WEBVTT
00:01.000 --> 00:07.466 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
♪♪
00:07.466 --> 00:10.233 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:10.233 --> 00:11.300 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Alto!
00:11.633 --> 00:12.633 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
¡No se muevan!
00:12.633 --> 00:15.933 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:15.933 --> 00:16.966 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
¡Quédate ahí!
00:17.600 --> 00:20.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
[Disparos]
00:20.066 --> 00:21.300 align:left position:30% line:5% size:60%
[Pedro se queja]
00:21.300 --> 00:26.666 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:26.666 --> 00:33.033 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:33.033 --> 00:38.400 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:38.400 --> 00:42.500 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:42.500 --> 00:47.233 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:47.233 --> 00:53.200 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:53.200 --> 00:58.566 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
00:58.566 --> 01:04.766 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
01:06.700 --> 01:10.600 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
♪♪
01:14.700 --> 01:17.400 align:left position:65% line:89% size:25%
[Silbido]
01:22.066 --> 01:23.833 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Jadeos]
01:29.633 --> 01:36.633 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
01:36.633 --> 01:43.633 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
01:43.633 --> 01:48.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
01:48.133 --> 01:50.800 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Silbido]
01:50.800 --> 01:51.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Buenas noches, mi oficial.
01:54.066 --> 01:59.633 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
01:59.633 --> 02:04.033 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:04.033 --> 02:05.033 align:left position:10% line:89% size:80%
[Silbido]
02:05.033 --> 02:09.166 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:10.966 --> 02:14.833 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
02:14.833 --> 02:17.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:17.866 --> 02:22.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:22.100 --> 02:29.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:29.100 --> 02:32.366 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:33.933 --> 02:39.833 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
02:39.833 --> 02:44.366 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:44.366 --> 02:51.366 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:51.366 --> 02:52.600 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
02:52.600 --> 02:53.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Capitán.
02:53.600 --> 02:55.333 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
02:55.333 --> 02:58.166 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
02:58.166 --> 03:03.566 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:03.566 --> 03:06.233 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:06.233 --> 03:09.666 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:09.666 --> 03:16.666 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:16.666 --> 03:18.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:18.766 --> 03:19.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Aquí estabas.
03:20.200 --> 03:21.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Te estaba buscando.
03:21.533 --> 03:22.733 align:left position:50% line:5% size:40%
Estaba afuera,
03:22.933 --> 03:24.833 align:left position:30% line:5% size:60%
recibiendo una lección
sobre el verdadero Gaspar
03:24.833 --> 03:26.733 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
y los pesados deberes
de la alta sociedad.
03:29.300 --> 03:30.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Fue Josefina, ¿cierto?
03:31.133 --> 03:32.200 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué te dijo?
03:32.200 --> 03:34.000 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
No, no te preocupes.
Nada importante.
03:34.000 --> 03:35.433 align:left position:35% line:5% size:55%
¿Pero podríamos irnos,
por favor?
03:35.433 --> 03:36.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Gaspar: Por favor, ¿pasó algo
que tenga que saber?
03:37.066 --> 03:38.133 align:left position:50% line:5% size:40%
No te preocupes.
03:38.400 --> 03:39.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Pero mañana tengo
que trabajar temprano.
03:39.900 --> 03:42.566 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
03:42.566 --> 03:44.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Está bien, vamos.
03:44.000 --> 03:45.000 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
03:45.000 --> 03:49.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:49.833 --> 03:55.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
03:55.866 --> 04:02.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
04:02.066 --> 04:04.033 align:left position:30% line:5% size:60%
Parece que la doctorcita
no aguantó la presión.
04:04.033 --> 04:05.566 align:left position:75% line:89% size:15%
[Risa]
04:05.566 --> 04:06.766 align:left position:20% line:5% size:70%
Después de todo tenía razón.
04:07.166 --> 04:08.533 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Lo mejor fue haber venido.
04:09.033 --> 04:10.533 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Por supuesto.
04:10.533 --> 04:12.900 align:left position:15% line:5% size:75%
Eloísa se está dando cuenta
que no pertenece
04:12.900 --> 04:13.900 align:left position:10% line:5% size:80%
a este lugar.
04:13.900 --> 04:20.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
04:20.900 --> 04:27.566 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
04:27.566 --> 04:29.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
04:29.066 --> 04:30.266 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
Vaya, vaya.
04:30.266 --> 04:31.266 align:left position:65% line:89% size:25%
[Suspiro]
04:31.266 --> 04:35.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
04:38.633 --> 04:40.400 align:left position:70% line:89% size:20%
[Jadeos]
04:40.400 --> 04:47.400 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
04:47.400 --> 04:49.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
04:49.900 --> 04:51.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Gracias, yo...
04:53.500 --> 04:54.533 align:left position:10% line:89% size:80%
[Gaspar suspira]
04:55.133 --> 04:57.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Yo sé que para ti no fue fácil
acompañarme esta noche.
04:59.300 --> 05:00.900 align:left position:15% line:5% size:75%
Tú sabes que a mí me encanta
estar contigo,
05:01.600 --> 05:02.600 align:left position:25% line:5% size:65%
pero este no es mi mundo.
05:02.600 --> 05:06.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
05:06.066 --> 05:07.800 align:left position:15% line:5% size:75%
¡Se está desangrando, hue'ón!
05:07.800 --> 05:09.133 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Suéltalo o disparo!
05:09.133 --> 05:10.300 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
[Gritando] ¡Ayuda!
05:10.300 --> 05:11.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Ayuda, por favor!
05:11.733 --> 05:16.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
05:16.100 --> 05:17.433 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¿Qué está pasando, Gaspar?
05:17.433 --> 05:18.600 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Pedro: ¡Ayuda!
05:20.633 --> 05:21.666 align:left position:10% line:5% size:80%
Espérame acá.
05:23.333 --> 05:24.333 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¡Eloísa, quédate acá!
05:24.333 --> 05:25.333 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Yo voy contigo!
05:26.000 --> 05:28.233 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Ayuda, por favor!
05:28.233 --> 05:29.233 align:left position:30% line:5% size:60%
[Anselmo jadea]
05:29.233 --> 05:31.166 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Quédate acá. Aguanta.
05:31.833 --> 05:33.966 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Soy el comisionado Sanfuentes,
¿qué está pasando?
05:35.900 --> 05:37.766 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Pedro: ¡Doctora!
¡Doctora, por favor!
05:37.766 --> 05:38.766 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¡Se está desangrando!
05:38.766 --> 05:40.066 align:left position:25% line:5% size:65%
¡Eloísa, devuélvete!
05:40.066 --> 05:41.233 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
- ¡Devuélvete!
- ¡Gaspar, déjame!
05:41.233 --> 05:42.700 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Pedro:
¡Doctora, necesito su ayuda!
05:42.700 --> 05:43.666 align:left position:30% line:5% size:60%
- ¡Ahí está la herida!
- Gaspar: ¡Ya, vaya!
05:43.666 --> 05:45.033 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¡Vaya!
- [Inaudible].
05:45.033 --> 05:46.500 align:left position:30% line:5% size:60%
Pedro: Anselmo, mírame.
05:46.500 --> 05:48.266 align:left position:20% line:5% size:70%
Eloísa: ¡Necesito algo
para detener la hemorragia!
05:48.266 --> 05:50.066 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Ropa, un pañuelo,
una comisa, rápido.
05:51.333 --> 05:52.366 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¡Tranquilo, Anselmo!
05:53.833 --> 05:55.233 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
¡Aguanta! Aguanta,
aguanta, aguanta.
05:55.800 --> 05:58.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Necesitamos ir
al hospital urgente!
05:58.166 --> 05:59.166 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Este es mi auto!
05:59.166 --> 06:00.200 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
¡Este es mi auto!
06:00.466 --> 06:01.833 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
- ¿Sabe manejar?
- Eh, ¡sí, señor!
06:01.833 --> 06:03.333 align:left position:10% line:5% size:80%
Vamos, ¡hay que llevarlo
a este auto al hospital!
06:03.333 --> 06:04.633 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
06:05.066 --> 06:06.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Eloísa:
¡Con cuidado! [Inaudible].
06:06.366 --> 06:07.733 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Pedro: ¡Vamos, vamos!
Uno, dos, tres.
06:07.733 --> 06:09.900 align:left position:15% line:5% size:75%
Con cuidado, con cuidado.
Calma, calma. Cuidado, vamos.
06:09.900 --> 06:10.933 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Vamos!
06:13.333 --> 06:14.600 align:left position:15% line:5% size:75%
Pedro: ¡Suban, suban, suban!
06:14.600 --> 06:15.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Aguanta, aguanta!
06:15.733 --> 06:17.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Eloísa: Tranquilo, Anselmo.
No pasa nada.
06:17.133 --> 06:18.133 align:left position:10% line:5% size:80%
- Eloísa: ¡Vamos!
- Pedro: Vamos.
06:18.133 --> 06:19.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Para adelante.
06:20.466 --> 06:21.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Con mucho cuidado, por favor.
06:22.700 --> 06:24.100 align:left position:30% line:5% size:60%
- ¡No los muevan tanto!
- [Inaudible].
06:24.766 --> 06:25.800 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Pedro: Suba, doctora. Suba.
06:27.466 --> 06:28.633 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Suba!
06:28.633 --> 06:30.266 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¡Vamos, vamos, vamos, rápido!
06:30.266 --> 06:31.533 align:left position:50% line:5% size:40%
Ey, ey, ey, ey.
06:33.400 --> 06:34.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué estás haciendo?
