WEBVTT 00:01.000 --> 00:07.466 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ♪♪ 00:07.466 --> 00:10.233 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:10.233 --> 00:11.300 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Alto! 00:11.633 --> 00:12.633 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% ¡No se muevan! 00:12.633 --> 00:15.933 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:15.933 --> 00:16.966 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ¡Quédate ahí! 00:17.600 --> 00:20.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% [Disparos] 00:20.066 --> 00:21.300 align:left position:30% line:5% size:60% [Pedro se queja] 00:21.300 --> 00:26.666 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:26.666 --> 00:33.033 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:33.033 --> 00:38.400 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:38.400 --> 00:42.500 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:42.500 --> 00:47.233 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:47.233 --> 00:53.200 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:53.200 --> 00:58.566 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 00:58.566 --> 01:04.766 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 01:06.700 --> 01:10.600 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ♪♪ 01:14.700 --> 01:17.400 align:left position:65% line:89% size:25% [Silbido] 01:22.066 --> 01:23.833 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Jadeos] 01:29.633 --> 01:36.633 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 01:36.633 --> 01:43.633 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 01:43.633 --> 01:48.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 01:48.133 --> 01:50.800 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Silbido] 01:50.800 --> 01:51.833 align:left position:10% line:5% size:80% Buenas noches, mi oficial. 01:54.066 --> 01:59.633 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 01:59.633 --> 02:04.033 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:04.033 --> 02:05.033 align:left position:10% line:89% size:80% [Silbido] 02:05.033 --> 02:09.166 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:10.966 --> 02:14.833 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 02:14.833 --> 02:17.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:17.866 --> 02:22.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:22.100 --> 02:29.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:29.100 --> 02:32.366 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:33.933 --> 02:39.833 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 02:39.833 --> 02:44.366 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:44.366 --> 02:51.366 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:51.366 --> 02:52.600 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 02:52.600 --> 02:53.600 align:left position:10% line:5% size:80% Capitán. 02:53.600 --> 02:55.333 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 02:55.333 --> 02:58.166 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 02:58.166 --> 03:03.566 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:03.566 --> 03:06.233 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:06.233 --> 03:09.666 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:09.666 --> 03:16.666 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:16.666 --> 03:18.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:18.766 --> 03:19.800 align:left position:10% line:5% size:80% Aquí estabas. 03:20.200 --> 03:21.233 align:left position:10% line:5% size:80% Te estaba buscando. 03:21.533 --> 03:22.733 align:left position:50% line:5% size:40% Estaba afuera, 03:22.933 --> 03:24.833 align:left position:30% line:5% size:60% recibiendo una lección sobre el verdadero Gaspar 03:24.833 --> 03:26.733 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% y los pesados deberes de la alta sociedad. 03:29.300 --> 03:30.466 align:left position:10% line:5% size:80% Fue Josefina, ¿cierto? 03:31.133 --> 03:32.200 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué te dijo? 03:32.200 --> 03:34.000 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% No, no te preocupes. Nada importante. 03:34.000 --> 03:35.433 align:left position:35% line:5% size:55% ¿Pero podríamos irnos, por favor? 03:35.433 --> 03:36.800 align:left position:10% line:5% size:80% Gaspar: Por favor, ¿pasó algo que tenga que saber? 03:37.066 --> 03:38.133 align:left position:50% line:5% size:40% No te preocupes. 03:38.400 --> 03:39.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Pero mañana tengo que trabajar temprano. 03:39.900 --> 03:42.566 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 03:42.566 --> 03:44.000 align:left position:10% line:5% size:80% Está bien, vamos. 03:44.000 --> 03:45.000 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 03:45.000 --> 03:49.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:49.833 --> 03:55.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 03:55.866 --> 04:02.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 04:02.066 --> 04:04.033 align:left position:30% line:5% size:60% Parece que la doctorcita no aguantó la presión. 04:04.033 --> 04:05.566 align:left position:75% line:89% size:15% [Risa] 04:05.566 --> 04:06.766 align:left position:20% line:5% size:70% Después de todo tenía razón. 04:07.166 --> 04:08.533 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Lo mejor fue haber venido. 04:09.033 --> 04:10.533 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Por supuesto. 04:10.533 --> 04:12.900 align:left position:15% line:5% size:75% Eloísa se está dando cuenta que no pertenece 04:12.900 --> 04:13.900 align:left position:10% line:5% size:80% a este lugar. 04:13.900 --> 04:20.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 04:20.900 --> 04:27.566 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 04:27.566 --> 04:29.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 04:29.066 --> 04:30.266 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% Vaya, vaya. 04:30.266 --> 04:31.266 align:left position:65% line:89% size:25% [Suspiro] 04:31.266 --> 04:35.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 04:38.633 --> 04:40.400 align:left position:70% line:89% size:20% [Jadeos] 04:40.400 --> 04:47.400 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 04:47.400 --> 04:49.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 04:49.900 --> 04:51.600 align:left position:10% line:5% size:80% Gracias, yo... 04:53.500 --> 04:54.533 align:left position:10% line:89% size:80% [Gaspar suspira] 04:55.133 --> 04:57.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Yo sé que para ti no fue fácil acompañarme esta noche. 04:59.300 --> 05:00.900 align:left position:15% line:5% size:75% Tú sabes que a mí me encanta estar contigo, 05:01.600 --> 05:02.600 align:left position:25% line:5% size:65% pero este no es mi mundo. 05:02.600 --> 05:06.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 05:06.066 --> 05:07.800 align:left position:15% line:5% size:75% ¡Se está desangrando, hue'ón! 05:07.800 --> 05:09.133 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Suéltalo o disparo! 05:09.133 --> 05:10.300 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% [Gritando] ¡Ayuda! 05:10.300 --> 05:11.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Ayuda, por favor! 05:11.733 --> 05:16.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 05:16.100 --> 05:17.433 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¿Qué está pasando, Gaspar? 05:17.433 --> 05:18.600 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Pedro: ¡Ayuda! 05:20.633 --> 05:21.666 align:left position:10% line:5% size:80% Espérame acá. 05:23.333 --> 05:24.333 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¡Eloísa, quédate acá! 05:24.333 --> 05:25.333 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Yo voy contigo! 05:26.000 --> 05:28.233 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Ayuda, por favor! 05:28.233 --> 05:29.233 align:left position:30% line:5% size:60% [Anselmo jadea] 05:29.233 --> 05:31.166 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Quédate acá. Aguanta. 05:31.833 --> 05:33.966 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Soy el comisionado Sanfuentes, ¿qué está pasando? 05:35.900 --> 05:37.766 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Pedro: ¡Doctora! ¡Doctora, por favor! 05:37.766 --> 05:38.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¡Se está desangrando! 05:38.766 --> 05:40.066 align:left position:25% line:5% size:65% ¡Eloísa, devuélvete! 05:40.066 --> 05:41.233 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% - ¡Devuélvete! - ¡Gaspar, déjame! 05:41.233 --> 05:42.700 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Pedro: ¡Doctora, necesito su ayuda! 05:42.700 --> 05:43.666 align:left position:30% line:5% size:60% - ¡Ahí está la herida! - Gaspar: ¡Ya, vaya! 05:43.666 --> 05:45.033 align:left position:10% line:5% size:80% - ¡Vaya! - [Inaudible]. 05:45.033 --> 05:46.500 align:left position:30% line:5% size:60% Pedro: Anselmo, mírame. 05:46.500 --> 05:48.266 align:left position:20% line:5% size:70% Eloísa: ¡Necesito algo para detener la hemorragia! 05:48.266 --> 05:50.066 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Ropa, un pañuelo, una comisa, rápido. 05:51.333 --> 05:52.366 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¡Tranquilo, Anselmo! 05:53.833 --> 05:55.233 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ¡Aguanta! Aguanta, aguanta, aguanta. 05:55.800 --> 05:58.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Necesitamos ir al hospital urgente! 05:58.166 --> 05:59.166 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Este es mi auto! 05:59.166 --> 06:00.200 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ¡Este es mi auto! 06:00.466 --> 06:01.833 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% - ¿Sabe manejar? - Eh, ¡sí, señor! 06:01.833 --> 06:03.333 align:left position:10% line:5% size:80% Vamos, ¡hay que llevarlo a este auto al hospital! 06:03.333 --> 06:04.633 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Vamos, vamos, vamos, vamos! 06:05.066 --> 06:06.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Eloísa: ¡Con cuidado! [Inaudible]. 