1 00:00:01,466 --> 00:00:03,166 ♪ ♪ 2 00:00:03,166 --> 00:00:04,533 MARTY: I don't want to get into trouble. 3 00:00:04,533 --> 00:00:05,666 Don't want you to, either. 4 00:00:05,666 --> 00:00:07,866 So should I lie, then? 5 00:00:07,866 --> 00:00:08,866 (door opens) 6 00:00:08,866 --> 00:00:09,833 SAM: Hiya! 7 00:00:09,833 --> 00:00:11,366 SAM: All I have done is walk 8 00:00:11,366 --> 00:00:13,466 into my house, and I found an illegal immigrant. 9 00:00:13,466 --> 00:00:14,566 FRAN: A few months before he disappeared, 10 00:00:14,566 --> 00:00:16,400 he'd seen him with another woman. 11 00:00:16,400 --> 00:00:18,566 SUNNY: A row that got out of hand about infidelity-- 12 00:00:18,566 --> 00:00:21,466 it's just about the oldest motive for murder there is. 13 00:00:21,466 --> 00:00:25,000 DOT: Don't say anything about Daddy. 14 00:00:25,000 --> 00:00:27,633 ♪ ♪ 15 00:00:28,633 --> 00:00:33,200 ♪ ♪ 16 00:00:33,200 --> 00:00:34,700 (thunder claps) 17 00:00:36,400 --> 00:00:37,433 (whimpers) 18 00:00:38,400 --> 00:00:39,433 (click) 19 00:00:40,833 --> 00:00:45,133 ♪ ♪ 20 00:00:50,933 --> 00:00:54,500 ♪ ♪ 21 00:00:57,166 --> 00:01:01,866 ♪ ♪ 22 00:01:04,466 --> 00:01:08,266 ♪ All we do is hide away ♪ 23 00:01:08,266 --> 00:01:12,333 ♪ All we do is, all we do is hide away ♪ 24 00:01:12,333 --> 00:01:16,133 ♪ All we do is lie in wait ♪ 25 00:01:16,133 --> 00:01:19,633 ♪ All we do is, all we do is lie in wait ♪ 26 00:01:19,633 --> 00:01:23,233 ♪ I've been upside down ♪ 27 00:01:23,233 --> 00:01:27,200 ♪ I don't want to be the right way round ♪ 28 00:01:27,200 --> 00:01:30,400 ♪ Can't find paradise on the ground ♪ 29 00:01:33,033 --> 00:01:36,200 ♪ ♪ 30 00:01:43,566 --> 00:01:45,866 FRAN: I just find it rather hard to square 31 00:01:45,866 --> 00:01:47,800 Juliet Cooper's description of their relationship 32 00:01:47,800 --> 00:01:50,166 with what Prentice told me. Hm, ditto the bar manager. 33 00:01:50,166 --> 00:01:51,200 Ditto her. 34 00:01:51,200 --> 00:01:52,433 Well, husbands and wives are allowed 35 00:01:52,433 --> 00:01:53,933 to have different political opinions, you know? 36 00:01:53,933 --> 00:01:54,700 No way. 37 00:01:55,700 --> 00:01:56,900 But that diametrically opposed? 38 00:01:56,900 --> 00:01:58,066 Although we're assuming 39 00:01:58,066 --> 00:01:59,933 that Juliet's who she says she is. 40 00:01:59,933 --> 00:02:02,300 Yeah, I'm just asking if 41 00:02:02,300 --> 00:02:04,266 maybe this was a toxic marriage, 42 00:02:04,266 --> 00:02:06,033 perhaps violent, perhaps coercive, 43 00:02:06,033 --> 00:02:07,733 that finally imploded. 44 00:02:07,733 --> 00:02:09,133 Where are we on his girlfriend? KAREN: Mm. 45 00:02:09,133 --> 00:02:12,533 So our Melinda is Melinda Ricci. 46 00:02:12,533 --> 00:02:14,266 Peachy Ricci? 47 00:02:14,266 --> 00:02:15,566 FRAN: Yeah. (whispers): Peachy? 48 00:02:15,566 --> 00:02:16,966 She had a column in the "Mail" 49 00:02:16,966 --> 00:02:18,366 a few years back-- it's like a... 50 00:02:18,366 --> 00:02:19,700 Well, she's just, like, writing clickbait. 51 00:02:19,700 --> 00:02:21,533 Working for a cable channel now. 52 00:02:21,533 --> 00:02:22,833 And you think that they met through 53 00:02:22,833 --> 00:02:24,533 this forum that Cooper set up? 54 00:02:24,533 --> 00:02:26,500 U.K. United, yes-- Cooper is in the background 55 00:02:26,500 --> 00:02:28,066 of the viral video about the retweet. 