06:34.466 --> 06:35.766 align:left position:15% line:5% size:75%
Usted no va a ninguna parte,
Ramírez.
06:36.233 --> 06:37.366 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué estás haciendo,
Sanfuentes?
06:37.700 --> 06:39.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Usted queda detenido
como sospechoso
06:39.900 --> 06:41.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
de intento homicidio.
06:42.400 --> 06:43.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo no hice nada.
06:43.666 --> 06:45.166 align:left position:15% line:5% size:75%
- Sí, eso vamos a conversar.
- Yo no fui.
06:45.166 --> 06:46.400 align:left position:35% line:5% size:55%
Yo no fui, Sanfuentes.
06:46.400 --> 06:47.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
- Camina.
- Usted se equivoca.
06:47.800 --> 06:49.366 align:left position:65% line:5% size:25%
¡Al suelo!
06:49.366 --> 06:50.500 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
[Inaudible]
06:50.500 --> 06:51.800 align:left position:15% line:5% size:75%
Pedro: Yo no fui, Sanfuentes.
06:53.666 --> 06:54.666 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Necesito [Inaudible].
06:54.666 --> 06:55.666 align:left position:35% line:5% size:55%
Gaspar: Sh.
06:55.666 --> 07:01.533 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
07:01.533 --> 07:05.266 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
07:09.066 --> 07:11.900 align:left position:20% line:5% size:70%
Gregorio, modérate,
tienes que dar tu discurso.
07:14.933 --> 07:16.833 align:left position:50% line:5% size:40%
Yo no voy
a dar ningún discurso.
07:16.833 --> 07:19.000 align:left position:35% line:5% size:55%
Si quieres tú quédate,
yo me voy.
07:19.466 --> 07:21.200 align:left position:30% line:5% size:60%
¿Gregorio, qué te pasa?
07:21.200 --> 07:22.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Ah.
07:22.200 --> 07:24.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
07:24.866 --> 07:27.933 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
07:27.933 --> 07:30.300 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
07:30.300 --> 07:31.333 align:left position:55% line:5% size:35%
¿Qué es esto?
07:34.766 --> 07:35.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Es tu culpa.
07:37.066 --> 07:38.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Siempre es tu culpa.
07:39.966 --> 07:42.000 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
07:42.000 --> 07:46.800 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
07:46.800 --> 07:48.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Maté a un hombre.
07:50.133 --> 07:53.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Acabo de matar a un hombre.
07:53.833 --> 07:58.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
07:58.866 --> 08:04.666 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
08:04.666 --> 08:09.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
08:09.100 --> 08:11.133 align:left position:35% line:5% size:55%
Papi, papi.
08:11.133 --> 08:12.733 align:left position:10% line:5% size:80%
¿En cuánto nos vamos?
08:12.733 --> 08:13.733 align:left position:55% line:5% size:35%
Pronto, amor.
08:14.933 --> 08:16.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Ay, ya.
08:16.733 --> 08:18.733 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
08:19.766 --> 08:21.766 align:left position:30% line:5% size:60%
Tuvimos que dejar bota'o
al Pedro, hue'ón.
08:21.766 --> 08:22.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Todo por tu culpa.
08:23.200 --> 08:25.300 align:left position:15% line:5% size:75%
Y ahora quién sabe
lo que pasó con Anselmo.
08:25.300 --> 08:26.333 align:left position:45% line:5% size:45%
¿Ah?
08:27.866 --> 08:29.800 align:left position:30% line:5% size:60%
Arriba, arriba, hue'ón.
08:29.800 --> 08:30.766 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Cabo: ¡Arriba!
08:30.766 --> 08:31.800 align:left position:40% line:5% size:50%
¡Pedro!
08:32.666 --> 08:33.700 align:left position:30% line:5% size:60%
Tranquilos, tranquilos,
tranquilos.
08:33.700 --> 08:36.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
08:36.066 --> 08:37.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Gato: Ah.
08:37.066 --> 08:38.100 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué le hiciste...?
08:38.533 --> 08:39.533 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Suéltalo.
08:39.533 --> 08:40.733 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué le hiciste, maricón?
08:40.733 --> 08:41.866 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Este es
un procedimiento policial.
08:41.866 --> 08:43.033 align:left position:30% line:5% size:60%
¡Bajen sus armas ahora!
08:43.033 --> 08:46.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
08:46.900 --> 08:51.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
08:52.833 --> 08:57.333 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
08:57.333 --> 08:59.033 align:left position:55% line:5% size:35%
Res, respira.
09:00.933 --> 09:02.700 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué pasó? ¿Por qué hay sangre?
09:05.233 --> 09:09.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Apareció un viejo mozo...
09:09.933 --> 09:12.966 align:left position:10% line:5% size:80%
...el que me, m-me tiró
todo encima.
09:12.966 --> 09:16.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Y después, me, me siguió
al baño.
09:17.933 --> 09:23.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Y me dijo que, que sabía,
sabía el secreto de APA.
09:23.966 --> 09:27.633 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
09:27.633 --> 09:29.433 align:left position:15% line:5% size:75%
Que había estado
conmigo en el norte,
09:29.900 --> 09:31.066 align:left position:10% line:5% size:80%
bajo mis órdenes
09:31.066 --> 09:34.000 align:left position:10% line:5% size:80%
y que, y que me iba, me iba
a hacer pagar.
09:35.600 --> 09:38.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Ah, después, después salió,
salió del baño.
09:39.266 --> 09:42.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo no sabía qué hacer
y, y lo seguí.
09:43.700 --> 09:45.866 align:left position:30% line:5% size:60%
Lo seguí
y se fue a los jardines.
09:46.500 --> 09:49.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Entonces sacó un corvo...
09:50.633 --> 09:52.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Sacó un corvo y...
09:54.900 --> 09:56.366 align:left position:10% line:5% size:80%
...y yo lo maté.
09:59.800 --> 10:01.366 align:left position:80% line:5% size:10%
Sh.
10:01.366 --> 10:02.400 align:left position:80% line:5% size:10%
Sh.
10:03.333 --> 10:05.666 align:left position:30% line:5% size:60%
Hombre: Queridos amigos
y camaradas, ha llegado
10:05.666 --> 10:07.600 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
la hora de que el nuevo
presidente del Club
10:07.600 --> 10:09.500 align:left position:10% line:5% size:80%
de oficiales navales en retiro
10:09.500 --> 10:11.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
nos dirija algunas palabras.
10:11.700 --> 10:13.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Demos la bienvenida
al capitán de navío,
10:13.800 --> 10:15.166 align:left position:10% line:5% size:80%
el señor Gregorio Sanfuentes.
10:15.166 --> 10:16.166 align:left position:40% line:5% size:50%
No, no.
10:16.166 --> 10:18.733 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Gregorio, mírame.
10:18.733 --> 10:20.566 align:left position:10% line:5% size:80%
No, me quiero ir. Me quiero ir.
10:20.566 --> 10:21.633 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Antonia: ¡Mírame!
10:23.133 --> 10:24.366 align:left position:55% line:5% size:35%
Hiciste bien.
10:26.600 --> 10:28.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Hiciste lo que había que hacer.
10:29.766 --> 10:33.233 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Ahora, tenemos
que tranquilizarnos.
10:36.166 --> 10:39.866 align:left position:30% line:5% size:60%
Y tú vas a salir y vas
a dar tu mejor discurso.
10:40.266 --> 10:41.400 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
¿Hmm?
10:41.400 --> 10:42.433 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Yo estoy aquí.
10:44.500 --> 10:45.533 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Yo sé que puedes.
10:47.566 --> 10:50.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Yo sé que puedes.
10:51.266 --> 10:58.033 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
10:59.233 --> 11:00.333 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Vamos.
11:03.200 --> 11:04.200 align:left position:27.5% line:89% size:62.5%
[Gregorio suspira]
11:04.200 --> 11:11.200 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
11:11.200 --> 11:15.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
11:15.766 --> 11:18.933 align:left position:27.5% line:89% size:62.5%
[Voces indistintas]
11:18.933 --> 11:24.233 align:left position:65% line:89% size:25%
[Aplausos]
11:24.233 --> 11:26.400 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
No. Me quiero ir.
11:26.400 --> 11:27.500 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
- Gregorio.
- Antonia, me quiero ir.
11:27.500 --> 11:28.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Antonia: Gregorio, escúchame.
11:28.966 --> 11:29.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Mira.
11:30.466 --> 11:31.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Va a estar todo bien.
11:32.700 --> 11:34.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Vas a dar un discurso precioso.
11:35.700 --> 11:38.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo estoy a tu lado, mi amor.
11:39.233 --> 11:46.233 align:left position:65% line:89% size:25%
[Aplausos]
11:46.233 --> 11:51.533 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
11:51.533 --> 11:58.533 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Aplausos]
11:58.533 --> 12:05.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
12:05.600 --> 12:10.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
12:10.900 --> 12:17.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
12:17.900 --> 12:23.633 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
12:23.633 --> 12:27.233 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
12:27.233 --> 12:28.600 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Suelta al Pedro, hue'ón
12:28.600 --> 12:30.733 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Ramírez es sospechoso
de un intento de homicidio.
12:31.100 --> 12:32.866 align:left position:25% line:5% size:65%
Se va conmigo al cuartel.
Bajen las armas.
12:32.866 --> 12:33.900 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Gato:
¿A este hue'ón qué le pasa?
12:33.900 --> 12:35.000 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Intentaron matar a Anselmo.
12:35.000 --> 12:36.633 align:left position:10% line:5% size:80%
¡No! ¡No, eso no puede ser!