06:06.366 --> 06:07.733 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Pedro: ¡Vamos, vamos! Uno, dos, tres. 06:07.733 --> 06:09.900 align:left position:15% line:5% size:75% Con cuidado, con cuidado. Calma, calma. Cuidado, vamos. 06:09.900 --> 06:10.933 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Vamos! 06:13.333 --> 06:14.600 align:left position:15% line:5% size:75% Pedro: ¡Suban, suban, suban! 06:14.600 --> 06:15.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Aguanta, aguanta! 06:15.733 --> 06:17.133 align:left position:10% line:5% size:80% Eloísa: Tranquilo, Anselmo. No pasa nada. 06:17.133 --> 06:18.133 align:left position:10% line:5% size:80% - Eloísa: ¡Vamos! - Pedro: Vamos. 06:18.133 --> 06:19.166 align:left position:10% line:5% size:80% Para adelante. 06:20.466 --> 06:21.800 align:left position:10% line:5% size:80% Con mucho cuidado, por favor. 06:22.700 --> 06:24.100 align:left position:30% line:5% size:60% - ¡No los muevan tanto! - [Inaudible]. 06:24.766 --> 06:25.800 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Pedro: Suba, doctora. Suba. 06:27.466 --> 06:28.633 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Suba! 06:28.633 --> 06:30.266 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¡Vamos, vamos, vamos, rápido! 06:30.266 --> 06:31.533 align:left position:50% line:5% size:40% Ey, ey, ey, ey. 06:33.400 --> 06:34.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué estás haciendo? 06:34.466 --> 06:35.766 align:left position:15% line:5% size:75% Usted no va a ninguna parte, Ramírez. 06:36.233 --> 06:37.366 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué estás haciendo, Sanfuentes? 06:37.700 --> 06:39.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Usted queda detenido como sospechoso 06:39.900 --> 06:41.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% de intento homicidio. 06:42.400 --> 06:43.433 align:left position:10% line:5% size:80% Yo no hice nada. 06:43.666 --> 06:45.166 align:left position:15% line:5% size:75% - Sí, eso vamos a conversar. - Yo no fui. 06:45.166 --> 06:46.400 align:left position:35% line:5% size:55% Yo no fui, Sanfuentes. 06:46.400 --> 06:47.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% - Camina. - Usted se equivoca. 06:47.800 --> 06:49.366 align:left position:65% line:5% size:25% ¡Al suelo! 06:49.366 --> 06:50.500 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% [Inaudible] 06:50.500 --> 06:51.800 align:left position:15% line:5% size:75% Pedro: Yo no fui, Sanfuentes. 06:53.666 --> 06:54.666 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Necesito [Inaudible]. 06:54.666 --> 06:55.666 align:left position:35% line:5% size:55% Gaspar: Sh. 06:55.666 --> 07:01.533 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 07:01.533 --> 07:05.266 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 07:09.066 --> 07:11.900 align:left position:20% line:5% size:70% Gregorio, modérate, tienes que dar tu discurso. 07:14.933 --> 07:16.833 align:left position:50% line:5% size:40% Yo no voy a dar ningún discurso. 07:16.833 --> 07:19.000 align:left position:35% line:5% size:55% Si quieres tú quédate, yo me voy. 07:19.466 --> 07:21.200 align:left position:30% line:5% size:60% ¿Gregorio, qué te pasa? 07:21.200 --> 07:22.200 align:left position:10% line:5% size:80% Ah. 07:22.200 --> 07:24.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 07:24.866 --> 07:27.933 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 07:27.933 --> 07:30.300 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 07:30.300 --> 07:31.333 align:left position:55% line:5% size:35% ¿Qué es esto? 07:34.766 --> 07:35.866 align:left position:10% line:5% size:80% Es tu culpa. 07:37.066 --> 07:38.700 align:left position:10% line:5% size:80% Siempre es tu culpa. 07:39.966 --> 07:42.000 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 07:42.000 --> 07:46.800 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 07:46.800 --> 07:48.800 align:left position:10% line:5% size:80% Maté a un hombre. 07:50.133 --> 07:53.833 align:left position:10% line:5% size:80% Acabo de matar a un hombre. 07:53.833 --> 07:58.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 07:58.866 --> 08:04.666 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 08:04.666 --> 08:09.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 08:09.100 --> 08:11.133 align:left position:35% line:5% size:55% Papi, papi. 08:11.133 --> 08:12.733 align:left position:10% line:5% size:80% ¿En cuánto nos vamos? 08:12.733 --> 08:13.733 align:left position:55% line:5% size:35% Pronto, amor. 08:14.933 --> 08:16.733 align:left position:10% line:5% size:80% Ay, ya. 08:16.733 --> 08:18.733 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 08:19.766 --> 08:21.766 align:left position:30% line:5% size:60% Tuvimos que dejar bota'o al Pedro, hue'ón. 08:21.766 --> 08:22.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Todo por tu culpa. 08:23.200 --> 08:25.300 align:left position:15% line:5% size:75% Y ahora quién sabe lo que pasó con Anselmo. 08:25.300 --> 08:26.333 align:left position:45% line:5% size:45% ¿Ah? 08:27.866 --> 08:29.800 align:left position:30% line:5% size:60% Arriba, arriba, hue'ón. 08:29.800 --> 08:30.766 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Cabo: ¡Arriba! 08:30.766 --> 08:31.800 align:left position:40% line:5% size:50% ¡Pedro! 08:32.666 --> 08:33.700 align:left position:30% line:5% size:60% Tranquilos, tranquilos, tranquilos. 08:33.700 --> 08:36.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 08:36.066 --> 08:37.066 align:left position:10% line:5% size:80% Gato: Ah. 08:37.066 --> 08:38.100 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué le hiciste...? 08:38.533 --> 08:39.533 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Suéltalo. 08:39.533 --> 08:40.733 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué le hiciste, maricón? 08:40.733 --> 08:41.866 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Este es un procedimiento policial. 08:41.866 --> 08:43.033 align:left position:30% line:5% size:60% ¡Bajen sus armas ahora! 08:43.033 --> 08:46.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 08:46.900 --> 08:51.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 08:52.833 --> 08:57.333 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 08:57.333 --> 08:59.033 align:left position:55% line:5% size:35% Res, respira. 09:00.933 --> 09:02.700 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué pasó? ¿Por qué hay sangre? 09:05.233 --> 09:09.933 align:left position:10% line:5% size:80% Apareció un viejo mozo... 09:09.933 --> 09:12.966 align:left position:10% line:5% size:80% ...el que me, m-me tiró todo encima. 09:12.966 --> 09:16.366 align:left position:10% line:5% size:80% Y después, me, me siguió al baño. 09:17.933 --> 09:23.966 align:left position:10% line:5% size:80% Y me dijo que, que sabía, sabía el secreto de APA. 09:23.966 --> 09:27.633 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 09:27.633 --> 09:29.433 align:left position:15% line:5% size:75% Que había estado conmigo en el norte, 09:29.900 --> 09:31.066 align:left position:10% line:5% size:80% bajo mis órdenes 09:31.066 --> 09:34.000 align:left position:10% line:5% size:80% y que, y que me iba, me iba a hacer pagar. 09:35.600 --> 09:38.566 align:left position:10% line:5% size:80% Ah, después, después salió, salió del baño. 09:39.266 --> 09:42.966 align:left position:10% line:5% size:80% Yo no sabía qué hacer y, y lo seguí. 09:43.700 --> 09:45.866 align:left position:30% line:5% size:60% Lo seguí y se fue a los jardines. 09:46.500 --> 09:49.233 align:left position:10% line:5% size:80% Entonces sacó un corvo... 09:50.633 --> 09:52.000 align:left position:10% line:5% size:80% Sacó un corvo y... 09:54.900 --> 09:56.366 align:left position:10% line:5% size:80% ...y yo lo maté. 09:59.800 --> 10:01.366 align:left position:80% line:5% size:10% Sh. 10:01.366 --> 10:02.400 align:left position:80% line:5% size:10% Sh. 10:03.333 --> 10:05.666 align:left position:30% line:5% size:60% Hombre: Queridos amigos  y camaradas, ha llegado 10:05.666 --> 10:07.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% la hora de que el nuevo  presidente del Club 10:07.600 --> 10:09.500 align:left position:10% line:5% size:80% de oficiales navales en retiro 10:09.500 --> 10:11.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% nos dirija algunas palabras. 10:11.700 --> 10:13.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Demos la bienvenida  al capitán de navío, 10:13.800 --> 10:15.166 align:left position:10% line:5% size:80% el señor Gregorio Sanfuentes. 10:15.166 --> 10:16.166 align:left position:40% line:5% size:50% No, no. 10:16.166 --> 10:18.733 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Gregorio, mírame. 10:18.733 --> 10:20.566 align:left position:10% line:5% size:80% No, me quiero ir. Me quiero ir. 10:20.566 --> 10:21.633 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Antonia: ¡Mírame! 10:23.133 --> 10:24.366 align:left position:55% line:5% size:35% Hiciste bien. 10:26.600 --> 10:28.266 align:left position:10% line:5% size:80% Hiciste lo que había que hacer. 10:29.766 --> 10:33.233 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Ahora, tenemos que tranquilizarnos. 10:36.166 --> 10:39.866 align:left position:30% line:5% size:60% Y tú vas a salir y vas a dar tu mejor discurso. 10:40.266 --> 10:41.400 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% ¿Hmm? 10:41.400 --> 10:42.433 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Yo estoy aquí. 10:44.500 --> 10:45.533 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Yo sé que puedes. 10:47.566 --> 10:50.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Yo sé que puedes. 10:51.266 --> 10:58.033 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 10:59.233 --> 11:00.333 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Vamos. 11:03.200 --> 11:04.200 align:left position:27.5% line:89% size:62.5% [Gregorio suspira] 11:04.200 --> 11:11.200 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 11:11.200 --> 11:15.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 11:15.766 --> 11:18.933 align:left position:27.5% line:89% size:62.5% [Voces indistintas] 11:18.933 --> 11:24.233 align:left position:65% line:89% size:25% [Aplausos] 11:24.233 --> 11:26.400 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% No. Me quiero ir. 11:26.400 --> 11:27.500 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% - Gregorio. - Antonia, me quiero ir. 11:27.500 --> 11:28.533 align:left position:10% line:5% size:80% Antonia: Gregorio, escúchame. 