿Qué vai a hacer, hue'ón?
41:50.133 --> 41:51.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Ayudarlo, po, hue'ón.
41:51.733 --> 41:52.733 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
Vayan, vayan.
41:52.733 --> 41:53.766 align:left position:10% line:5% size:80%
[Gritos indistintos]
41:53.766 --> 41:57.000 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
41:57.000 --> 41:58.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Cuando Diosito te quiere dar...
42:00.666 --> 42:02.166 align:left position:15% line:5% size:75%
...la casa te lo va a dejar.
42:03.933 --> 42:05.600 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Así te quería pillar.
42:07.333 --> 42:10.100 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Solito, guacho traidor.
42:10.100 --> 42:12.333 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
42:17.400 --> 42:21.700 align:left position:40% line:5% size:50%
[Jadeos]
42:22.633 --> 42:23.666 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Crujido]
42:24.800 --> 42:28.033 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
42:28.033 --> 42:29.800 align:left position:42.5% line:89% size:47.5%
Sh, sh, sh, sh, sh.
42:31.666 --> 42:34.366 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Usted no es tan rápido,
Pedrito.
42:35.133 --> 42:36.366 align:left position:42.5% line:89% size:47.5%
Sh, sh, sh, sh, sh.
42:38.066 --> 42:39.300 align:left position:10% line:89% size:80%
[Crujido]
42:39.300 --> 42:40.666 align:left position:65% line:5% size:25%
Tranquilo.
42:41.433 --> 42:43.200 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Tranquilo, tranquilo.
42:43.200 --> 42:45.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Tranquilo, tranquilo.
42:47.833 --> 42:48.866 align:left position:60% line:5% size:30%
Dese vuelta.
42:49.766 --> 42:50.800 align:left position:70% line:5% size:20%
Lentito.
42:51.833 --> 42:53.000 align:left position:55% line:5% size:35%
Lentito, hijo.
42:53.000 --> 42:54.000 align:left position:70% line:5% size:20%
Lentito.
42:54.000 --> 42:59.700 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
42:59.700 --> 43:04.200 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
43:04.200 --> 43:05.200 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¿Qué pasó, Pedrito?
43:05.200 --> 43:06.366 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
43:06.366 --> 43:13.266 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
43:13.766 --> 43:15.266 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Pensaba que estabas
muerto, hijo.
43:17.100 --> 43:24.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
43:24.100 --> 43:25.633 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
43:25.633 --> 43:29.633 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
43:29.900 --> 43:33.800 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
43:34.533 --> 43:37.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