12:36.633 --> 12:37.866 align:left position:50% line:5% size:40%
Sí, llegué acá,
12:38.200 --> 12:39.933 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
estaba agonizando,
desangrándose.
12:39.933 --> 12:41.300 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
La doctora
se lo llevó al hospital.
12:41.300 --> 12:43.400 align:left position:25% line:5% size:65%
Silencio, Ramírez.
Usted está detenido. ¡Silencio!
12:43.400 --> 12:44.400 align:left position:10% line:5% size:80%
Gato: ¿Qué te pasó
en la cara, Pedro?
12:44.400 --> 12:45.633 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Silencio, dije...!
12:46.300 --> 12:47.933 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Gato: ¡Suéltalo...!
12:47.933 --> 12:49.400 align:left position:10% line:5% size:80%
- ¡Suéltalo! ¡Suéltalo!
- [Inaudible].
12:49.400 --> 12:51.400 align:left position:35% line:5% size:55%
[Inaudible]
12:51.400 --> 12:52.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Pedro: ¡Tranquilos! Tranquilos.
12:52.600 --> 12:54.066 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Tranquilos,
¡háganle caso al futre!
12:54.066 --> 12:55.300 align:left position:35% line:5% size:55%
- ¡Bajen los fierros!
- Gato: ¡Ni...!
12:55.500 --> 12:56.566 align:left position:25% line:5% size:65%
- ¡Baja los fierros!
- Suelta el fierro hue'ón.
12:56.566 --> 12:58.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Me quieren ca, cagar
por lo de Anselmo.
12:58.066 --> 12:59.233 align:left position:25% line:5% size:65%
¡Peineta, baja el fierro!
12:59.433 --> 13:00.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Peineta: ¡El Pedro nunca
le haría nada al Anselmo!
13:00.466 --> 13:01.466 align:left position:35% line:5% size:55%
¡Soy inocente, hue'ón!
13:01.666 --> 13:02.566 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¡Bajen los fierros! ¡Bájenlos!
13:02.566 --> 13:03.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¡Soy inocente, tranquilos!
13:03.700 --> 13:05.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¡Gato, baja el arma!
13:05.733 --> 13:06.866 align:left position:35% line:5% size:55%
¡Baja el arma, hue'ón!
13:06.866 --> 13:08.066 align:left position:30% line:5% size:60%
¡Bájala! Negro, bájala.
13:08.400 --> 13:09.666 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
¡Peineta, bájalo!
13:10.433 --> 13:11.466 align:left position:65% line:5% size:25%
¡Bájenlo!
13:11.766 --> 13:12.766 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Baja los fierros!
13:12.766 --> 13:16.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
13:16.066 --> 13:17.166 align:left position:50% line:5% size:40%
Está todo bien.
13:19.300 --> 13:21.533 align:left position:20% line:5% size:70%
Como siempre, haciéndole
la pega, comisionado, ¿ah?
13:23.433 --> 13:24.433 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Cabo.
13:25.066 --> 13:27.666 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Llevémoslo a mi auto, ¡vamos!
Camina, hue'ón.
13:27.666 --> 13:29.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Negro, las llaves
de tu auto quedaron puestas.
13:29.866 --> 13:30.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Quedaron puestas.
13:31.466 --> 13:33.466 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Vayan a ver cómo sigue
el viejo en el hospital.
13:34.266 --> 13:35.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Vayan al hospital.
13:35.266 --> 13:36.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Baja el arma, Gato! ¡Bájala!
13:37.033 --> 13:38.066 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Bájala!
13:38.066 --> 13:41.933 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
13:41.933 --> 13:43.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Ese es el auto de Eloy.
13:43.166 --> 13:47.500 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
13:47.500 --> 13:54.066 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
13:54.266 --> 13:55.533 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Vamos, apúrese!
13:55.533 --> 13:57.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Estamos llegando, doctora.
13:57.366 --> 13:59.766 align:left position:20% line:5% size:70%
Anselmo: Do, doctora...
14:00.066 --> 14:01.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Eloísa: ¡Sh!
No se esfuerce, Anselmo.
14:02.066 --> 14:04.266 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Anselmo:
[Con dificultad] ¡Manolito!
14:04.833 --> 14:06.800 align:left position:15% line:5% size:75%
Sh, no se agite,
no se agite, Anselmo.
14:08.133 --> 14:09.666 align:left position:20% line:5% size:70%
[Con dificultad] Manolito...
14:10.700 --> 14:12.400 align:left position:55% line:5% size:35%
...está vivo.
14:14.033 --> 14:15.300 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
¡Lo vi!
14:15.300 --> 14:18.366 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
14:18.366 --> 14:20.700 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Eloísa: Anselmo.
Anselmo, quédese conmigo.
14:20.700 --> 14:21.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Quédese conmigo.
14:21.700 --> 14:22.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Abra los ojos, estamos,
14:22.700 --> 14:23.900 align:left position:10% line:5% size:80%
estamos cerca del hospital.
14:25.666 --> 14:26.666 align:left position:10% line:5% size:80%
No me haga esto, Anselmo,
[Inaudible].
14:26.666 --> 14:27.700 align:left position:75% line:5% size:15%
Ayuda.
14:29.166 --> 14:30.933 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
No alcanzamos
a llegar al, al hospital.
14:30.933 --> 14:32.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Vamos al consultorio
de La Matriz, rápido.
14:32.866 --> 14:33.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Cabo: A su orden.
14:33.866 --> 14:38.400 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
14:38.400 --> 14:42.966 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
14:44.400 --> 14:46.366 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Y no tengan
ninguna duda que jamás
14:46.366 --> 14:49.900 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
ha habido otro interés
que servir a mi patria.
14:51.333 --> 14:53.433 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Cumpliendo con, con mi deber.
14:55.033 --> 14:57.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Hasta rendir la vida,
si fuese necesario.
14:57.766 --> 14:59.433 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
14:59.433 --> 15:00.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Y...
15:01.433 --> 15:04.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Bueno, en esta larga travesía
llena de dulce y agrás,
15:04.966 --> 15:10.200 align:left position:15% line:5% size:75%
tengo que agradecer
el apoyo irrestricto...
15:11.766 --> 15:17.100 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
...el, el esfuerzo
tesonero de mi mujer, Antonia.
15:18.466 --> 15:20.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Siempre lista para...
15:20.466 --> 15:21.500 align:left position:10% line:5% size:80%
[Balbuceo]
15:22.766 --> 15:26.900 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
15:26.900 --> 15:29.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
15:29.600 --> 15:33.233 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
15:33.233 --> 15:39.500 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
15:43.566 --> 15:44.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Perdón.
15:45.000 --> 15:46.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Perdón, ah...
15:47.466 --> 15:49.566 align:left position:30% line:5% size:60%
La emoción
me embarga en este momento.
15:52.133 --> 15:55.166 align:left position:10% line:5% size:80%
Bueno, solo me queda agradecer,
15:55.700 --> 15:59.866 align:left position:10% line:5% size:80%
agradecer el hecho que hayan
confiado en mí para ser
15:59.866 --> 16:03.333 align:left position:20% line:5% size:70%
presidente del Círculo
de oficiales navales en retiro.
16:03.333 --> 16:06.666 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Espero estar
a la altura del cargo.
16:06.666 --> 16:08.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Muchas gracias, muchas gracias.
16:08.366 --> 16:15.366 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Aplausos]
16:15.366 --> 16:20.700 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Aplausos]
16:21.200 --> 16:23.366 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Gregorio, estuviste magnífico.
16:23.900 --> 16:24.933 align:left position:65% line:5% size:25%
- Vamos.
- Vamos.
16:25.566 --> 16:27.766 align:left position:35% line:5% size:55%
Conmovedor, realmente.
16:28.466 --> 16:30.933 align:left position:30% line:5% size:60%
No sabía que tuvieras
ese lado tan sentimental.
16:31.766 --> 16:32.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Antonia: Gracias, Cornellius.
16:33.700 --> 16:36.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Para que veas que no todo
es dinero en esta vida.
16:38.066 --> 16:40.833 align:left position:15% line:5% size:75%
Josefina: ¡Papi, papi, papi
apuñalaron a un hombre!
16:40.833 --> 16:42.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Cornellius: A ver, tranquila,
hija. ¿Qué pasó? Dime.
16:43.100 --> 16:46.033 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Apuñalaron a un hombre afuera
y se lo llevaron al hospital.
16:47.166 --> 16:49.033 align:left position:25% line:5% size:65%
Cornellius: Anda a buscar
tu abrigo, nos vamos.
16:49.033 --> 16:50.033 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Vaya.
16:50.033 --> 16:51.566 align:left position:35% line:5% size:55%
Acompáñala.
16:51.566 --> 16:57.000 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
16:57.800 --> 16:58.833 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿Un trago?
16:59.400 --> 17:03.233 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Señor Bormann, por favor,
no piense que usted es el único
17:03.233 --> 17:06.733 align:left position:15% line:5% size:75%
que ha notado el nerviosismo
del señor Sanfuentes.
17:07.233 --> 17:11.833 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Solo espero que ese hombre
acuchillado sea Pedro Ramírez.
17:13.133 --> 17:15.800 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Como vemos,
esta fiesta terminó.
17:16.800 --> 17:18.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Manténgame informado.
17:18.500 --> 17:19.533 align:left position:30% line:5% size:60%
Sí, claro. Por supuesto.