11:28.966 --> 11:29.966 align:left position:10% line:5% size:80% Mira. 11:30.466 --> 11:31.500 align:left position:10% line:5% size:80% Va a estar todo bien. 11:32.700 --> 11:34.500 align:left position:10% line:5% size:80% Vas a dar un discurso precioso. 11:35.700 --> 11:38.800 align:left position:10% line:5% size:80% Yo estoy a tu lado, mi amor. 11:39.233 --> 11:46.233 align:left position:65% line:89% size:25% [Aplausos] 11:46.233 --> 11:51.533 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 11:51.533 --> 11:58.533 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Aplausos] 11:58.533 --> 12:05.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 12:05.600 --> 12:10.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 12:10.900 --> 12:17.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 12:17.900 --> 12:23.633 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 12:23.633 --> 12:27.233 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 12:27.233 --> 12:28.600 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Suelta al Pedro, hue'ón 12:28.600 --> 12:30.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Ramírez es sospechoso de un intento de homicidio. 12:31.100 --> 12:32.866 align:left position:25% line:5% size:65% Se va conmigo al cuartel. Bajen las armas. 12:32.866 --> 12:33.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Gato: ¿A este hue'ón qué le pasa? 12:33.900 --> 12:35.000 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Intentaron matar a Anselmo. 12:35.000 --> 12:36.633 align:left position:10% line:5% size:80% ¡No! ¡No, eso no puede ser! 12:36.633 --> 12:37.866 align:left position:50% line:5% size:40% Sí, llegué acá, 12:38.200 --> 12:39.933 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% estaba agonizando, desangrándose. 12:39.933 --> 12:41.300 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% La doctora se lo llevó al hospital. 12:41.300 --> 12:43.400 align:left position:25% line:5% size:65% Silencio, Ramírez. Usted está detenido. ¡Silencio! 12:43.400 --> 12:44.400 align:left position:10% line:5% size:80% Gato: ¿Qué te pasó en la cara, Pedro? 12:44.400 --> 12:45.633 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Silencio, dije...! 12:46.300 --> 12:47.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Gato: ¡Suéltalo...! 12:47.933 --> 12:49.400 align:left position:10% line:5% size:80% - ¡Suéltalo! ¡Suéltalo! - [Inaudible]. 12:49.400 --> 12:51.400 align:left position:35% line:5% size:55% [Inaudible] 12:51.400 --> 12:52.600 align:left position:10% line:5% size:80% Pedro: ¡Tranquilos! Tranquilos. 12:52.600 --> 12:54.066 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Tranquilos, ¡háganle caso al futre! 12:54.066 --> 12:55.300 align:left position:35% line:5% size:55% - ¡Bajen los fierros! - Gato: ¡Ni...! 12:55.500 --> 12:56.566 align:left position:25% line:5% size:65% - ¡Baja los fierros! - Suelta el fierro hue'ón. 12:56.566 --> 12:58.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Me quieren ca, cagar por lo de Anselmo. 12:58.066 --> 12:59.233 align:left position:25% line:5% size:65% ¡Peineta, baja el fierro! 12:59.433 --> 13:00.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Peineta: ¡El Pedro nunca le haría nada al Anselmo! 13:00.466 --> 13:01.466 align:left position:35% line:5% size:55% ¡Soy inocente, hue'ón! 13:01.666 --> 13:02.566 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¡Bajen los fierros! ¡Bájenlos! 13:02.566 --> 13:03.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¡Soy inocente, tranquilos! 13:03.700 --> 13:05.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¡Gato, baja el arma! 13:05.733 --> 13:06.866 align:left position:35% line:5% size:55% ¡Baja el arma, hue'ón! 13:06.866 --> 13:08.066 align:left position:30% line:5% size:60% ¡Bájala! Negro, bájala. 13:08.400 --> 13:09.666 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ¡Peineta, bájalo! 13:10.433 --> 13:11.466 align:left position:65% line:5% size:25% ¡Bájenlo! 13:11.766 --> 13:12.766 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Baja los fierros! 13:12.766 --> 13:16.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 13:16.066 --> 13:17.166 align:left position:50% line:5% size:40% Está todo bien. 13:19.300 --> 13:21.533 align:left position:20% line:5% size:70% Como siempre, haciéndole la pega, comisionado, ¿ah? 13:23.433 --> 13:24.433 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Cabo. 13:25.066 --> 13:27.666 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Llevémoslo a mi auto, ¡vamos! Camina, hue'ón. 13:27.666 --> 13:29.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Negro, las llaves de tu auto quedaron puestas. 13:29.866 --> 13:30.933 align:left position:10% line:5% size:80% Quedaron puestas. 13:31.466 --> 13:33.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Vayan a ver cómo sigue el viejo en el hospital. 13:34.266 --> 13:35.266 align:left position:10% line:5% size:80% Vayan al hospital. 13:35.266 --> 13:36.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Baja el arma, Gato! ¡Bájala! 13:37.033 --> 13:38.066 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Bájala! 13:38.066 --> 13:41.933 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 13:41.933 --> 13:43.166 align:left position:10% line:5% size:80% Ese es el auto de Eloy. 13:43.166 --> 13:47.500 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 13:47.500 --> 13:54.066 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 13:54.266 --> 13:55.533 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Vamos, apúrese! 13:55.533 --> 13:57.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Estamos llegando, doctora. 13:57.366 --> 13:59.766 align:left position:20% line:5% size:70% Anselmo: Do, doctora... 14:00.066 --> 14:01.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Eloísa: ¡Sh! No se esfuerce, Anselmo. 14:02.066 --> 14:04.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Anselmo: [Con dificultad] ¡Manolito! 14:04.833 --> 14:06.800 align:left position:15% line:5% size:75% Sh, no se agite, no se agite, Anselmo. 14:08.133 --> 14:09.666 align:left position:20% line:5% size:70% [Con dificultad] Manolito... 14:10.700 --> 14:12.400 align:left position:55% line:5% size:35% ...está vivo. 14:14.033 --> 14:15.300 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% ¡Lo vi! 14:15.300 --> 14:18.366 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 14:18.366 --> 14:20.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Eloísa: Anselmo. Anselmo, quédese conmigo. 14:20.700 --> 14:21.700 align:left position:10% line:5% size:80% Quédese conmigo. 14:21.700 --> 14:22.700 align:left position:10% line:5% size:80% Abra los ojos, estamos, 14:22.700 --> 14:23.900 align:left position:10% line:5% size:80% estamos cerca del hospital. 14:25.666 --> 14:26.666 align:left position:10% line:5% size:80% No me haga esto, Anselmo, [Inaudible]. 14:26.666 --> 14:27.700 align:left position:75% line:5% size:15% Ayuda. 14:29.166 --> 14:30.933 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% No alcanzamos a llegar al, al hospital. 14:30.933 --> 14:32.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Vamos al consultorio de La Matriz, rápido. 14:32.866 --> 14:33.866 align:left position:10% line:5% size:80% Cabo: A su orden. 14:33.866 --> 14:38.400 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 14:38.400 --> 14:42.966 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 14:44.400 --> 14:46.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Y no tengan ninguna duda que jamás 14:46.366 --> 14:49.900 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ha habido otro interés que servir a mi patria. 14:51.333 --> 14:53.433 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Cumpliendo con, con mi deber. 14:55.033 --> 14:57.766 align:left position:10% line:5% size:80% Hasta rendir la vida, si fuese necesario. 14:57.766 --> 14:59.433 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 14:59.433 --> 15:00.533 align:left position:10% line:5% size:80% Y... 15:01.433 --> 15:04.966 align:left position:10% line:5% size:80% Bueno, en esta larga travesía llena de dulce y agrás, 15:04.966 --> 15:10.200 align:left position:15% line:5% size:75% tengo que agradecer el apoyo irrestricto... 15:11.766 --> 15:17.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% ...el, el esfuerzo tesonero de mi mujer, Antonia. 15:18.466 --> 15:20.466 align:left position:10% line:5% size:80% Siempre lista para... 15:20.466 --> 15:21.500 align:left position:10% line:5% size:80% [Balbuceo] 15:22.766 --> 15:26.900 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 15:26.900 --> 15:29.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 15:29.600 --> 15:33.233 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 15:33.233 --> 15:39.500 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 15:43.566 --> 15:44.566 align:left position:10% line:5% size:80% Perdón. 15:45.000 --> 15:46.200 align:left position:10% line:5% size:80% Perdón, ah... 15:47.466 --> 15:49.566 align:left position:30% line:5% size:60% La emoción me embarga en este momento. 15:52.133 --> 15:55.166 align:left position:10% line:5% size:80% Bueno, solo me queda agradecer, 15:55.700 --> 15:59.866 align:left position:10% line:5% size:80% agradecer el hecho que hayan confiado en mí para ser 15:59.866 --> 16:03.333 align:left position:20% line:5% size:70% presidente del Círculo de oficiales navales en retiro. 16:03.333 --> 16:06.666 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Espero estar a la altura del cargo. 16:06.666 --> 16:08.366 align:left position:10% line:5% size:80% Muchas gracias, muchas gracias. 16:08.366 --> 16:15.366 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Aplausos] 16:15.366 --> 16:20.700 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Aplausos] 16:21.200 --> 16:23.366 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Gregorio, estuviste magnífico. 16:23.900 --> 16:24.933 align:left position:65% line:5% size:25% - Vamos. - Vamos. 16:25.566 --> 16:27.766 align:left position:35% line:5% size:55% Conmovedor, realmente. 16:28.466 --> 16:30.933 align:left position:30% line:5% size:60% No sabía que tuvieras ese lado tan sentimental. 