56 00:02:28,066 --> 00:02:30,066 Do we have an address for her? 57 00:02:30,066 --> 00:02:32,900 Well, I spoke to HR at BNC, her current employers. 58 00:02:32,900 --> 00:02:36,233 They're based in Docklands, but she dials in her contribution 59 00:02:36,233 --> 00:02:37,666 from her home 60 00:02:37,666 --> 00:02:40,966 about ten miles west of Cork, apparently. 61 00:02:40,966 --> 00:02:42,466 Hm. 62 00:02:42,466 --> 00:02:45,066 Uh, okay, contact regional Garda, 63 00:02:45,066 --> 00:02:48,466 see if they can get a local plod down to set up a Zoom with her. 64 00:02:48,466 --> 00:02:50,966 And check if they have anything on her in their systems, too. 65 00:02:50,966 --> 00:02:53,400 FRAN: Yeah. And as much background as you can find 66 00:02:53,400 --> 00:02:55,800 before we speak to her, please. Yeah, sure. 67 00:02:55,800 --> 00:02:58,700 (softly): That's mad, yeah. (softly): I know. 68 00:03:01,000 --> 00:03:03,133 JESSICA: So, you mentioned your dad earlier, Marty. 69 00:03:03,133 --> 00:03:05,500 MARTY: Yes, I mentioned my dad earlier. 70 00:03:05,500 --> 00:03:07,600 I'm guessing he's always been a great support to you. 71 00:03:07,600 --> 00:03:09,700 Mm, he has, yes. So, I'm wondering, 72 00:03:09,700 --> 00:03:13,366 did maybe your dad go and speak to Mr. Cooper about the money? 73 00:03:14,833 --> 00:03:16,766 You okay, Marty? 74 00:03:16,766 --> 00:03:19,933 I, I'm fine, thank you for asking. 75 00:03:21,366 --> 00:03:23,866 Did he go and speak to Gerry for you? 76 00:03:23,866 --> 00:03:25,900 No, he never went to see Gerry. 77 00:03:25,900 --> 00:03:28,400 SUNNY: You seem a bit upset at these questions. 78 00:03:28,400 --> 00:03:30,233 ALISON: Marty? 79 00:03:32,100 --> 00:03:34,666 Well, he couldn't go and see Gerry, could he? 80 00:03:34,666 --> 00:03:35,666 Why not? 81 00:03:36,666 --> 00:03:38,066 I think we should probably take a little break. 82 00:03:38,066 --> 00:03:41,066 MARTY: Because he was dead. 83 00:03:41,066 --> 00:03:43,500 Because Gerry made him be dead. 84 00:03:43,500 --> 00:03:45,766 ♪ ♪ 85 00:03:45,766 --> 00:03:48,800 (sirens blaring in distance) 86 00:03:53,766 --> 00:03:55,233 Why am I even at that school, anyway? 87 00:03:55,233 --> 00:03:57,333 You're supposed to be a socialist. 88 00:03:57,333 --> 00:03:59,266 Taylor, not this, not now. 89 00:03:59,266 --> 00:04:00,900 We'll miss your train. 90 00:04:00,900 --> 00:04:03,533 I loathe that school, I loathe everything it stands for, 91 00:04:03,533 --> 00:04:04,933 and you should, too. 92 00:04:06,400 --> 00:04:07,866 Or is that all a lie, as well? 93 00:04:07,866 --> 00:04:13,733 ♪ ♪ 94 00:04:13,733 --> 00:04:17,133 (softly): Gerry told me the vaccine was a plot to control us, 95 00:04:17,133 --> 00:04:19,400 that it contained micro-transmitters, 96 00:04:19,400 --> 00:04:23,166 and that we should not take it. When did he say this? 97 00:04:23,166 --> 00:04:25,700 Whenever I went to see him to get my money. 