17:19.533 --> 17:23.333 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
17:23.333 --> 17:24.333 align:left position:35% line:89% size:55%
[Habla en otro idioma]
17:24.333 --> 17:29.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
17:29.100 --> 17:32.866 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
17:32.866 --> 17:33.933 align:left position:50% line:5% size:40%
No entiendo na.
17:34.266 --> 17:35.966 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¿Por qué el Pedro
estaba con el auto de Eloy?
17:35.966 --> 17:37.366 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Y por qué cresta desenterró
la plata?
17:37.366 --> 17:39.366 align:left position:20% line:5% size:70%
Porque si tu hubierais
hecho lo que teníais que hacer,
17:39.366 --> 17:40.566 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
no estaríamos metidos en esto.
17:41.500 --> 17:42.533 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
Perdónenme, cabros.
17:43.700 --> 17:44.733 align:left position:15% line:5% size:75%
Siempre es la misma cuestión.
17:45.700 --> 17:47.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Te mandái una cagá y después
andái pidiendo perdón.
17:49.133 --> 17:51.500 align:left position:15% line:5% size:75%
El Anselmo se está muriendo,
el Pedro está en la cárcel.
17:51.500 --> 17:52.666 align:left position:35% line:5% size:55%
Tiene la cara hecha...
17:53.966 --> 17:55.366 align:left position:35% line:5% size:55%
Nosotros tendríamos
que haber estado con él.
17:55.366 --> 17:57.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¿Y qué estábamos haciendo?
17:57.466 --> 17:59.300 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Te estábamos ayudando
a vo... hue'on.
17:59.300 --> 18:01.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Gato: Dios quiera que ese viejo
no se muera, Peineta, ah.
18:01.700 --> 18:02.700 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Y apúrate!
18:03.033 --> 18:04.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Apúrate, Negro, tenemos
que llegar al hospital.
18:05.233 --> 18:06.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Vamos.
18:06.266 --> 18:09.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
18:09.466 --> 18:15.566 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
18:20.266 --> 18:21.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Álvarez.
18:21.266 --> 18:22.300 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Álvarez: Comisionado.
18:22.300 --> 18:23.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Llame al detective Soto
y explíquele
18:23.566 --> 18:25.133 align:left position:10% line:5% size:80%
la situación con Ramírez.
Dígale que necesito
18:25.133 --> 18:27.500 align:left position:10% line:5% size:80%
que vaya a periciar el sitio
del suceso lo antes posible.
18:27.500 --> 18:28.500 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Tiene la dirección?
18:28.500 --> 18:29.500 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Sí, como usted ordene.
18:29.500 --> 18:30.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Eso.
18:31.333 --> 18:33.733 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Comisionado,
del hospital me dicen
18:33.733 --> 18:35.700 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
que la doctora
no ha llegado hasta allá.
18:35.700 --> 18:37.300 align:left position:25% line:5% size:65%
Entonces llame
al consultorio de La Matriz
18:37.300 --> 18:38.833 align:left position:30% line:5% size:60%
y avísele
al detective Heim también.
18:38.833 --> 18:39.866 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Hombre 1: Sí, señor.
18:39.866 --> 18:41.333 align:left position:15% line:5% size:75%
Además, necesito
dos policías armados
18:41.333 --> 18:42.866 align:left position:25% line:5% size:65%
con escopetas
en la entrada del cuartel.
18:42.866 --> 18:44.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
- Sí, señor.
- A su orden, comisionado.
18:44.066 --> 18:45.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Hombre 2: Vamos.
18:48.333 --> 18:50.133 align:left position:50% line:5% size:40%
Buenas noches,
soy el comisionado
18:50.133 --> 18:51.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Gaspar Sanfuentes.
18:54.466 --> 18:56.166 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
18:56.166 --> 18:57.700 align:left position:15% line:5% size:75%
Gracias por la información,
hermana.
18:58.600 --> 18:59.766 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Buenas noches.
18:59.766 --> 19:06.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
19:06.833 --> 19:13.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
19:13.833 --> 19:16.633 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
19:16.633 --> 19:19.066 align:left position:10% line:89% size:80%
[Apertura de puerta]
19:19.066 --> 19:20.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Ábrame, comisario.
19:20.266 --> 19:21.266 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Sí, mi señor.
19:21.266 --> 19:23.666 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
19:23.666 --> 19:29.800 align:left position:10% line:89% size:80%
[Crujidos]
19:29.800 --> 19:31.633 align:left position:10% line:89% size:80%
[Apertura de celda]
19:36.400 --> 19:37.966 align:left position:15% line:5% size:75%
Antes de empezar
con el interrogatorio,
19:37.966 --> 19:39.433 align:left position:10% line:5% size:80%
tengo que informarle
que el cargo
19:39.433 --> 19:40.800 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
por el que está
detenido cambió.
19:42.766 --> 19:44.633 align:left position:15% line:5% size:75%
Ahora es sospechoso
de homicidio calificado.
19:45.266 --> 19:47.533 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
♪♪
19:47.533 --> 19:48.866 align:left position:15% line:5% size:75%
Acabo de hablar
con el consultorio
19:48.866 --> 19:49.900 align:left position:10% line:5% size:80%
de La Matriz.
19:51.833 --> 19:53.366 align:left position:10% line:5% size:80%
La víctima falleció
en el camino.
19:53.366 --> 19:59.500 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
19:59.500 --> 20:06.500 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
20:06.500 --> 20:13.500 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
20:13.500 --> 20:20.500 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
20:20.500 --> 20:23.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
20:23.833 --> 20:27.500 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
20:37.966 --> 20:39.033 align:left position:55% line:5% size:35%
Era su novio.
20:39.466 --> 20:41.333 align:left position:30% line:5% size:60%
Quería saber de Anselmo.
20:45.400 --> 20:48.733 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
20:48.733 --> 20:50.666 align:left position:35% line:5% size:55%
Hizo todo lo que pudo,
doctorcita.
20:50.666 --> 20:57.666 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
20:57.666 --> 21:04.733 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:04.733 --> 21:08.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:08.600 --> 21:09.900 align:left position:25% line:5% size:65%
Descanse en paz, Anselmo.
21:09.900 --> 21:13.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:13.133 --> 21:17.800 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:17.800 --> 21:24.800 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:24.800 --> 21:29.800 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
21:31.733 --> 21:33.733 align:left position:10% line:5% size:80%
¿De dónde conocía usted
a Anselmo Brito?
21:44.266 --> 21:46.266 align:left position:20% line:5% size:70%
¿Qué estaba haciendo ahí
Ramírez mientras se celebraba
21:46.266 --> 21:48.166 align:left position:15% line:5% size:75%
un festejo en el club
de oficiales de la Armada?
21:49.666 --> 21:50.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Pretendía entrar.
21:52.066 --> 21:54.233 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Estaba planeando un robo,
la víctima lo descubrió
21:54.233 --> 21:55.633 align:left position:10% line:5% size:80%
y usted trató de detenerlo.
Eso pasó.
21:59.066 --> 22:00.166 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Responda, Ramírez!
22:05.400 --> 22:06.433 align:left position:30% line:5% size:60%
Da igual lo que le diga.
22:09.566 --> 22:10.600 align:left position:50% line:5% size:40%
¿Acaso importa?
22:15.266 --> 22:17.333 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
De esta no va a salir
con ironía y soberbia.
22:22.333 --> 22:23.400 align:left position:30% line:5% size:60%
Anote eso en su libreta.
22:26.100 --> 22:27.133 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Usted ya me condenó.
22:30.000 --> 22:31.300 align:left position:15% line:5% size:75%
Si yo lo encuentro
en la escena del crimen
22:31.300 --> 22:33.100 align:left position:25% line:5% size:65%
con la víctima
desangrándose a sus pies...
22:34.900 --> 22:36.600 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¿...no le parece que la escena
habla por sí sola?
22:36.600 --> 22:39.700 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
22:39.700 --> 22:40.733 align:left position:65% line:5% size:25%
Anote eso.
22:42.766 --> 22:43.766 align:left position:55% line:5% size:35%
Suena bonito.
22:43.766 --> 22:44.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Escúchame bien.
22:46.666 --> 22:48.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Si usted no quiere colaborarme,
me da lo mismo.
22:50.233 --> 22:51.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo voy a descubrir
todos los crímenes
22:51.700 --> 22:53.000 align:left position:10% line:5% size:80%
que usted ha cometido
en el puerto.
22:54.333 --> 22:55.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Absolutamente todo.
22:57.500 --> 22:59.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Así que vaya acostumbrándose
al encierro, Ramírez.
22:59.500 --> 23:06.566 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
23:06.566 --> 23:08.666 align:left position:25% line:89% size:65%
[Cerradura de celda]
23:10.333 --> 23:11.400 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
23:11.400 --> 23:17.833 align:left position:10% line:89% size:80%
[Crujidos]
23:17.833 --> 23:24.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
23:24.833 --> 23:31.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
23:31.833 --> 23:38.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
23:38.833 --> 23:42.966 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
23:46.433 --> 23:49.133 align:left position:55% line:5% size:35%
Sí, entiendo.
23:49.133 --> 23:50.166 align:left position:50% line:5% size:40%
Muchas gracias.
23:51.900 --> 23:52.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Gregorio: ¿Y?
23:53.733 --> 23:54.800 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
El tipo está muerto.
23:55.133 --> 23:56.133 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Segura?
23:56.566 --> 23:57.666 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Completamente.
23:57.666 --> 23:59.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Gregorio: ¿Y no les llamó
la atención
23:59.100 --> 24:01.966 align:left position:10% line:5% size:80%
que llamaras tú, que tú
estuvieras preguntando?