16:31.766 --> 16:32.966 align:left position:10% line:5% size:80% Antonia: Gracias, Cornellius. 16:33.700 --> 16:36.466 align:left position:10% line:5% size:80% Para que veas que no todo es dinero en esta vida. 16:38.066 --> 16:40.833 align:left position:15% line:5% size:75% Josefina: ¡Papi, papi, papi apuñalaron a un hombre! 16:40.833 --> 16:42.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Cornellius: A ver, tranquila, hija. ¿Qué pasó? Dime. 16:43.100 --> 16:46.033 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Apuñalaron a un hombre afuera y se lo llevaron al hospital. 16:47.166 --> 16:49.033 align:left position:25% line:5% size:65% Cornellius: Anda a buscar tu abrigo, nos vamos. 16:49.033 --> 16:50.033 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Vaya. 16:50.033 --> 16:51.566 align:left position:35% line:5% size:55% Acompáñala. 16:51.566 --> 16:57.000 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 16:57.800 --> 16:58.833 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿Un trago? 16:59.400 --> 17:03.233 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Señor Bormann, por favor, no piense que usted es el único 17:03.233 --> 17:06.733 align:left position:15% line:5% size:75% que ha notado el nerviosismo del señor Sanfuentes. 17:07.233 --> 17:11.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Solo espero que ese hombre acuchillado sea Pedro Ramírez. 17:13.133 --> 17:15.800 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Como vemos, esta fiesta terminó. 17:16.800 --> 17:18.500 align:left position:10% line:5% size:80% Manténgame informado. 17:18.500 --> 17:19.533 align:left position:30% line:5% size:60% Sí, claro. Por supuesto. 17:19.533 --> 17:23.333 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 17:23.333 --> 17:24.333 align:left position:35% line:89% size:55% [Habla en otro idioma] 17:24.333 --> 17:29.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 17:29.100 --> 17:32.866 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 17:32.866 --> 17:33.933 align:left position:50% line:5% size:40% No entiendo na. 17:34.266 --> 17:35.966 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¿Por qué el Pedro estaba con el auto de Eloy? 17:35.966 --> 17:37.366 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Y por qué cresta desenterró la plata? 17:37.366 --> 17:39.366 align:left position:20% line:5% size:70% Porque si tu hubierais hecho lo que teníais que hacer, 17:39.366 --> 17:40.566 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% no estaríamos metidos en esto. 17:41.500 --> 17:42.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% Perdónenme, cabros. 17:43.700 --> 17:44.733 align:left position:15% line:5% size:75% Siempre es la misma cuestión. 17:45.700 --> 17:47.600 align:left position:10% line:5% size:80% Te mandái una cagá y después andái pidiendo perdón. 17:49.133 --> 17:51.500 align:left position:15% line:5% size:75% El Anselmo se está muriendo, el Pedro está en la cárcel. 17:51.500 --> 17:52.666 align:left position:35% line:5% size:55% Tiene la cara hecha... 17:53.966 --> 17:55.366 align:left position:35% line:5% size:55% Nosotros tendríamos que haber estado con él. 17:55.366 --> 17:57.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¿Y qué estábamos haciendo? 17:57.466 --> 17:59.300 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Te estábamos ayudando a vo... hue'on. 17:59.300 --> 18:01.700 align:left position:10% line:5% size:80% Gato: Dios quiera que ese viejo no se muera, Peineta, ah. 18:01.700 --> 18:02.700 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Y apúrate! 18:03.033 --> 18:04.600 align:left position:10% line:5% size:80% Apúrate, Negro, tenemos que llegar al hospital. 18:05.233 --> 18:06.266 align:left position:10% line:5% size:80% Vamos. 18:06.266 --> 18:09.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 18:09.466 --> 18:15.566 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 18:20.266 --> 18:21.266 align:left position:10% line:5% size:80% Álvarez. 18:21.266 --> 18:22.300 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Álvarez: Comisionado. 18:22.300 --> 18:23.566 align:left position:10% line:5% size:80% Llame al detective Soto y explíquele 18:23.566 --> 18:25.133 align:left position:10% line:5% size:80% la situación con Ramírez. Dígale que necesito 18:25.133 --> 18:27.500 align:left position:10% line:5% size:80% que vaya a periciar el sitio del suceso lo antes posible. 18:27.500 --> 18:28.500 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Tiene la dirección? 18:28.500 --> 18:29.500 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Sí, como usted ordene. 18:29.500 --> 18:30.533 align:left position:10% line:5% size:80% Eso. 18:31.333 --> 18:33.733 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Comisionado, del hospital me dicen 18:33.733 --> 18:35.700 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% que la doctora no ha llegado hasta allá. 18:35.700 --> 18:37.300 align:left position:25% line:5% size:65% Entonces llame al consultorio de La Matriz 18:37.300 --> 18:38.833 align:left position:30% line:5% size:60% y avísele al detective Heim también. 18:38.833 --> 18:39.866 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Hombre 1: Sí, señor. 18:39.866 --> 18:41.333 align:left position:15% line:5% size:75% Además, necesito dos policías armados 18:41.333 --> 18:42.866 align:left position:25% line:5% size:65% con escopetas en la entrada del cuartel. 18:42.866 --> 18:44.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% - Sí, señor. - A su orden, comisionado. 18:44.066 --> 18:45.100 align:left position:10% line:5% size:80% Hombre 2: Vamos. 18:48.333 --> 18:50.133 align:left position:50% line:5% size:40% Buenas noches, soy el comisionado 18:50.133 --> 18:51.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Gaspar Sanfuentes. 18:54.466 --> 18:56.166 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 18:56.166 --> 18:57.700 align:left position:15% line:5% size:75% Gracias por la información, hermana. 18:58.600 --> 18:59.766 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Buenas noches. 18:59.766 --> 19:06.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 19:06.833 --> 19:13.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 19:13.833 --> 19:16.633 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 19:16.633 --> 19:19.066 align:left position:10% line:89% size:80% [Apertura de puerta] 19:19.066 --> 19:20.266 align:left position:10% line:5% size:80% Ábrame, comisario. 19:20.266 --> 19:21.266 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Sí, mi señor. 19:21.266 --> 19:23.666 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 19:23.666 --> 19:29.800 align:left position:10% line:89% size:80% [Crujidos] 19:29.800 --> 19:31.633 align:left position:10% line:89% size:80% [Apertura de celda] 19:36.400 --> 19:37.966 align:left position:15% line:5% size:75% Antes de empezar con el interrogatorio, 19:37.966 --> 19:39.433 align:left position:10% line:5% size:80% tengo que informarle que el cargo 19:39.433 --> 19:40.800 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% por el que está detenido cambió. 19:42.766 --> 19:44.633 align:left position:15% line:5% size:75% Ahora es sospechoso de homicidio calificado. 19:45.266 --> 19:47.533 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ♪♪ 19:47.533 --> 19:48.866 align:left position:15% line:5% size:75% Acabo de hablar con el consultorio 19:48.866 --> 19:49.900 align:left position:10% line:5% size:80% de La Matriz. 19:51.833 --> 19:53.366 align:left position:10% line:5% size:80% La víctima falleció en el camino. 19:53.366 --> 19:59.500 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 19:59.500 --> 20:06.500 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 20:06.500 --> 20:13.500 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 20:13.500 --> 20:20.500 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 20:20.500 --> 20:23.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 20:23.833 --> 20:27.500 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 20:37.966 --> 20:39.033 align:left position:55% line:5% size:35% Era su novio. 20:39.466 --> 20:41.333 align:left position:30% line:5% size:60% Quería saber de Anselmo. 20:45.400 --> 20:48.733 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 20:48.733 --> 20:50.666 align:left position:35% line:5% size:55% Hizo todo lo que pudo, doctorcita. 20:50.666 --> 20:57.666 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 20:57.666 --> 21:04.733 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:04.733 --> 21:08.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:08.600 --> 21:09.900 align:left position:25% line:5% size:65% Descanse en paz, Anselmo. 21:09.900 --> 21:13.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:13.133 --> 21:17.800 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:17.800 --> 21:24.800 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:24.800 --> 21:29.800 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 21:31.733 --> 21:33.733 align:left position:10% line:5% size:80% ¿De dónde conocía usted a Anselmo Brito? 21:44.266 --> 21:46.266 align:left position:20% line:5% size:70% ¿Qué estaba haciendo ahí Ramírez mientras se celebraba 21:46.266 --> 21:48.166 align:left position:15% line:5% size:75% un festejo en el club de oficiales de la Armada? 21:49.666 --> 21:50.700 align:left position:10% line:5% size:80% Pretendía entrar. 21:52.066 --> 21:54.233 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Estaba planeando un robo, la víctima lo descubrió 21:54.233 --> 21:55.633 align:left position:10% line:5% size:80% y usted trató de detenerlo. Eso pasó. 21:59.066 --> 22:00.166 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Responda, Ramírez! 22:05.400 --> 22:06.433 align:left position:30% line:5% size:60% Da igual lo que le diga. 22:09.566 --> 22:10.600 align:left position:50% line:5% size:40% ¿Acaso importa? 22:15.266 --> 22:17.333 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% De esta no va a salir con ironía y soberbia. 22:22.333 --> 22:23.400 align:left position:30% line:5% size:60% Anote eso en su libreta. 22:26.100 --> 22:27.133 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Usted ya me condenó. 