98 00:04:25,700 --> 00:04:27,533 And did he tell you not to take it? 99 00:04:27,533 --> 00:04:29,733 Yes, he told me not to take it. 100 00:04:29,733 --> 00:04:31,200 Did he suggest 101 00:04:31,200 --> 00:04:33,233 that your parents 102 00:04:33,233 --> 00:04:34,733 shouldn't take it, too? 103 00:04:34,733 --> 00:04:36,733 (softly): No, he didn't do that. 104 00:04:39,166 --> 00:04:40,200 I did that. 105 00:04:44,533 --> 00:04:50,233 But maybe you told your mum and dad not to take it because of 106 00:04:50,233 --> 00:04:52,566 what he said to you? (whispers): Yes. 107 00:04:52,566 --> 00:04:54,600 Did they listen to you? 108 00:04:56,633 --> 00:04:59,366 Um, Mum and Dad were offered the vaccine 109 00:04:59,366 --> 00:05:02,733 at the end of January, and they, 110 00:05:02,733 --> 00:05:05,500 they refused it. 111 00:05:05,500 --> 00:05:09,233 On the second of February, 112 00:05:09,233 --> 00:05:12,133 Dad got COVID and was admitted 113 00:05:12,133 --> 00:05:15,200 to Dover Royal Hospital a week, a week later 114 00:05:15,200 --> 00:05:17,900 with severe respiratory difficulties. 115 00:05:19,900 --> 00:05:22,266 On the 19th of February, 116 00:05:22,266 --> 00:05:24,766 Dad died. 117 00:05:26,566 --> 00:05:28,266 All on his Jack Jones. 118 00:05:28,266 --> 00:05:31,933 Thomas Henry Baines was 76. 119 00:05:31,933 --> 00:05:34,000 I'm so sorry for your loss. 120 00:05:34,000 --> 00:05:35,566 We both are, Marty. 121 00:05:35,566 --> 00:05:37,966 He had a good innings. as they say. 122 00:05:39,266 --> 00:05:42,600 So, on top of the money... 123 00:05:44,200 --> 00:05:46,433 ...you now had the awful tragedy 124 00:05:46,433 --> 00:05:49,100 of your dad dying. 125 00:05:49,100 --> 00:05:50,433 Yes, this is correct. 126 00:05:50,433 --> 00:05:52,400 How did you feel about Gerry at this point? 127 00:05:53,600 --> 00:05:55,766 No good crying over spilt milk. 128 00:05:58,300 --> 00:05:59,866 Were you not angry with him? 129 00:06:01,833 --> 00:06:04,166 Because I'm wondering... 130 00:06:05,733 --> 00:06:08,233 I'm wondering if maybe you arranged 131 00:06:08,233 --> 00:06:10,700 to meet him somewhere on the 24th. 132 00:06:10,700 --> 00:06:12,166 No. 133 00:06:13,333 --> 00:06:15,466 SUNNY: Not to tell him about your dad? 134 00:06:15,466 --> 00:06:17,233 Not because you were angry? 135 00:06:17,233 --> 00:06:19,133 No. JESSICA: Maybe... 136 00:06:19,133 --> 00:06:21,066 Maybe you rowed? 137 00:06:21,066 --> 00:06:24,433 You know, maybe he pushed you again, 138 00:06:24,433 --> 00:06:26,533 and it all got out of control? 139 00:06:26,533 --> 00:06:29,266 No-- no, no, 140 00:06:29,266 --> 00:06:31,000 no, no, no... 141 00:06:31,000 --> 00:06:33,433 I think he's answered your questions, 142 00:06:33,433 --> 00:06:36,633 so unless you've got any evidence you haven't mentioned, 143 00:06:36,633 --> 00:06:38,633 I think we bring this to a close. 144 00:06:38,633 --> 00:06:42,633 (Marty's breath trembling) 145 00:06:42,633 --> 00:06:43,666 ♪ ♪ 146 00:06:43,666 --> 00:06:46,233 (phone ringing in background) 147 00:06:46,233 --> 00:06:48,366 JESSICA: Let's R.U.I. him for now 148 00:06:48,366 --> 00:06:50,133 and do some more background on that arrest. 149 00:06:50,133 --> 00:06:52,100 We better head. 150 00:06:53,833 --> 00:06:57,733 (birds chirping) 151 00:06:57,733 --> 00:06:59,066 (Melinda sighs) 152 00:07:06,766 --> 00:07:08,900 ♪ ♪ 153 00:07:08,900 --> 00:07:10,166 (car door opens) 154 00:07:10,166 --> 00:07:13,933 ♪ ♪ 155 00:07:28,033 --> 00:07:29,033 (clears throat softly) 156 00:07:29,033 --> 00:07:31,500 ♪ ♪ 157 00:07:32,600 --> 00:07:34,666 KANE: Hey, Mel. 158 00:07:34,666 --> 00:07:37,066 Hey, Joseph, how are you doing? Good, thanks-- you? 159 00:07:37,066 --> 00:07:38,900 Uh, yeah, I'm fine. 160 00:07:38,900 --> 00:07:40,033 How's your man doing? 