24:01.966 --> 24:03.433 align:left position:25% line:5% size:65%
¿Gregorio, no escuchaste?
24:03.433 --> 24:05.000 align:left position:15% line:5% size:75%
Les dije que era un familiar.
24:05.766 --> 24:07.266 align:left position:30% line:5% size:60%
Dame el abrigo.
24:07.266 --> 24:08.466 align:left position:10% line:5% size:80%
[Suspiro]
24:08.466 --> 24:09.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo que no entiendo es qué hacía
24:09.633 --> 24:10.900 align:left position:10% line:5% size:80%
ese hombre ahí, en la gala.
24:10.900 --> 24:11.900 align:left position:10% line:5% size:80%
¡No entiendo!
24:11.900 --> 24:13.500 align:left position:20% line:5% size:70%
Quizás fue una coincidencia.
24:13.500 --> 24:16.466 align:left position:25% line:5% size:65%
El tipo estaba trabajando
y, y te reconoció.
24:16.466 --> 24:18.400 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
No, no creo.
Estaba lleno de rabia.
24:18.400 --> 24:21.333 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Era como si me hubiese
estado buscando toda la vida.
24:22.266 --> 24:23.300 align:left position:65% line:5% size:25%
La camisa.
24:23.833 --> 24:25.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Gregorio: ¿Qué vas a hacer
con todo esto?
24:25.666 --> 24:26.700 align:left position:50% line:5% size:40%
Lo voy a quemar.
24:28.366 --> 24:31.433 align:left position:30% line:5% size:60%
El tipo, cuando te miró,
¿te pidió algo?
24:31.433 --> 24:32.466 align:left position:50% line:5% size:40%
¿Quizás dinero?
24:32.466 --> 24:34.466 align:left position:10% line:5% size:80%
No, no. Solo quería justicia.
24:34.466 --> 24:36.633 align:left position:10% line:5% size:80%
Decía que otra mano
me alcanzaría,
24:36.633 --> 24:38.366 align:left position:10% line:5% size:80%
que otra mano me haría pagar.
24:39.033 --> 24:42.166 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Ay, ojalá no haya
nadie más involucrado.
24:42.166 --> 24:44.233 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
24:44.233 --> 24:45.433 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Nadie más como quién?
24:45.433 --> 24:47.100 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¿Por qué? ¿Tú crees
que hay alguien más?
24:47.100 --> 24:48.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Quién, quién piensas
que puede haber?
24:48.666 --> 24:49.600 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
- Gregorio, cálmate. ¡Cálmate!
- Gregorio: Antonia...
24:49.600 --> 24:50.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Gregorio, cálmate!
24:50.733 --> 24:51.733 align:left position:70% line:5% size:20%
Cálmate.
24:52.433 --> 24:53.933 align:left position:15% line:5% size:75%
Ya hiciste lo más importante.
24:54.366 --> 24:55.533 align:left position:30% line:5% size:60%
Eliminaste a ese tipo.
24:55.533 --> 24:58.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Ahora, vamos a ir paso a paso.
24:59.866 --> 25:00.933 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Hay que limpiar esa.
25:00.933 --> 25:01.933 align:left position:10% line:5% size:80%
No, ya la limpié.
25:01.933 --> 25:02.966 align:left position:65% line:5% size:25%
¿Con qué?
25:04.233 --> 25:05.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Con los guantes.
25:05.533 --> 25:06.600 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Antonia: Dame los guantes,
dame los guantes.
25:06.600 --> 25:07.633 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Voy a quemar todo.
25:10.366 --> 25:11.433 align:left position:35% line:5% size:55%
Gregorio, los guantes.
25:11.433 --> 25:15.166 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
25:15.166 --> 25:16.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo boté allá, Antonia.
25:16.233 --> 25:19.666 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
25:19.666 --> 25:23.800 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
25:23.800 --> 25:25.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Hay que revisar bien
todos los rincones.
25:27.033 --> 25:28.966 align:left position:15% line:5% size:75%
Hasta el más mínimo
detalle nos puede servir
25:28.966 --> 25:30.400 align:left position:10% line:5% size:80%
para denunciar este crimen.
25:30.933 --> 25:32.500 align:left position:10% line:5% size:80%
- Entendido, detective.
- Entendido.
25:32.500 --> 25:33.500 align:left position:35% line:5% size:55%
Acompáñenme.
25:40.866 --> 25:46.166 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
25:46.166 --> 25:48.466 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
25:48.466 --> 25:49.566 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
¡Ey!
25:49.566 --> 25:53.733 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
25:57.400 --> 26:00.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Helena: Sí, no alcanzó a llegar
con él al Hospital Británico.
26:00.966 --> 26:02.033 align:left position:10% line:5% size:80%
Falleció acá.
26:03.333 --> 26:05.766 align:left position:15% line:5% size:75%
Sí, necesitamos que vengan
a retirar el cuerpo, por favor.
26:06.266 --> 26:08.300 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Golpes en la puerta]
26:08.300 --> 26:10.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Al, al consultorio
de La Matriz.
26:10.800 --> 26:11.800 align:left position:10% line:5% size:80%
[Golpes en la puerta]
26:11.800 --> 26:13.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Negro: Doctora, abra la puerta.
26:13.200 --> 26:14.233 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Golpes en la puerta]
26:14.933 --> 26:16.833 align:left position:15% line:5% size:75%
Doctora, fuimos al hospital.
Pensábamos que...
26:19.566 --> 26:23.433 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Lo siento, perdió demasiada
sangre, no pude hacer nada.
26:23.433 --> 26:24.466 align:left position:10% line:5% size:80%
Peineta: Por la cresta.
26:25.366 --> 26:27.033 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya, si no pudo ayudar
al Anselmo,
26:27.033 --> 26:28.900 align:left position:20% line:5% size:70%
entonces nos va a tener
que ayudar con el Pedro, vamos.
26:28.900 --> 26:30.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Oye, ¿qué haces?
26:30.233 --> 26:32.800 align:left position:15% line:5% size:75%
Tiene que decirle a su novio
que suelte al Pedro.
26:33.133 --> 26:34.366 align:left position:10% line:5% size:80%
- Cálmate, Gato.
- Suéltame.
26:34.566 --> 26:36.833 align:left position:15% line:5% size:75%
Tiene que decirle a su novio
que la última persona
26:36.833 --> 26:38.866 align:left position:25% line:5% size:65%
en querer ver muerto
al Anselmo es el Pedro. Vamos.
26:39.133 --> 26:40.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Ya, Gato, voy a ir.
26:40.566 --> 26:42.100 align:left position:30% line:5% size:60%
Pero antes
tengo que cambiarme, ¿no?
26:42.100 --> 26:43.300 align:left position:50% line:5% size:40%
¿Y pa quién
se va a ir a cambiar?
26:44.566 --> 26:46.500 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
¿Quién le molesta
que la vea así?
26:46.500 --> 26:47.733 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿El pije o el Pedro?
26:47.733 --> 26:48.900 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
¿Ah?
26:48.900 --> 26:50.100 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
A ver, ¿qué está pasando aquí?
26:50.100 --> 26:51.100 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¿Pasa algo, Eloísa?
26:51.100 --> 26:52.233 align:left position:10% line:5% size:80%
No, está todo bien, hermana.
26:52.866 --> 26:54.600 align:left position:15% line:5% size:75%
Solo que a Violeta
no se le ocurra pensar
26:54.600 --> 26:56.166 align:left position:20% line:5% size:70%
que no es muy higiénico
quedarse así.
26:56.166 --> 26:57.200 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
No me diga Violeta.
26:57.933 --> 26:58.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero ese es tu nombre, ¿no?
26:59.333 --> 27:00.833 align:left position:10% line:5% size:80%
- Negro: ¡Ey, ey, ey!
- [Inaudible].
27:00.833 --> 27:02.266 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Ey, doctora, vaya a cambiarse.
27:02.266 --> 27:03.266 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Nosotros la esperamos acá.
27:03.266 --> 27:04.300 align:left position:10% line:5% size:80%
Helena: Vamos, Eloísa.
27:07.933 --> 27:09.033 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
- Ey.
- ¿Qué?
27:09.666 --> 27:10.866 align:left position:10% line:5% size:80%
Tay cagando fuera del tiesto,
ah.
27:11.900 --> 27:13.300 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Es que yo no entiendo
cómo ustedes dos
27:13.300 --> 27:15.700 align:left position:25% line:5% size:65%
siguen confiando en ella.
¡Ella tiene de novio
27:15.700 --> 27:17.033 align:left position:35% line:5% size:55%
al pije! ¡Entiéndanme!
27:17.033 --> 27:18.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Deja tu tontería con los celos,
¿escuchaste?
27:18.566 --> 27:19.733 align:left position:10% line:5% size:80%
Te vei ridícula, hue'ón.
27:19.733 --> 27:20.933 align:left position:57.5% line:5% size:32.5%
- Ya vamos.
- ¿Qué te pasa?
27:20.933 --> 27:21.900 align:left position:27.5% line:5% size:62.5%
- Peineta: Cálmate.
- ¡Suéltame, vo!
27:21.900 --> 27:22.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¡Sal!
27:22.800 --> 27:23.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
27:33.666 --> 27:35.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Señora, ¿necesita algo?
27:37.300 --> 27:38.333 align:left position:75% line:5% size:15%
Ester.
27:39.800 --> 27:40.900 align:left position:10% line:5% size:80%
Ester: ¿Pasó algo en la gala?
27:41.800 --> 27:42.866 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Quiere que le sirva un té?