22:30.000 --> 22:31.300 align:left position:15% line:5% size:75% Si yo lo encuentro en la escena del crimen 22:31.300 --> 22:33.100 align:left position:25% line:5% size:65% con la víctima desangrándose a sus pies... 22:34.900 --> 22:36.600 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¿...no le parece que la escena habla por sí sola? 22:36.600 --> 22:39.700 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 22:39.700 --> 22:40.733 align:left position:65% line:5% size:25% Anote eso. 22:42.766 --> 22:43.766 align:left position:55% line:5% size:35% Suena bonito. 22:43.766 --> 22:44.800 align:left position:10% line:5% size:80% Escúchame bien. 22:46.666 --> 22:48.500 align:left position:10% line:5% size:80% Si usted no quiere colaborarme, me da lo mismo. 22:50.233 --> 22:51.700 align:left position:10% line:5% size:80% Yo voy a descubrir todos los crímenes 22:51.700 --> 22:53.000 align:left position:10% line:5% size:80% que usted ha cometido en el puerto. 22:54.333 --> 22:55.533 align:left position:10% line:5% size:80% Absolutamente todo. 22:57.500 --> 22:59.500 align:left position:10% line:5% size:80% Así que vaya acostumbrándose al encierro, Ramírez. 22:59.500 --> 23:06.566 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 23:06.566 --> 23:08.666 align:left position:25% line:89% size:65% [Cerradura de celda] 23:10.333 --> 23:11.400 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 23:11.400 --> 23:17.833 align:left position:10% line:89% size:80% [Crujidos] 23:17.833 --> 23:24.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 23:24.833 --> 23:31.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 23:31.833 --> 23:38.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 23:38.833 --> 23:42.966 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 23:46.433 --> 23:49.133 align:left position:55% line:5% size:35% Sí, entiendo. 23:49.133 --> 23:50.166 align:left position:50% line:5% size:40% Muchas gracias. 23:51.900 --> 23:52.933 align:left position:10% line:5% size:80% Gregorio: ¿Y? 23:53.733 --> 23:54.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% El tipo está muerto. 23:55.133 --> 23:56.133 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Segura? 23:56.566 --> 23:57.666 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Completamente. 23:57.666 --> 23:59.100 align:left position:10% line:5% size:80% Gregorio: ¿Y no les llamó la atención 23:59.100 --> 24:01.966 align:left position:10% line:5% size:80% que llamaras tú, que tú estuvieras preguntando? 24:01.966 --> 24:03.433 align:left position:25% line:5% size:65% ¿Gregorio, no escuchaste? 24:03.433 --> 24:05.000 align:left position:15% line:5% size:75% Les dije que era un familiar. 24:05.766 --> 24:07.266 align:left position:30% line:5% size:60% Dame el abrigo. 24:07.266 --> 24:08.466 align:left position:10% line:5% size:80% [Suspiro] 24:08.466 --> 24:09.633 align:left position:10% line:5% size:80% Lo que no entiendo es qué hacía 24:09.633 --> 24:10.900 align:left position:10% line:5% size:80% ese hombre ahí, en la gala. 24:10.900 --> 24:11.900 align:left position:10% line:5% size:80% ¡No entiendo! 24:11.900 --> 24:13.500 align:left position:20% line:5% size:70% Quizás fue una coincidencia. 24:13.500 --> 24:16.466 align:left position:25% line:5% size:65% El tipo estaba trabajando y, y te reconoció. 24:16.466 --> 24:18.400 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% No, no creo. Estaba lleno de rabia. 24:18.400 --> 24:21.333 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Era como si me hubiese estado buscando toda la vida. 24:22.266 --> 24:23.300 align:left position:65% line:5% size:25% La camisa. 24:23.833 --> 24:25.200 align:left position:10% line:5% size:80% Gregorio: ¿Qué vas a hacer con todo esto? 24:25.666 --> 24:26.700 align:left position:50% line:5% size:40% Lo voy a quemar. 24:28.366 --> 24:31.433 align:left position:30% line:5% size:60% El tipo, cuando te miró, ¿te pidió algo? 24:31.433 --> 24:32.466 align:left position:50% line:5% size:40% ¿Quizás dinero? 24:32.466 --> 24:34.466 align:left position:10% line:5% size:80% No, no. Solo quería justicia. 24:34.466 --> 24:36.633 align:left position:10% line:5% size:80% Decía que otra mano me alcanzaría, 24:36.633 --> 24:38.366 align:left position:10% line:5% size:80% que otra mano me haría pagar. 24:39.033 --> 24:42.166 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Ay, ojalá no haya nadie más involucrado. 24:42.166 --> 24:44.233 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 24:44.233 --> 24:45.433 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Nadie más como quién? 24:45.433 --> 24:47.100 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¿Por qué? ¿Tú crees que hay alguien más? 24:47.100 --> 24:48.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Quién, quién piensas que puede haber? 24:48.666 --> 24:49.600 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% - Gregorio, cálmate. ¡Cálmate! - Gregorio: Antonia... 24:49.600 --> 24:50.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Gregorio, cálmate! 24:50.733 --> 24:51.733 align:left position:70% line:5% size:20% Cálmate. 24:52.433 --> 24:53.933 align:left position:15% line:5% size:75% Ya hiciste lo más importante. 24:54.366 --> 24:55.533 align:left position:30% line:5% size:60% Eliminaste a ese tipo. 24:55.533 --> 24:58.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Ahora, vamos a ir paso a paso. 24:59.866 --> 25:00.933 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Hay que limpiar esa. 25:00.933 --> 25:01.933 align:left position:10% line:5% size:80% No, ya la limpié. 25:01.933 --> 25:02.966 align:left position:65% line:5% size:25% ¿Con qué? 25:04.233 --> 25:05.533 align:left position:10% line:5% size:80% Con los guantes. 25:05.533 --> 25:06.600 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Antonia: Dame los guantes, dame los guantes. 25:06.600 --> 25:07.633 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Voy a quemar todo. 25:10.366 --> 25:11.433 align:left position:35% line:5% size:55% Gregorio, los guantes. 25:11.433 --> 25:15.166 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 25:15.166 --> 25:16.233 align:left position:10% line:5% size:80% Lo boté allá, Antonia. 25:16.233 --> 25:19.666 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 25:19.666 --> 25:23.800 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 25:23.800 --> 25:25.966 align:left position:10% line:5% size:80% Hay que revisar bien todos los rincones. 25:27.033 --> 25:28.966 align:left position:15% line:5% size:75% Hasta el más mínimo detalle nos puede servir 25:28.966 --> 25:30.400 align:left position:10% line:5% size:80% para denunciar este crimen. 25:30.933 --> 25:32.500 align:left position:10% line:5% size:80% - Entendido, detective. - Entendido. 25:32.500 --> 25:33.500 align:left position:35% line:5% size:55% Acompáñenme. 25:40.866 --> 25:46.166 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 25:46.166 --> 25:48.466 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 25:48.466 --> 25:49.566 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% ¡Ey! 25:49.566 --> 25:53.733 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 25:57.400 --> 26:00.133 align:left position:10% line:5% size:80% Helena: Sí, no alcanzó a llegar con él al Hospital Británico. 26:00.966 --> 26:02.033 align:left position:10% line:5% size:80% Falleció acá. 26:03.333 --> 26:05.766 align:left position:15% line:5% size:75% Sí, necesitamos que vengan a retirar el cuerpo, por favor. 26:06.266 --> 26:08.300 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Golpes en la puerta] 26:08.300 --> 26:10.800 align:left position:10% line:5% size:80% Al, al consultorio de La Matriz. 26:10.800 --> 26:11.800 align:left position:10% line:5% size:80% [Golpes en la puerta] 26:11.800 --> 26:13.200 align:left position:10% line:5% size:80% Negro: Doctora, abra la puerta. 26:13.200 --> 26:14.233 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Golpes en la puerta] 26:14.933 --> 26:16.833 align:left position:15% line:5% size:75% Doctora, fuimos al hospital. Pensábamos que... 26:19.566 --> 26:23.433 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Lo siento, perdió demasiada sangre, no pude hacer nada. 26:23.433 --> 26:24.466 align:left position:10% line:5% size:80% Peineta: Por la cresta. 26:25.366 --> 26:27.033 align:left position:10% line:5% size:80% Ya, si no pudo ayudar al Anselmo, 26:27.033 --> 26:28.900 align:left position:20% line:5% size:70% entonces nos va a tener que ayudar con el Pedro, vamos. 26:28.900 --> 26:30.233 align:left position:10% line:5% size:80% Oye, ¿qué haces? 26:30.233 --> 26:32.800 align:left position:15% line:5% size:75% Tiene que decirle a su novio que suelte al Pedro. 26:33.133 --> 26:34.366 align:left position:10% line:5% size:80% - Cálmate, Gato. - Suéltame. 26:34.566 --> 26:36.833 align:left position:15% line:5% size:75% Tiene que decirle a su novio que la última persona 26:36.833 --> 26:38.866 align:left position:25% line:5% size:65% en querer ver muerto al Anselmo es el Pedro. Vamos. 26:39.133 --> 26:40.566 align:left position:10% line:5% size:80% Ya, Gato, voy a ir. 26:40.566 --> 26:42.100 align:left position:30% line:5% size:60% Pero antes tengo que cambiarme, ¿no? 26:42.100 --> 26:43.300 align:left position:50% line:5% size:40% ¿Y pa quién se va a ir a cambiar? 26:44.566 --> 26:46.500 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ¿Quién le molesta que la vea así? 26:46.500 --> 26:47.733 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿El pije o el Pedro? 26:47.733 --> 26:48.900 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% ¿Ah? 26:48.900 --> 26:50.100 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% A ver, ¿qué está pasando aquí? 26:50.100 --> 26:51.100 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¿Pasa algo, Eloísa? 26:51.100 --> 26:52.233 align:left position:10% line:5% size:80% No, está todo bien, hermana. 26:52.866 --> 26:54.600 align:left position:15% line:5% size:75% Solo que a Violeta no se le ocurra pensar 26:54.600 --> 26:56.166 align:left position:20% line:5% size:70% que no es muy higiénico quedarse así. 26:56.166 --> 26:57.200 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% No me diga Violeta. 26:57.933 --> 26:58.966 align:left position:10% line:5% size:80% Pero ese es tu nombre, ¿no? 26:59.333 --> 27:00.833 align:left position:10% line:5% size:80% - Negro: ¡Ey, ey, ey! - [Inaudible]. 27:00.833 --> 27:02.266 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Ey, doctora, vaya a cambiarse. 