161 00:07:40,033 --> 00:07:42,933 Slow, but steady. 162 00:07:42,933 --> 00:07:45,033 Father Ryan being very supportive, I hear. 163 00:07:46,633 --> 00:07:48,266 How can I help you, Joseph? 164 00:07:48,266 --> 00:07:51,066 Had a call from a police officer in London, 165 00:07:51,066 --> 00:07:54,033 wanting to speak to you about being a possible witness 166 00:07:54,033 --> 00:07:55,800 in a murder investigation? 167 00:07:55,800 --> 00:07:58,500 Wow-- murder of whom? 168 00:07:58,500 --> 00:08:00,133 A man called Gerard Cooper. 169 00:08:00,133 --> 00:08:03,900 ♪ ♪ 170 00:08:03,900 --> 00:08:06,866 Yeah, I, I knew Gerry, he... 171 00:08:06,866 --> 00:08:08,766 He, he went missing a few years back. 172 00:08:08,766 --> 00:08:10,166 Just before you came over here, they said. 173 00:08:10,166 --> 00:08:11,233 Right. 174 00:08:11,233 --> 00:08:12,566 They asked if you could make yourself 175 00:08:12,566 --> 00:08:15,000 available for a Zoom, tomorrow at 4:00? 176 00:08:15,000 --> 00:08:18,666 Yeah, yeah, I, I think I could do that. 177 00:08:18,666 --> 00:08:19,800 So just drop by the station, 178 00:08:19,800 --> 00:08:21,633 we'll take care of everything our end, 179 00:08:21,633 --> 00:08:23,166 and I'll sit in with you. 180 00:08:23,166 --> 00:08:25,500 ♪ ♪ 181 00:08:25,500 --> 00:08:28,133 I mean, do, do I need a lawyer? 182 00:08:28,133 --> 00:08:29,966 Entirely up to you. 183 00:08:29,966 --> 00:08:31,733 See you tomorrow. 184 00:08:31,733 --> 00:08:34,633 ♪ ♪ 185 00:08:51,766 --> 00:08:53,000 (phone chimes) 186 00:08:53,000 --> 00:08:54,766 Oh, Murray's just forwarded me an email 187 00:08:54,766 --> 00:08:56,200 from the lettings agency. 188 00:08:56,200 --> 00:08:58,300 So, the lettings agent 189 00:08:58,300 --> 00:09:01,066 thinks police were called to the dispute she told him about. 190 00:09:01,066 --> 00:09:04,066 Okay, so, this guy Asif would remember that, too, no? 191 00:09:14,566 --> 00:09:18,166 Look, these are absolutely top-quality. 192 00:09:20,100 --> 00:09:23,066 From the same factory that makes the genuine article. 193 00:09:23,066 --> 00:09:25,000 And, uh, 194 00:09:25,000 --> 00:09:26,266 the passport. (car brakes squeak) 195 00:09:26,266 --> 00:09:28,433 How much? MARK: Well, the passport, 196 00:09:28,433 --> 00:09:30,900 driver's license, and the National Insurance card, 197 00:09:30,900 --> 00:09:32,333 I can do you for 7K. 198 00:09:32,333 --> 00:09:34,466 We do also offer finance options, 199 00:09:34,466 --> 00:09:36,066 if that were something you were interested in. 200 00:09:36,066 --> 00:09:38,800 A lot of people go for a five-year replacement schedule, 201 00:09:38,800 --> 00:09:40,966 which makes it very affordable... 202 00:09:40,966 --> 00:09:42,900 (continues indistinctly) 203 00:09:42,900 --> 00:09:47,233 ♪ ♪ 204 00:09:47,233 --> 00:09:49,200 Out the back-- now! 205 00:09:49,200 --> 00:09:49,833 (loudly): Now! 206 00:09:50,933 --> 00:09:53,200 (speaking Dari) 207 00:09:54,333 --> 00:10:00,266 ♪ ♪ 208 00:10:00,266 --> 00:10:02,133 (door closes) 209 00:10:02,133 --> 00:10:03,566 (sniffs, clears throat) 210 00:10:08,800 --> 00:10:10,166 Hi. 211 00:10:10,166 --> 00:10:11,966 Hi-- Asif Syed? 212 00:10:11,966 --> 00:10:13,233 Yes. 213 00:10:13,233 --> 00:10:16,200 DCI Jess James, and this is D.I. Sunil Khan. 214 00:10:16,200 --> 00:10:18,300 Um, have you got five minutes for a quick chat? 215 00:10:18,300 --> 00:10:19,866 Uh, yes, maybe. 