27:44.633 --> 27:45.666 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
Necesito...
27:47.500 --> 27:50.133 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
...hablar contigo
algo muy delicado.
28:02.233 --> 28:03.266 align:left position:65% line:5% size:25%
Siéntate.
28:07.233 --> 28:08.266 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
Eh...
28:11.200 --> 28:14.266 align:left position:35% line:5% size:55%
Hay gente...
28:15.933 --> 28:20.433 align:left position:40% line:5% size:50%
...que quiere dañar
a nuestra familia.
28:21.000 --> 28:25.500 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
28:25.500 --> 28:27.600 align:left position:20% line:5% size:70%
Los fantasmas
del pasado volvieron.
28:27.600 --> 28:31.433 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
28:31.433 --> 28:33.000 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Señora, en lo que yo
pueda ayudar.
28:33.000 --> 28:34.100 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Por favor, cuénteme.
28:34.100 --> 28:41.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
28:41.100 --> 28:44.633 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
28:44.633 --> 28:48.166 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Nuestro secreto
está en peligro.
28:48.166 --> 28:53.933 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
28:53.933 --> 28:56.066 align:left position:10% line:5% size:80%
No te puedo contar
detalles, pero...
28:59.633 --> 29:03.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
...necesito que hagas
algo muy importante...
29:05.233 --> 29:06.233 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
...con nuestro Gaspar.
29:06.233 --> 29:10.200 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
29:10.200 --> 29:11.233 align:left position:55% line:5% size:35%
Claro que sí.
29:13.033 --> 29:14.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Lo que sea por Gasparcito.
29:14.633 --> 29:17.100 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
29:17.100 --> 29:18.100 align:left position:10% line:89% size:80%
[Risilla]
29:18.100 --> 29:21.933 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
29:26.433 --> 29:30.166 align:left position:40% line:89% size:50%
[Pasos]
29:31.566 --> 29:33.200 align:left position:20% line:5% size:70%
Vaya a darse una vuelta,
detective.
29:33.200 --> 29:34.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Yo me quedo aquí con el hombre.
29:35.933 --> 29:37.800 align:left position:20% line:5% size:70%
El comisionado dijo
que no me moviera de aquí.
29:38.200 --> 29:39.900 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
El comisionado acaba de salir
y cuando no está
29:39.900 --> 29:41.400 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
el comisionado,
¿quién...es el jefe?
29:50.900 --> 29:51.933 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Portazo]
29:53.700 --> 29:56.433 align:left position:20% line:5% size:70%
Pedro, Pedrito Ramírez.
29:56.433 --> 29:57.433 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Hmm?
29:59.866 --> 30:01.066 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué pasó, Pedrito?
30:01.633 --> 30:03.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Están diciendo que estái
acusado de homicidio.
30:05.066 --> 30:07.333 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Tu jefe está haciendo
todo lo posible para agarrarme,
30:07.333 --> 30:08.566 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
pero no lo va a conseguir.
30:09.433 --> 30:10.466 align:left position:30% line:5% size:60%
Yo no lo hice, Cárdenas.
30:12.533 --> 30:14.033 align:left position:10% line:5% size:80%
Oye, que estái machuca'o,
Pedro, ah.
30:14.733 --> 30:15.766 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Quién te hizo eso?
30:16.066 --> 30:18.600 align:left position:20% line:5% size:70%
Dime, y yo le inicio
un sumario al, al detective
30:18.600 --> 30:19.733 align:left position:10% line:5% size:80%
que te haya dejado así, po.
30:20.433 --> 30:21.966 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Todavía no nace
el tira que me pueda poner
30:21.966 --> 30:23.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
las manos encima.
30:24.300 --> 30:25.566 align:left position:30% line:5% size:60%
Este fue tu amigo Eloy.
30:27.300 --> 30:28.966 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Cómo? ¿El Eloy?
30:28.966 --> 30:31.133 align:left position:20% line:5% size:70%
No, po, Pedro,
si el Eloy está preso.
30:31.133 --> 30:32.166 align:left position:62.5% line:5% size:27.5%
Pedro: Hmm.
30:33.033 --> 30:34.200 align:left position:30% line:5% size:60%
Dime una cosa, Cárdenas.
30:36.366 --> 30:40.766 align:left position:15% line:5% size:75%
¿Fue idea tuya soltar a Eloy
o fue idea de los futres?
30:40.766 --> 30:41.800 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
¿Hmm?
30:43.200 --> 30:44.466 align:left position:10% line:5% size:80%
No, po, Pedro.
30:45.366 --> 30:47.566 align:left position:10% line:5% size:80%
No digái esas cosas, po, ¿ah?
30:48.566 --> 30:50.400 align:left position:30% line:5% size:60%
Bueno, como haya sido...
30:52.000 --> 30:53.300 align:left position:15% line:5% size:75%
...Eloy ya no va a molestar
a nadie.
30:54.500 --> 30:56.466 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Ni a mí ni a nadie.
30:56.466 --> 31:02.033 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:02.033 --> 31:03.100 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Lo mataste?
31:03.433 --> 31:05.666 align:left position:20% line:5% size:70%
No, yo no he matado a nadie.
31:06.700 --> 31:08.400 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Ni a Eloy ni al viejo Anselmo.
31:09.433 --> 31:12.466 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Pero sí, Eloy ahora
está rindiendo cuentas
31:12.466 --> 31:13.500 align:left position:55% line:5% size:35%
en otra vida.
31:15.066 --> 31:16.666 align:left position:20% line:5% size:70%
Así que tú eliges, Cárdenas.
31:18.233 --> 31:21.566 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
O estás conmigo
o estás con los futres.
31:21.566 --> 31:26.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:26.833 --> 31:29.566 align:left position:35% line:5% size:55%
Comisario,
lo necesitamos urgente.
31:29.566 --> 31:31.200 align:left position:10% line:5% size:80%
¿No ve que estoy ocupado
por la cresta?
31:31.200 --> 31:33.300 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:33.300 --> 31:35.833 align:left position:35% line:89% size:55%
[Murmullos]
31:35.833 --> 31:40.533 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
31:53.166 --> 31:55.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Buenas noches, doctora.
31:55.500 --> 31:56.533 align:left position:25% line:5% size:65%
Buenas noches, comisario.
31:57.366 --> 32:01.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Eh, hace tiempo que no tenía
el gusto, pues. ¿Ah?
32:01.066 --> 32:03.433 align:left position:15% line:5% size:75%
La última vez que nos vimos
fue cuando me trajo detenida.
32:04.100 --> 32:05.133 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, pero...
32:05.533 --> 32:06.766 align:left position:35% line:5% size:55%
Bueno,
¿para qué vamos a recordar
32:06.766 --> 32:08.433 align:left position:10% line:5% size:80%
momentos ingratos, pues?
32:08.433 --> 32:10.300 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Aparte que un error
lo comete cualquiera.
32:10.300 --> 32:12.133 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Así que dejemos
eso en el pasado.
32:12.133 --> 32:14.733 align:left position:30% line:5% size:60%
Cuénteme,
¿a qué se debe el placer?
32:16.100 --> 32:17.733 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
Vengo a hacer
una declaración por el caso
32:17.733 --> 32:19.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
del asesinato
de Don Anselmo Brito.
32:20.333 --> 32:23.566 align:left position:30% line:5% size:60%
Pero antes, como médico,
exijo que se me permita
32:23.566 --> 32:25.800 align:left position:15% line:5% size:75%
comprobar el estado de salud
del señor Pedro Ramírez,
32:26.066 --> 32:27.400 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
que está detenido
en este cuartel.
32:27.400 --> 32:32.133 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
32:32.133 --> 32:36.833 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
32:38.366 --> 32:41.133 align:left position:15% line:5% size:75%
¿Qué vientres estaba
haciendo el garzón acá?
32:41.133 --> 32:43.400 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Él tenía que estar adentro
atendiendo a los invitados.
32:43.400 --> 32:44.466 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Es todo muy raro.
32:45.300 --> 32:47.333 align:left position:20% line:5% size:70%
¿Qué motivos pudo tener
Pedro Ramírez para matarlo?
32:48.733 --> 32:50.233 align:left position:35% line:5% size:55%
Un ajuste de cuenta
entre delincuentes nomás.
32:51.966 --> 32:55.066 align:left position:10% line:5% size:80%
En cuanto lleguemos al cuartel,
vamos a revisar los archivos
32:55.066 --> 32:57.666 align:left position:15% line:5% size:75%
para ver si es que el occiso
tenía antecedentes penales.
32:58.900 --> 32:59.933 align:left position:10% line:5% size:80%
Detective.
33:02.200 --> 33:09.200 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
33:09.200 --> 33:12.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
33:17.166 --> 33:18.166 align:left position:65% line:5% size:25%
¡Un corvo!
33:18.166 --> 33:21.266 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
33:21.266 --> 33:22.366 align:left position:10% line:5% size:80%
El arma homicida.
33:22.366 --> 33:29.366 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
33:29.366 --> 33:35.766 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
33:35.766 --> 33:37.233 align:left position:15% line:5% size:75%
Soto: Hay algo
que no está bien.
33:37.233 --> 33:39.166 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
El corvo debería tener sangre.
33:39.166 --> 33:40.433 align:left position:15% line:5% size:75%
Heim: Bueno, quizás
el asesino tuvo tiempo
33:40.433 --> 33:41.433 align:left position:10% line:5% size:80%
de limpiarlo.
33:41.433 --> 33:42.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Soto: Mira ahí.