27:02.266 --> 27:03.266 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Nosotros la esperamos acá. 27:03.266 --> 27:04.300 align:left position:10% line:5% size:80% Helena: Vamos, Eloísa. 27:07.933 --> 27:09.033 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% - Ey. - ¿Qué? 27:09.666 --> 27:10.866 align:left position:10% line:5% size:80% Tay cagando fuera del tiesto, ah. 27:11.900 --> 27:13.300 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Es que yo no entiendo cómo ustedes dos 27:13.300 --> 27:15.700 align:left position:25% line:5% size:65% siguen confiando en ella. ¡Ella tiene de novio 27:15.700 --> 27:17.033 align:left position:35% line:5% size:55% al pije! ¡Entiéndanme! 27:17.033 --> 27:18.566 align:left position:10% line:5% size:80% Deja tu tontería con los celos, ¿escuchaste? 27:18.566 --> 27:19.733 align:left position:10% line:5% size:80% Te vei ridícula, hue'ón. 27:19.733 --> 27:20.933 align:left position:57.5% line:5% size:32.5% - Ya vamos. - ¿Qué te pasa? 27:20.933 --> 27:21.900 align:left position:27.5% line:5% size:62.5% - Peineta: Cálmate. - ¡Suéltame, vo! 27:21.900 --> 27:22.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¡Sal! 27:22.800 --> 27:23.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 27:33.666 --> 27:35.900 align:left position:10% line:5% size:80% Señora, ¿necesita algo? 27:37.300 --> 27:38.333 align:left position:75% line:5% size:15% Ester. 27:39.800 --> 27:40.900 align:left position:10% line:5% size:80% Ester: ¿Pasó algo en la gala? 27:41.800 --> 27:42.866 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Quiere que le sirva un té? 27:44.633 --> 27:45.666 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% Necesito... 27:47.500 --> 27:50.133 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ...hablar contigo algo muy delicado. 28:02.233 --> 28:03.266 align:left position:65% line:5% size:25% Siéntate. 28:07.233 --> 28:08.266 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% Eh... 28:11.200 --> 28:14.266 align:left position:35% line:5% size:55% Hay gente... 28:15.933 --> 28:20.433 align:left position:40% line:5% size:50% ...que quiere dañar a nuestra familia. 28:21.000 --> 28:25.500 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 28:25.500 --> 28:27.600 align:left position:20% line:5% size:70% Los fantasmas del pasado volvieron. 28:27.600 --> 28:31.433 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 28:31.433 --> 28:33.000 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Señora, en lo que yo pueda ayudar. 28:33.000 --> 28:34.100 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Por favor, cuénteme. 28:34.100 --> 28:41.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 28:41.100 --> 28:44.633 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 28:44.633 --> 28:48.166 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Nuestro secreto está en peligro. 28:48.166 --> 28:53.933 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 28:53.933 --> 28:56.066 align:left position:10% line:5% size:80% No te puedo contar detalles, pero... 28:59.633 --> 29:03.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ...necesito que hagas algo muy importante... 29:05.233 --> 29:06.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ...con nuestro Gaspar. 29:06.233 --> 29:10.200 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 29:10.200 --> 29:11.233 align:left position:55% line:5% size:35% Claro que sí. 29:13.033 --> 29:14.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Lo que sea por Gasparcito. 29:14.633 --> 29:17.100 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 29:17.100 --> 29:18.100 align:left position:10% line:89% size:80% [Risilla] 29:18.100 --> 29:21.933 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 29:26.433 --> 29:30.166 align:left position:40% line:89% size:50% [Pasos] 29:31.566 --> 29:33.200 align:left position:20% line:5% size:70% Vaya a darse una vuelta, detective. 29:33.200 --> 29:34.533 align:left position:10% line:5% size:80% Yo me quedo aquí con el hombre. 29:35.933 --> 29:37.800 align:left position:20% line:5% size:70% El comisionado dijo que no me moviera de aquí. 29:38.200 --> 29:39.900 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% El comisionado acaba de salir y cuando no está 29:39.900 --> 29:41.400 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% el comisionado, ¿quién...es el jefe? 29:50.900 --> 29:51.933 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Portazo] 29:53.700 --> 29:56.433 align:left position:20% line:5% size:70% Pedro, Pedrito Ramírez. 29:56.433 --> 29:57.433 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Hmm? 29:59.866 --> 30:01.066 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué pasó, Pedrito? 30:01.633 --> 30:03.833 align:left position:10% line:5% size:80% Están diciendo que estái acusado de homicidio. 30:05.066 --> 30:07.333 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Tu jefe está haciendo todo lo posible para agarrarme, 30:07.333 --> 30:08.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% pero no lo va a conseguir. 30:09.433 --> 30:10.466 align:left position:30% line:5% size:60% Yo no lo hice, Cárdenas. 30:12.533 --> 30:14.033 align:left position:10% line:5% size:80% Oye, que estái machuca'o, Pedro, ah. 30:14.733 --> 30:15.766 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Quién te hizo eso? 30:16.066 --> 30:18.600 align:left position:20% line:5% size:70% Dime, y yo le inicio un sumario al, al detective 30:18.600 --> 30:19.733 align:left position:10% line:5% size:80% que te haya dejado así, po. 30:20.433 --> 30:21.966 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Todavía no nace el tira que me pueda poner 30:21.966 --> 30:23.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% las manos encima. 30:24.300 --> 30:25.566 align:left position:30% line:5% size:60% Este fue tu amigo Eloy. 30:27.300 --> 30:28.966 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Cómo? ¿El Eloy? 30:28.966 --> 30:31.133 align:left position:20% line:5% size:70% No, po, Pedro, si el Eloy está preso. 30:31.133 --> 30:32.166 align:left position:62.5% line:5% size:27.5% Pedro: Hmm. 30:33.033 --> 30:34.200 align:left position:30% line:5% size:60% Dime una cosa, Cárdenas. 30:36.366 --> 30:40.766 align:left position:15% line:5% size:75% ¿Fue idea tuya soltar a Eloy o fue idea de los futres? 30:40.766 --> 30:41.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ¿Hmm? 30:43.200 --> 30:44.466 align:left position:10% line:5% size:80% No, po, Pedro. 30:45.366 --> 30:47.566 align:left position:10% line:5% size:80% No digái esas cosas, po, ¿ah? 30:48.566 --> 30:50.400 align:left position:30% line:5% size:60% Bueno, como haya sido... 30:52.000 --> 30:53.300 align:left position:15% line:5% size:75% ...Eloy ya no va a molestar a nadie. 30:54.500 --> 30:56.466 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Ni a mí ni a nadie. 30:56.466 --> 31:02.033 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:02.033 --> 31:03.100 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Lo mataste? 31:03.433 --> 31:05.666 align:left position:20% line:5% size:70% No, yo no he matado a nadie. 31:06.700 --> 31:08.400 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Ni a Eloy ni al viejo Anselmo. 31:09.433 --> 31:12.466 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Pero sí, Eloy ahora está rindiendo cuentas 31:12.466 --> 31:13.500 align:left position:55% line:5% size:35% en otra vida. 31:15.066 --> 31:16.666 align:left position:20% line:5% size:70% Así que tú eliges, Cárdenas. 31:18.233 --> 31:21.566 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% O estás conmigo o estás con los futres. 31:21.566 --> 31:26.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:26.833 --> 31:29.566 align:left position:35% line:5% size:55% Comisario, lo necesitamos urgente. 31:29.566 --> 31:31.200 align:left position:10% line:5% size:80% ¿No ve que estoy ocupado por la cresta? 31:31.200 --> 31:33.300 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:33.300 --> 31:35.833 align:left position:35% line:89% size:55% [Murmullos] 31:35.833 --> 31:40.533 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 31:53.166 --> 31:55.500 align:left position:10% line:5% size:80% Buenas noches, doctora. 31:55.500 --> 31:56.533 align:left position:25% line:5% size:65% Buenas noches, comisario. 31:57.366 --> 32:01.066 align:left position:10% line:5% size:80% Eh, hace tiempo que no tenía el gusto, pues. ¿Ah? 32:01.066 --> 32:03.433 align:left position:15% line:5% size:75% La última vez que nos vimos fue cuando me trajo detenida. 32:04.100 --> 32:05.133 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, pero... 32:05.533 --> 32:06.766 align:left position:35% line:5% size:55% Bueno, ¿para qué vamos a recordar 32:06.766 --> 32:08.433 align:left position:10% line:5% size:80% momentos ingratos, pues? 32:08.433 --> 32:10.300 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Aparte que un error lo comete cualquiera. 32:10.300 --> 32:12.133 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Así que dejemos eso en el pasado. 32:12.133 --> 32:14.733 align:left position:30% line:5% size:60% Cuénteme, ¿a qué se debe el placer? 32:16.100 --> 32:17.733 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% Vengo a hacer una declaración por el caso 32:17.733 --> 32:19.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% del asesinato de Don Anselmo Brito. 32:20.333 --> 32:23.566 align:left position:30% line:5% size:60% Pero antes, como médico, exijo que se me permita 32:23.566 --> 32:25.800 align:left position:15% line:5% size:75% comprobar el estado de salud del señor Pedro Ramírez, 32:26.066 --> 32:27.400 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% que está detenido en este cuartel. 32:27.400 --> 32:32.133 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 32:32.133 --> 32:36.833 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 32:38.366 --> 32:41.133 align:left position:15% line:5% size:75% ¿Qué vientres estaba haciendo el garzón acá? 32:41.133 --> 32:43.400 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Él tenía que estar adentro atendiendo a los invitados. 32:43.400 --> 32:44.466 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Es todo muy raro. 32:45.300 --> 32:47.333 align:left position:20% line:5% size:70% ¿Qué motivos pudo tener Pedro Ramírez para matarlo? 