216 00:10:19,866 --> 00:10:21,633 Uh, about what, please? 217 00:10:21,633 --> 00:10:24,433 It's in connection with a murder investigation. 218 00:10:24,433 --> 00:10:26,566 We think you might have known the victim. 219 00:10:26,566 --> 00:10:28,066 Who was the victim? 220 00:10:28,066 --> 00:10:29,466 Could we come in? 221 00:10:29,466 --> 00:10:30,600 Yes, yes, 222 00:10:30,600 --> 00:10:32,133 please, of course. 223 00:10:36,366 --> 00:10:37,700 MAN (on phone speaker): It's the Matrix, buddy. 224 00:10:37,700 --> 00:10:38,833 They're trying to shut your voice down 225 00:10:38,833 --> 00:10:40,200 'cause you're a strong man. 226 00:10:40,200 --> 00:10:42,133 So what do you need to do? MARTY: I need to be 227 00:10:42,133 --> 00:10:43,500 one step ahead, man. 228 00:10:43,500 --> 00:10:45,166 MAN: Be ahead or be dead, dude. 229 00:10:45,166 --> 00:10:46,900 Be ahead or be dead. 230 00:10:46,900 --> 00:10:48,566 (softly): Ahead or be dead. 231 00:10:48,566 --> 00:10:50,133 Ahead or be dead. 232 00:10:50,133 --> 00:10:51,966 Ahead or be dead. 233 00:10:51,966 --> 00:10:55,733 Ahead or be dead-- ahead or be dead. 234 00:10:58,933 --> 00:11:00,533 (aloud): Ahead or be dead. 235 00:11:03,100 --> 00:11:04,566 (sniffs) 236 00:11:10,666 --> 00:11:15,700 ♪ ♪ 237 00:11:19,400 --> 00:11:21,766 Ahead or be dead. 238 00:11:21,766 --> 00:11:24,400 Ahead or be dead. 239 00:11:24,400 --> 00:11:29,200 ♪ ♪ 240 00:11:30,600 --> 00:11:31,900 SUNNY: This is him. 241 00:11:31,900 --> 00:11:33,233 Name of Gerard Cooper. 242 00:11:38,400 --> 00:11:39,633 (audio distorts) 243 00:11:39,633 --> 00:11:41,733 Yes, I, I think I remember him. 244 00:11:41,733 --> 00:11:42,966 And what do you 245 00:11:42,966 --> 00:11:44,833 think your connection to him was? 246 00:11:44,833 --> 00:11:48,000 I work as an interpreter. 247 00:11:48,000 --> 00:11:50,566 And back then, I worked with tenants 248 00:11:50,566 --> 00:11:53,066 whose rent was being paid by the council. 249 00:11:53,066 --> 00:11:55,733 Uh, I think he was one of the landlords. 250 00:11:57,766 --> 00:11:59,400 Um, what council 251 00:11:59,400 --> 00:12:01,433 was that? Uh, Thamesford. 252 00:12:01,433 --> 00:12:04,100 Okay, and can you remember specifically 253 00:12:04,100 --> 00:12:06,333 when you might have encountered Mr. Cooper? 254 00:12:08,166 --> 00:12:09,733 I would have to check. 255 00:12:09,733 --> 00:12:11,133 Okay, uh, roughly, then. 256 00:12:11,133 --> 00:12:15,033 I think maybe it was early on in the pandemic? 257 00:12:15,033 --> 00:12:16,033 Maybe the first year? 258 00:12:16,033 --> 00:12:17,566 I have a vague recollection 259 00:12:17,566 --> 00:12:19,733 of some COVID-related issues. 260 00:12:19,733 --> 00:12:23,833 Okay, so it was, uh, 2020? Yes. 261 00:12:23,833 --> 00:12:27,233 Do you have any recollection of what he was like? 262 00:12:29,000 --> 00:12:32,600 Uh, I mean, I must've met dozens of landlords 263 00:12:32,600 --> 00:12:34,366 in the three or four years I was in London. 264 00:12:34,366 --> 00:12:37,500 Because the agency that, uh, managed his portfolio 265 00:12:37,500 --> 00:12:39,366 said he was quite tricky. 