33:42.500 --> 33:43.566 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Quién es usted?
33:43.833 --> 33:47.033 align:left position:27.5% line:89% size:62.5%
[Motor encendido]
33:52.833 --> 33:54.166 align:left position:30% line:5% size:60%
Buenas noches.
Buenas noches, comisionado.
33:54.166 --> 33:55.200 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Buenas noches.
33:56.300 --> 33:57.333 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
¿Quién era esa mujer?
33:57.666 --> 33:59.466 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Una cocinera que trabajaba
en el club de oficiales,
33:59.466 --> 34:01.200 align:left position:10% line:5% size:80%
pero no conocía al garzón,
comisionado.
34:01.733 --> 34:05.133 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Encontramos esta arma
en el sitio del suceso.
34:05.133 --> 34:06.100 align:left position:55% line:5% size:35%
Gaspar: Bien.
34:06.366 --> 34:07.366 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Podría ser
el arma homicida, ¿no?
34:07.366 --> 34:09.233 align:left position:25% line:5% size:65%
Bien. Buen trabajo, Heim.
34:09.233 --> 34:10.266 align:left position:10% line:5% size:80%
Heim: Gracias.
34:10.266 --> 34:12.033 align:left position:20% line:5% size:70%
¿La mujer? ¿Cómo se llamaba?
34:12.966 --> 34:15.933 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Eh, Rosa Fagúndez, señor.
34:15.933 --> 34:19.200 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
34:19.200 --> 34:20.233 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Pasa algo?
34:21.600 --> 34:23.900 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
No, nada.
Vamos, vamos al cuartel.
34:23.900 --> 34:25.733 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Hay que verificar las huellas
dactilares de esa arma.
34:25.733 --> 34:26.800 align:left position:75% line:5% size:15%
Vamos.
34:26.800 --> 34:32.066 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
34:32.066 --> 34:34.200 align:left position:30% line:5% size:60%
Mire, doctora,
lo que pasa es que lo que usted
34:34.200 --> 34:36.566 align:left position:20% line:5% size:70%
me está pidiendo es
muy irregular, pues. ¿Hmm?
34:36.900 --> 34:39.300 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo irregular acá es que se haya
detenido al señor Pedro Ramírez
34:39.300 --> 34:41.100 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
sin antes llevarlo
a un centro asistencial.
34:41.566 --> 34:43.633 align:left position:15% line:5% size:75%
Yo misma pude ver que estaba
en muy malas condiciones.
34:44.200 --> 34:45.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Sí, yo, yo acabo de verlo
34:45.766 --> 34:47.533 align:left position:10% line:5% size:80%
y está bien machuca'o
el hombre.
34:47.533 --> 34:48.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Hmm.
34:48.833 --> 34:50.866 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Pero, mire,
sabe que a mí siempre
34:50.866 --> 34:53.233 align:left position:15% line:5% size:75%
me ha, me ha importado
la salud de mis detenidos.
34:53.233 --> 34:55.633 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¿Hmm? Y yo no tendría
problema con que usted,
34:55.966 --> 34:57.666 align:left position:10% line:5% size:80%
eh, pudiera echarle
una miradita
34:57.666 --> 34:59.166 align:left position:10% line:5% size:80%
al, al Pedro Ramírez.
34:59.733 --> 35:02.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Pero, claro, como usted
y su novio, digamos...
35:02.500 --> 35:04.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
O sea, el, el, el...
Bueno, el comisionado
35:04.866 --> 35:07.066 align:left position:10% line:5% size:80%
Sanfuentes, yo no sé si estaría
muy de acuerdo
35:07.066 --> 35:08.533 align:left position:10% line:5% size:80%
con este procedimiento.
35:10.300 --> 35:12.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Yo me hago responsable
y asumo las consecuencias.
35:12.866 --> 35:15.500 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Ah, el problema es que después
me echa los perros a mí, po.
35:16.466 --> 35:18.866 align:left position:30% line:5% size:60%
Pero mire,
vamos a hacer lo siguiente.
35:19.266 --> 35:21.533 align:left position:15% line:5% size:75%
Para que no se diga
que al comisario Cárdenas
35:21.533 --> 35:23.966 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
no le importan
las razones humanitarias,
35:24.366 --> 35:27.066 align:left position:10% line:5% size:80%
yo la voy a dejar ver
al Pedro Ramírez.
35:27.466 --> 35:28.600 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Ya? ¿Hmm?
35:29.100 --> 35:30.666 align:left position:10% line:5% size:80%
Por favor, acompáñeme.
35:30.966 --> 35:32.100 align:left position:10% line:5% size:80%
Adelante.
35:32.100 --> 35:37.966 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
35:38.933 --> 35:41.100 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Te tengo una sorpresa,
Pedro Ramírez!
35:42.433 --> 35:45.266 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¡Mira quién te vino a visitar!
35:46.800 --> 35:48.366 align:left position:10% line:5% size:80%
Adelante, doctora, por favor.
35:50.366 --> 35:51.366 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Pedro.
35:51.700 --> 35:52.733 align:left position:70% line:5% size:20%
Doctora.
35:54.533 --> 35:55.566 align:left position:35% line:5% size:55%
Déjeme ver.
35:57.800 --> 35:59.100 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Estaba ahí por mí, doctora.
36:01.233 --> 36:02.666 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Yo le mandé
a ver si podía reconocer
36:02.666 --> 36:05.066 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
al oficial
que se robó a mi hermano.
36:08.833 --> 36:09.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Esto está feo, Pedro.
36:10.400 --> 36:11.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Quién se lo hizo?
36:11.466 --> 36:12.566 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Fue alguien de acá,
de la policía?
36:12.566 --> 36:14.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
No, no fue
su novio ni nadie de acá.
36:16.866 --> 36:18.000 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Eloísa:
Muchas gracias, comisario.
36:18.000 --> 36:19.500 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Ahora, si nos puede dejar.
36:20.666 --> 36:21.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Hmm.
36:23.133 --> 36:25.200 align:left position:10% line:5% size:80%
Ta complicado eso, po, doctora.
36:25.200 --> 36:26.600 align:left position:10% line:5% size:80%
Porque a mí me pueden sumariar.
36:27.400 --> 36:29.300 align:left position:30% line:5% size:60%
Comisario,
por favor, necesito un mínimo
36:29.300 --> 36:31.533 align:left position:35% line:5% size:55%
de privacidad
para atender al señor Ramírez.
36:31.533 --> 36:32.566 align:left position:10% line:5% size:80%
Hmm.
36:33.800 --> 36:35.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Bueno, ya, po.
36:36.766 --> 36:38.766 align:left position:10% line:5% size:80%
Pórtate bien, Ramírez, ¿ah?
36:38.766 --> 36:39.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Te voy a estar vigilando.
36:40.500 --> 36:41.700 align:left position:10% line:5% size:80%
Permiso, doctora.
36:55.133 --> 36:58.833 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Pedro, no sé si usted ya supo.
37:00.166 --> 37:02.133 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Las noticias vuelan
en el puerto, doctora.
37:05.100 --> 37:06.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Lo lamento mucho.
37:08.366 --> 37:09.633 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Le confieso
que yo ya había llegado
37:09.633 --> 37:10.800 align:left position:10% line:5% size:80%
a encariñarme con el viejito.
37:10.800 --> 37:11.833 align:left position:50% line:5% size:40%
[Pedro se queja]
37:13.533 --> 37:14.966 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Me lo encontré
en la gala de oficiales.
37:16.433 --> 37:19.233 align:left position:10% line:5% size:80%
Y luego, cuando lo volví
a encontrar, tirado...
37:21.533 --> 37:24.400 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
...lo único que, que pude
entenderle fue algo así como...
37:26.466 --> 37:29.666 align:left position:15% line:5% size:75%
..."Lo encontré",
pero n-no estoy segura.
37:30.166 --> 37:31.733 align:left position:10% line:5% size:80%
El viejo apenas hablaba y...
37:32.266 --> 37:33.866 align:left position:30% line:5% size:60%
Pedro: Doctora, ¿y qué?
37:37.533 --> 37:38.566 align:left position:40% line:5% size:50%
¿Y qué?
37:41.100 --> 37:43.133 align:left position:30% line:5% size:60%
Yo no sé
si debería decirle esto,
37:43.433 --> 37:46.333 align:left position:30% line:5% size:60%
porque no quiero
despertarle falsas ilusiones.
37:46.333 --> 37:49.866 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Doctora, dígame, ¿qué pasa?
37:52.266 --> 37:54.700 align:left position:35% line:5% size:55%
Cuando íbamos
en el auto camino al hospital,
37:54.700 --> 37:57.500 align:left position:10% line:5% size:80%
Anselmo me dijo que...
37:58.833 --> 37:59.833 align:left position:10% line:5% size:80%
[Suspiro]
37:59.833 --> 38:01.600 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
...que Manolito está vivo.
38:01.933 --> 38:06.233 align:left position:10% line:5% size:80%
"Manolito está vivo, era él",
fueron sus últimas palabras.
38:08.166 --> 38:10.266 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Puede que haya sido el delirio
de un hombre moribundo.
38:10.666 --> 38:11.733 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
O quizá está vivo.
38:13.633 --> 38:14.800 align:left position:30% line:5% size:60%
O quizá él lo encontró.
38:16.666 --> 38:19.000 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
Quizá el marino
como, como el futre
38:19.000 --> 38:20.033 align:left position:50% line:5% size:40%
que se lo robó.
38:21.133 --> 38:24.100 align:left position:15% line:5% size:75%
Si él lo crio, no sería raro.