32:48.733 --> 32:50.233 align:left position:35% line:5% size:55% Un ajuste de cuenta entre delincuentes nomás. 32:51.966 --> 32:55.066 align:left position:10% line:5% size:80% En cuanto lleguemos al cuartel, vamos a revisar los archivos 32:55.066 --> 32:57.666 align:left position:15% line:5% size:75% para ver si es que el occiso tenía antecedentes penales. 32:58.900 --> 32:59.933 align:left position:10% line:5% size:80% Detective. 33:02.200 --> 33:09.200 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 33:09.200 --> 33:12.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 33:17.166 --> 33:18.166 align:left position:65% line:5% size:25% ¡Un corvo! 33:18.166 --> 33:21.266 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 33:21.266 --> 33:22.366 align:left position:10% line:5% size:80% El arma homicida. 33:22.366 --> 33:29.366 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 33:29.366 --> 33:35.766 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 33:35.766 --> 33:37.233 align:left position:15% line:5% size:75% Soto: Hay algo que no está bien. 33:37.233 --> 33:39.166 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% El corvo debería tener sangre. 33:39.166 --> 33:40.433 align:left position:15% line:5% size:75% Heim: Bueno, quizás el asesino tuvo tiempo 33:40.433 --> 33:41.433 align:left position:10% line:5% size:80% de limpiarlo. 33:41.433 --> 33:42.500 align:left position:10% line:5% size:80% Soto: Mira ahí. 33:42.500 --> 33:43.566 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Quién es usted? 33:43.833 --> 33:47.033 align:left position:27.5% line:89% size:62.5% [Motor encendido] 33:52.833 --> 33:54.166 align:left position:30% line:5% size:60% Buenas noches. Buenas noches, comisionado. 33:54.166 --> 33:55.200 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Buenas noches. 33:56.300 --> 33:57.333 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% ¿Quién era esa mujer? 33:57.666 --> 33:59.466 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Una cocinera que trabajaba en el club de oficiales, 33:59.466 --> 34:01.200 align:left position:10% line:5% size:80% pero no conocía al garzón, comisionado. 34:01.733 --> 34:05.133 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Encontramos esta arma en el sitio del suceso. 34:05.133 --> 34:06.100 align:left position:55% line:5% size:35% Gaspar: Bien. 34:06.366 --> 34:07.366 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Podría ser el arma homicida, ¿no? 34:07.366 --> 34:09.233 align:left position:25% line:5% size:65% Bien. Buen trabajo, Heim. 34:09.233 --> 34:10.266 align:left position:10% line:5% size:80% Heim: Gracias. 34:10.266 --> 34:12.033 align:left position:20% line:5% size:70% ¿La mujer? ¿Cómo se llamaba? 34:12.966 --> 34:15.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Eh, Rosa Fagúndez, señor. 34:15.933 --> 34:19.200 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 34:19.200 --> 34:20.233 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Pasa algo? 34:21.600 --> 34:23.900 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% No, nada. Vamos, vamos al cuartel. 34:23.900 --> 34:25.733 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Hay que verificar las huellas dactilares de esa arma. 34:25.733 --> 34:26.800 align:left position:75% line:5% size:15% Vamos. 34:26.800 --> 34:32.066 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 34:32.066 --> 34:34.200 align:left position:30% line:5% size:60% Mire, doctora, lo que pasa es que lo que usted 34:34.200 --> 34:36.566 align:left position:20% line:5% size:70% me está pidiendo es muy irregular, pues. ¿Hmm? 34:36.900 --> 34:39.300 align:left position:10% line:5% size:80% Lo irregular acá es que se haya detenido al señor Pedro Ramírez 34:39.300 --> 34:41.100 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% sin antes llevarlo a un centro asistencial. 34:41.566 --> 34:43.633 align:left position:15% line:5% size:75% Yo misma pude ver que estaba en muy malas condiciones. 34:44.200 --> 34:45.766 align:left position:10% line:5% size:80% Sí, yo, yo acabo de verlo 34:45.766 --> 34:47.533 align:left position:10% line:5% size:80% y está bien machuca'o el hombre. 34:47.533 --> 34:48.833 align:left position:10% line:5% size:80% Hmm. 34:48.833 --> 34:50.866 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Pero, mire, sabe que a mí siempre 34:50.866 --> 34:53.233 align:left position:15% line:5% size:75% me ha, me ha importado la salud de mis detenidos. 34:53.233 --> 34:55.633 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¿Hmm? Y yo no tendría problema con que usted, 34:55.966 --> 34:57.666 align:left position:10% line:5% size:80% eh, pudiera echarle una miradita 34:57.666 --> 34:59.166 align:left position:10% line:5% size:80% al, al Pedro Ramírez. 34:59.733 --> 35:02.500 align:left position:10% line:5% size:80% Pero, claro, como usted y su novio, digamos... 35:02.500 --> 35:04.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% O sea, el, el, el... Bueno, el comisionado 35:04.866 --> 35:07.066 align:left position:10% line:5% size:80% Sanfuentes, yo no sé si estaría muy de acuerdo 35:07.066 --> 35:08.533 align:left position:10% line:5% size:80% con este procedimiento. 35:10.300 --> 35:12.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Yo me hago responsable y asumo las consecuencias. 35:12.866 --> 35:15.500 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Ah, el problema es que después me echa los perros a mí, po. 35:16.466 --> 35:18.866 align:left position:30% line:5% size:60% Pero mire, vamos a hacer lo siguiente. 35:19.266 --> 35:21.533 align:left position:15% line:5% size:75% Para que no se diga que al comisario Cárdenas 35:21.533 --> 35:23.966 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% no le importan las razones humanitarias, 35:24.366 --> 35:27.066 align:left position:10% line:5% size:80% yo la voy a dejar ver al Pedro Ramírez. 35:27.466 --> 35:28.600 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Ya? ¿Hmm? 35:29.100 --> 35:30.666 align:left position:10% line:5% size:80% Por favor, acompáñeme. 35:30.966 --> 35:32.100 align:left position:10% line:5% size:80% Adelante. 35:32.100 --> 35:37.966 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 35:38.933 --> 35:41.100 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Te tengo una sorpresa, Pedro Ramírez! 35:42.433 --> 35:45.266 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¡Mira quién te vino a visitar! 35:46.800 --> 35:48.366 align:left position:10% line:5% size:80% Adelante, doctora, por favor. 35:50.366 --> 35:51.366 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Pedro. 35:51.700 --> 35:52.733 align:left position:70% line:5% size:20% Doctora. 35:54.533 --> 35:55.566 align:left position:35% line:5% size:55% Déjeme ver. 35:57.800 --> 35:59.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Estaba ahí por mí, doctora. 36:01.233 --> 36:02.666 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Yo le mandé a ver si podía reconocer 36:02.666 --> 36:05.066 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% al oficial que se robó a mi hermano. 36:08.833 --> 36:09.833 align:left position:10% line:5% size:80% Esto está feo, Pedro. 36:10.400 --> 36:11.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Quién se lo hizo? 36:11.466 --> 36:12.566 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Fue alguien de acá, de la policía? 36:12.566 --> 36:14.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% No, no fue su novio ni nadie de acá. 36:16.866 --> 36:18.000 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Eloísa: Muchas gracias, comisario. 36:18.000 --> 36:19.500 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Ahora, si nos puede dejar. 36:20.666 --> 36:21.700 align:left position:10% line:5% size:80% Hmm. 36:23.133 --> 36:25.200 align:left position:10% line:5% size:80% Ta complicado eso, po, doctora. 36:25.200 --> 36:26.600 align:left position:10% line:5% size:80% Porque a mí me pueden sumariar. 36:27.400 --> 36:29.300 align:left position:30% line:5% size:60% Comisario, por favor, necesito un mínimo 36:29.300 --> 36:31.533 align:left position:35% line:5% size:55% de privacidad para atender al señor Ramírez. 36:31.533 --> 36:32.566 align:left position:10% line:5% size:80% Hmm. 36:33.800 --> 36:35.500 align:left position:10% line:5% size:80% Bueno, ya, po. 36:36.766 --> 36:38.766 align:left position:10% line:5% size:80% Pórtate bien, Ramírez, ¿ah? 36:38.766 --> 36:39.833 align:left position:10% line:5% size:80% Te voy a estar vigilando. 36:40.500 --> 36:41.700 align:left position:10% line:5% size:80% Permiso, doctora. 36:55.133 --> 36:58.833 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Pedro, no sé si usted ya supo. 37:00.166 --> 37:02.133 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Las noticias vuelan en el puerto, doctora. 37:05.100 --> 37:06.233 align:left position:10% line:5% size:80% Lo lamento mucho. 37:08.366 --> 37:09.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Le confieso que yo ya había llegado 37:09.633 --> 37:10.800 align:left position:10% line:5% size:80% a encariñarme con el viejito. 37:10.800 --> 37:11.833 align:left position:50% line:5% size:40% [Pedro se queja] 37:13.533 --> 37:14.966 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Me lo encontré en la gala de oficiales. 37:16.433 --> 37:19.233 align:left position:10% line:5% size:80% Y luego, cuando lo volví a encontrar, tirado... 37:21.533 --> 37:24.400 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ...lo único que, que pude entenderle fue algo así como... 37:26.466 --> 37:29.666 align:left position:15% line:5% size:75% ..."Lo encontré", pero n-no estoy segura. 37:30.166 --> 37:31.733 align:left position:10% line:5% size:80% El viejo apenas hablaba y... 37:32.266 --> 37:33.866 align:left position:30% line:5% size:60% Pedro: Doctora, ¿y qué? 37:37.533 --> 37:38.566 align:left position:40% line:5% size:50% ¿Y qué? 37:41.100 --> 37:43.133 align:left position:30% line:5% size:60% Yo no sé si debería decirle esto, 37:43.433 --> 37:46.333 align:left position:30% line:5% size:60% porque no quiero despertarle falsas ilusiones. 37:46.333 --> 37:49.866 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Doctora, dígame, ¿qué pasa? 37:52.266 --> 37:54.700 align:left position:35% line:5% size:55% Cuando íbamos en el auto camino al hospital, 37:54.700 --> 37:57.500 align:left position:10% line:5% size:80% Anselmo me dijo que... 37:58.833 --> 37:59.833 align:left position:10% line:5% size:80% [Suspiro] 37:59.833 --> 38:01.600 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% ...que Manolito está vivo. 38:01.933 --> 38:06.233 align:left position:10% line:5% size:80% "Manolito está vivo, era él", fueron sus últimas palabras. 38:08.166 --> 38:10.266 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Puede que haya sido el delirio de un hombre moribundo. 38:10.666 --> 38:11.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% O quizá está vivo. 38:13.633 --> 38:14.800 align:left position:30% line:5% size:60% O quizá él lo encontró. 38:16.666 --> 38:19.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% Quizá el marino como, como el futre 38:19.000 --> 38:20.033 align:left position:50% line:5% size:40% que se lo robó. 38:21.133 --> 38:24.100 align:left position:15% line:5% size:75% Si él lo crio, no sería raro. 38:25.800 --> 38:26.833 align:left position:30% line:5% size:60% Gaspar: Eloísa. 38:27.600 --> 38:28.600 align:left position:72.5% line:5% size:17.5% Gaspar. 38:28.600 --> 38:29.700 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Me puedes decir qué es esto? 38:30.466 --> 38:32.166 align:left position:40% line:5% size:50% Estoy cerciorándome de que el detenido 38:32.166 --> 38:33.966 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% señor Ramírez se encuentra en buen estado de salud. 38:38.566 --> 38:41.366 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Acompáñame a mi oficina ahora. 38:41.366 --> 38:42.833 align:left position:40% line:5% size:50% Claro, termino aquí y estoy con usted. 38:42.833 --> 38:44.066 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Ahora dije! 38:44.066 --> 38:48.600 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 39:00.400 --> 39:01.500 align:left position:25% line:89% size:65% [Apertura de puerta] 39:03.366 --> 39:04.400 align:left position:37.5% line:89% size:52.5% [Suspiro] 39:07.566 --> 39:09.100 align:left position:10% line:5% size:80% La Ester debe estar por llegar. 39:09.933 --> 39:11.266 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% La mandé con Juvenal. 39:13.333 --> 39:14.666 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¿Te hizo muchas preguntas? 39:16.633 --> 39:20.100 align:left position:20% line:5% size:70% Ester es leal y discreta pero en algún momento 39:20.100 --> 39:21.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% me va a pedir explicaciones... 39:23.133 --> 39:24.200 align:left position:32.5% line:5% size:57.5% ...y detalles. 39:29.633 --> 39:30.666 align:left position:10% line:5% size:80% [Suspiro] 39:31.500 --> 39:32.533 align:left position:10% line:5% size:80% Dios mío. 39:35.133 --> 39:38.433 align:left position:10% line:5% size:80% Que la policía no encuentre esos guantes. 39:38.433 --> 39:41.000 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% ¿Cómo pudiste hacer una estupidez así, Gregorio? 39:42.166 --> 39:43.600 align:left position:25% line:5% size:65% Porque estaba confundido. 39:45.433 --> 39:48.400 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Aunque no, aunque no lo creas, no ando por la vida 39:48.400 --> 39:49.800 align:left position:10% line:5% size:80% matando hombres todos los días. 39:51.833 --> 39:53.233 align:left position:10% line:5% size:80% La única cosa buena 39:53.233 --> 39:54.766 align:left position:15% line:5% size:75% que has hecho por esta familia... 39:56.000 --> 39:57.033 align:left position:10% line:5% size:80% ...la hiciste mal. 40:00.466 --> 40:05.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Veo que la Antonia amorosa y acogedora se terminó. 40:07.600 --> 40:09.800 align:left position:10% line:5% size:80% Gregorio, estoy contigo en esto y tú lo sabes, 40:09.800 --> 40:13.233 align:left position:20% line:5% size:70% pero es que no tengo paciencia con la estupidez. 40:16.966 --> 40:17.966 align:left position:62.5% line:89% size:27.5% [Quebrazón] 40:17.966 --> 40:22.166 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 40:22.166 --> 40:24.800 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% Robé a un niño 40:24.800 --> 40:26.200 align:left position:20% line:5% size:70% para que pudieras ser madre. 40:28.300 --> 40:31.966 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% Acabo de matar a un hombre para proteger tu secreto. 40:33.800 --> 40:35.366 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Y lo único que me puedes decir 40:35.366 --> 40:38.233 align:left position:17.5% line:5% size:72.5% es que no tienes paciencia con mi estupidez? 40:38.233 --> 40:42.733 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 40:50.833 --> 40:53.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Es mejor que te vayas a acostar, Gregorio. 40:56.733 --> 40:58.033 align:left position:10% line:5% size:80% Me desprecias, ¿verdad? 40:58.600 --> 41:01.000 align:left position:30% line:5% size:60% Tú y tu hijo siempre me han despreciado. 41:02.100 --> 41:03.533 align:left position:10% line:5% size:80% Da lo mismo lo que yo haga. 41:04.566 --> 41:05.966 align:left position:10% line:5% size:80% Puedo robar, puedo... 41:07.033 --> 41:10.066 align:left position:15% line:5% size:75% ...humillarme, puedo matar incluso. 41:10.733 --> 41:13.566 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% Y da lo mismo, ustedes dos siempre me van a despreciar. 41:16.266 --> 41:20.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% No tengo tiempo para escuchar tus desvaríos, Gregorio. 41:23.566 --> 41:24.633 align:left position:10% line:5% size:80% No. 41:25.333 --> 41:27.366 align:left position:15% line:5% size:75% Me vas a escuchar porque no he terminado. 41:27.833 --> 41:30.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% No he terminado, Antonia querida, escúchame. 41:31.766 --> 41:32.966 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Sabes qué más? 41:32.966 --> 41:36.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% Me equivoqué. Sí, me equivoqué, no debí haber 41:36.066 --> 41:38.033 align:left position:15% line:5% size:75% matado a ese hombre, no debí haberme manchado 41:38.033 --> 41:40.666 align:left position:20% line:5% size:70% las manos con sangre, debí haber dejado que dijera 41:40.666 --> 41:43.000 align:left position:22.5% line:5% size:67.5% la verdad, para que todo el mundo 41:43.000 --> 41:46.933 align:left position:10% line:5% size:80% supiera que Antonia Williams tiene el vientre seco 41:46.933 --> 41:49.933 align:left position:10% line:5% size:80% y no puede tener hijos, y que su príncipe 41:49.933 --> 41:52.866 align:left position:25% line:5% size:65% no es más que un guacho pampino. 41:52.866 --> 41:54.833 align:left position:10% line:5% size:80% Eso es, eso es. 41:54.833 --> 41:55.866 align:left position:10% line:5% size:80% ¡Eso es! 42:00.133 --> 42:03.833 align:left position:10% line:5% size:80% Así, quizás, tú y tu principito 42:03.833 --> 42:06.966 align:left position:10% line:5% size:80% no, no seguirían dándose ínfulas, 42:07.333 --> 42:11.100 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% siempre sintiéndose mejores que yo, ¿ah? 42:15.666 --> 42:18.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% ¿Y qué pasaría si toda esa gente... 42:19.300 --> 42:20.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% ¿...se enterase de la verdad? 42:22.700 --> 42:25.166 align:left position:37.5% line:5% size:52.5% Qué pasaría si toda esa gente supiera... 42:27.900 --> 42:31.466 align:left position:10% line:5% size:80% ...que tú, Gregorio Sanfuentes, 42:32.233 --> 42:38.033 align:left position:30% line:5% size:60% capitán de navío, director general de aduanas... 42:38.966 --> 42:41.700 align:left position:25% line:5% size:65% ...presidente del Círculo 42:42.333 --> 42:44.733 align:left position:30% line:5% size:60% de oficiales navales en retiro... 42:46.633 --> 42:50.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ...se robó un niño el mismo día... 42:51.433 --> 42:54.566 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% ...que participó en una matanza atroz, 42:54.566 --> 42:55.766 align:left position:47.5% line:5% size:42.5% allá en el norte. 42:57.666 --> 42:58.700 align:left position:60% line:5% size:30% ¿Qué dirían? 43:00.800 --> 43:02.433 align:left position:20% line:5% size:70% ¿Qué pasaría con tu orgullo? 43:03.866 --> 43:08.133 align:left position:35% line:5% size:55% ¿Qué pasaría con ese orgullo de...? 43:09.033 --> 43:11.333 align:left position:42.5% line:5% size:47.5% Que es lo único que te queda, Gregorio. 43:12.500 --> 43:13.533 align:left position:77.5% line:5% size:12.5% ¿Hmm? 43:15.366 --> 43:16.533 align:left position:10% line:5% size:80% Eres una víbora. 43:17.466 --> 43:18.466 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Lo sabías? 43:19.466 --> 43:22.333 align:left position:20% line:5% size:70% Eres la peor víbora que he conocido en mi vida. 43:23.500 --> 43:25.333 align:left position:75% line:5% size:15% Lo sé. 43:25.333 --> 43:26.933 align:left position:20% line:5% size:70% Pero estamos juntos en esto. 43:27.633 --> 43:28.800 align:left position:52.5% line:5% size:37.5% No lo olvides. 43:28.800 --> 43:32.333 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 43:32.333 --> 43:34.000 align:left position:10% line:5% size:80% Debí haberte matado a ti. 43:35.900 --> 43:39.900 align:left position:20% line:5% size:70% Hace mucho tiempo, a ti, debí haberte matado. 43:39.900 --> 43:45.666 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 43:45.666 --> 43:46.800 align:left position:10% line:5% size:80% Antonia: ¿Te vas? 43:46.800 --> 43:50.900 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 43:50.900 --> 43:52.200 align:left position:10% line:5% size:80% ¿Qué te importa...? 43:52.200 --> 43:54.100 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 43:54.100 --> 43:55.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5% No deberías salir esta noche, Gregorio. 43:55.933 --> 44:03.000 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 44:03.000 --> 44:10.000 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 44:10.000 --> 44:16.400 align:left position:40% line:89% size:50% ♪♪ 44:16.400 --> 44:20.433 align:left position:40% line:5% size:50% ♪♪ 44:20.966 --> 44:24.566 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪ 44:25.300 --> 44:29.300 align:left position:47.5% line:89% size:42.5% ♪♪