38:25.800 --> 38:26.833 align:left position:30% line:5% size:60%
Gaspar: Eloísa.
38:27.600 --> 38:28.600 align:left position:72.5% line:5% size:17.5%
Gaspar.
38:28.600 --> 38:29.700 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Me puedes decir qué es esto?
38:30.466 --> 38:32.166 align:left position:40% line:5% size:50%
Estoy cerciorándome
de que el detenido
38:32.166 --> 38:33.966 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
señor Ramírez se encuentra
en buen estado de salud.
38:38.566 --> 38:41.366 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Acompáñame a mi oficina ahora.
38:41.366 --> 38:42.833 align:left position:40% line:5% size:50%
Claro, termino aquí
y estoy con usted.
38:42.833 --> 38:44.066 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Ahora dije!
38:44.066 --> 38:48.600 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
39:00.400 --> 39:01.500 align:left position:25% line:89% size:65%
[Apertura de puerta]
39:03.366 --> 39:04.400 align:left position:37.5% line:89% size:52.5%
[Suspiro]
39:07.566 --> 39:09.100 align:left position:10% line:5% size:80%
La Ester debe estar por llegar.
39:09.933 --> 39:11.266 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
La mandé con Juvenal.
39:13.333 --> 39:14.666 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¿Te hizo muchas preguntas?
39:16.633 --> 39:20.100 align:left position:20% line:5% size:70%
Ester es leal y discreta
pero en algún momento
39:20.100 --> 39:21.700 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
me va a pedir explicaciones...
39:23.133 --> 39:24.200 align:left position:32.5% line:5% size:57.5%
...y detalles.
39:29.633 --> 39:30.666 align:left position:10% line:5% size:80%
[Suspiro]
39:31.500 --> 39:32.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Dios mío.
39:35.133 --> 39:38.433 align:left position:10% line:5% size:80%
Que la policía no encuentre
esos guantes.
39:38.433 --> 39:41.000 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
¿Cómo pudiste hacer
una estupidez así, Gregorio?
39:42.166 --> 39:43.600 align:left position:25% line:5% size:65%
Porque estaba confundido.
39:45.433 --> 39:48.400 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Aunque no, aunque no lo creas,
no ando por la vida
39:48.400 --> 39:49.800 align:left position:10% line:5% size:80%
matando hombres todos los días.
39:51.833 --> 39:53.233 align:left position:10% line:5% size:80%
La única cosa buena
39:53.233 --> 39:54.766 align:left position:15% line:5% size:75%
que has hecho
por esta familia...
39:56.000 --> 39:57.033 align:left position:10% line:5% size:80%
...la hiciste mal.
40:00.466 --> 40:05.100 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Veo que la Antonia amorosa
y acogedora se terminó.
40:07.600 --> 40:09.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Gregorio, estoy contigo
en esto y tú lo sabes,
40:09.800 --> 40:13.233 align:left position:20% line:5% size:70%
pero es que no tengo
paciencia con la estupidez.
40:16.966 --> 40:17.966 align:left position:62.5% line:89% size:27.5%
[Quebrazón]
40:17.966 --> 40:22.166 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
40:22.166 --> 40:24.800 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
Robé a un niño
40:24.800 --> 40:26.200 align:left position:20% line:5% size:70%
para que pudieras ser madre.
40:28.300 --> 40:31.966 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
Acabo de matar a un hombre
para proteger tu secreto.
40:33.800 --> 40:35.366 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Y lo único que me puedes decir
40:35.366 --> 40:38.233 align:left position:17.5% line:5% size:72.5%
es que no tienes paciencia
con mi estupidez?
40:38.233 --> 40:42.733 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
40:50.833 --> 40:53.066 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Es mejor que te vayas
a acostar, Gregorio.
40:56.733 --> 40:58.033 align:left position:10% line:5% size:80%
Me desprecias, ¿verdad?
40:58.600 --> 41:01.000 align:left position:30% line:5% size:60%
Tú y tu hijo
siempre me han despreciado.
41:02.100 --> 41:03.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Da lo mismo lo que yo haga.
41:04.566 --> 41:05.966 align:left position:10% line:5% size:80%
Puedo robar, puedo...
41:07.033 --> 41:10.066 align:left position:15% line:5% size:75%
...humillarme,
puedo matar incluso.
41:10.733 --> 41:13.566 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
Y da lo mismo, ustedes dos
siempre me van a despreciar.
41:16.266 --> 41:20.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
No tengo tiempo para escuchar
tus desvaríos, Gregorio.
41:23.566 --> 41:24.633 align:left position:10% line:5% size:80%
No.
41:25.333 --> 41:27.366 align:left position:15% line:5% size:75%
Me vas a escuchar
porque no he terminado.
41:27.833 --> 41:30.466 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
No he terminado,
Antonia querida, escúchame.
41:31.766 --> 41:32.966 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Sabes qué más?
41:32.966 --> 41:36.066 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
Me equivoqué. Sí,
me equivoqué, no debí haber
41:36.066 --> 41:38.033 align:left position:15% line:5% size:75%
matado a ese hombre,
no debí haberme manchado
41:38.033 --> 41:40.666 align:left position:20% line:5% size:70%
las manos con sangre,
debí haber dejado que dijera
41:40.666 --> 41:43.000 align:left position:22.5% line:5% size:67.5%
la verdad,
para que todo el mundo
41:43.000 --> 41:46.933 align:left position:10% line:5% size:80%
supiera que Antonia Williams
tiene el vientre seco
41:46.933 --> 41:49.933 align:left position:10% line:5% size:80%
y no puede tener hijos,
y que su príncipe
41:49.933 --> 41:52.866 align:left position:25% line:5% size:65%
no es más
que un guacho pampino.
41:52.866 --> 41:54.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Eso es, eso es.
41:54.833 --> 41:55.866 align:left position:10% line:5% size:80%
¡Eso es!
42:00.133 --> 42:03.833 align:left position:10% line:5% size:80%
Así, quizás, tú y tu principito
42:03.833 --> 42:06.966 align:left position:10% line:5% size:80%
no, no seguirían
dándose ínfulas,
42:07.333 --> 42:11.100 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
siempre sintiéndose
mejores que yo, ¿ah?
42:15.666 --> 42:18.333 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
¿Y qué pasaría
si toda esa gente...
42:19.300 --> 42:20.866 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
¿...se enterase de la verdad?
42:22.700 --> 42:25.166 align:left position:37.5% line:5% size:52.5%
Qué pasaría
si toda esa gente supiera...
42:27.900 --> 42:31.466 align:left position:10% line:5% size:80%
...que tú, Gregorio Sanfuentes,
42:32.233 --> 42:38.033 align:left position:30% line:5% size:60%
capitán de navío,
director general de aduanas...
42:38.966 --> 42:41.700 align:left position:25% line:5% size:65%
...presidente del Círculo
42:42.333 --> 42:44.733 align:left position:30% line:5% size:60%
de oficiales navales
en retiro...
42:46.633 --> 42:50.166 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
...se robó un niño
el mismo día...
42:51.433 --> 42:54.566 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
...que participó
en una matanza atroz,
42:54.566 --> 42:55.766 align:left position:47.5% line:5% size:42.5%
allá en el norte.
42:57.666 --> 42:58.700 align:left position:60% line:5% size:30%
¿Qué dirían?
43:00.800 --> 43:02.433 align:left position:20% line:5% size:70%
¿Qué pasaría con tu orgullo?
43:03.866 --> 43:08.133 align:left position:35% line:5% size:55%
¿Qué pasaría
con ese orgullo de...?
43:09.033 --> 43:11.333 align:left position:42.5% line:5% size:47.5%
Que es lo único
que te queda, Gregorio.
43:12.500 --> 43:13.533 align:left position:77.5% line:5% size:12.5%
¿Hmm?
43:15.366 --> 43:16.533 align:left position:10% line:5% size:80%
Eres una víbora.
43:17.466 --> 43:18.466 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Lo sabías?
43:19.466 --> 43:22.333 align:left position:20% line:5% size:70%
Eres la peor víbora
que he conocido en mi vida.
43:23.500 --> 43:25.333 align:left position:75% line:5% size:15%
Lo sé.
43:25.333 --> 43:26.933 align:left position:20% line:5% size:70%
Pero estamos juntos en esto.
43:27.633 --> 43:28.800 align:left position:52.5% line:5% size:37.5%
No lo olvides.
43:28.800 --> 43:32.333 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
43:32.333 --> 43:34.000 align:left position:10% line:5% size:80%
Debí haberte matado a ti.
43:35.900 --> 43:39.900 align:left position:20% line:5% size:70%
Hace mucho tiempo,
a ti, debí haberte matado.
43:39.900 --> 43:45.666 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
43:45.666 --> 43:46.800 align:left position:10% line:5% size:80%
Antonia: ¿Te vas?
43:46.800 --> 43:50.900 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
43:50.900 --> 43:52.200 align:left position:10% line:5% size:80%
¿Qué te importa...?
43:52.200 --> 43:54.100 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
43:54.100 --> 43:55.933 align:left position:12.5% line:5% size:77.5%
No deberías salir esta noche,
Gregorio.
43:55.933 --> 44:03.000 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
44:03.000 --> 44:10.000 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
44:10.000 --> 44:16.400 align:left position:40% line:89% size:50%
♪♪
44:16.400 --> 44:20.433 align:left position:40% line:5% size:50%
♪♪
44:20.966 --> 44:24.566 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪
44:25.300 --> 44:29.300 align:left position:47.5% line:89% size:42.5%
♪♪