266 00:12:39,366 --> 00:12:41,333 Did they? 267 00:12:41,333 --> 00:12:42,333 You don't remember that? 268 00:12:42,333 --> 00:12:46,033 I remember, um, 269 00:12:46,033 --> 00:12:48,700 he wasn't very good at maintaining his properties. 270 00:12:48,700 --> 00:12:50,133 The agency said that. 271 00:12:50,133 --> 00:12:52,133 Anything else? 272 00:12:52,133 --> 00:12:53,666 Um... 273 00:12:54,900 --> 00:12:56,200 He could be 274 00:12:56,200 --> 00:12:57,200 quite aggressive. 275 00:12:57,200 --> 00:12:59,700 With you? With the tenants, 276 00:12:59,700 --> 00:13:02,066 who obviously were often 277 00:13:02,066 --> 00:13:04,200 very vulnerable people. 278 00:13:04,200 --> 00:13:05,800 And physically aggressive? No. 279 00:13:05,800 --> 00:13:08,033 I never saw that. Because we have an agent 280 00:13:08,033 --> 00:13:09,666 who gave us details of several cases 281 00:13:09,666 --> 00:13:13,133 where disputes had blown up, uh, 282 00:13:13,133 --> 00:13:14,633 one in particular, 283 00:13:14,633 --> 00:13:17,766 which was a family of asylum seekers from Herat, 284 00:13:17,766 --> 00:13:19,966 where it had turned violent. 285 00:13:19,966 --> 00:13:21,000 Which family? 286 00:13:21,000 --> 00:13:22,300 The Dowari family? 287 00:13:22,300 --> 00:13:25,000 (murmurs): Dowari. 288 00:13:25,000 --> 00:13:27,933 As I say, I must've dealt with many 289 00:13:27,933 --> 00:13:30,800 dozens of cases. 290 00:13:30,800 --> 00:13:32,333 Most of them were fractious. 291 00:13:32,333 --> 00:13:34,600 SUNNY: Except the police were called to this one. 292 00:13:34,600 --> 00:13:37,966 It was a dispute about a chronic damp problem? 293 00:13:37,966 --> 00:13:40,933 The family had a toddler, a newborn. 294 00:13:40,933 --> 00:13:42,733 It was making them all sick. 295 00:13:42,733 --> 00:13:45,800 The police getting involved wasn't that rare, sadly. 296 00:13:45,800 --> 00:13:47,100 JESSICA: Okay. 297 00:13:47,100 --> 00:13:50,600 Quite a distinctive case, but you've no memory 298 00:13:50,600 --> 00:13:52,333 of that at all? 299 00:13:52,333 --> 00:13:55,466 They all just merge into one, sorry. 300 00:13:55,466 --> 00:13:56,900 No worries. 301 00:13:56,900 --> 00:13:58,733 And, uh, when was the last time 302 00:13:58,733 --> 00:14:00,333 you think you might've seen Mr. Cooper? 303 00:14:00,333 --> 00:14:02,000 (inhales) 304 00:14:02,000 --> 00:14:06,200 My contract with the council ended in September 2020, 305 00:14:06,200 --> 00:14:08,300 so not after that. 306 00:14:08,300 --> 00:14:10,300 Right. SUNNY: And, um, 307 00:14:10,300 --> 00:14:11,833 do you mind me asking 308 00:14:11,833 --> 00:14:14,166 what your nationality is, Asif? 309 00:14:14,166 --> 00:14:16,666 I hope to very soon be British. 310 00:14:16,666 --> 00:14:19,633 Oh, well, good for you, and welcome. 311 00:14:19,633 --> 00:14:21,133 This can be a fabulous country. 312 00:14:21,133 --> 00:14:24,100 (chuckles): Yes, it can, and thank you. 313 00:14:24,100 --> 00:14:25,100 And before that, where are you from? 314 00:14:25,100 --> 00:14:26,266 Afghanistan. 315 00:14:26,266 --> 00:14:28,000 Oh, okay. 316 00:14:28,000 --> 00:14:29,666 Well, that must have been tough, 317 00:14:29,666 --> 00:14:32,200 to see your fellow countrymen and countrywomen, 318 00:14:32,200 --> 00:14:34,033 vulnerable people, 319 00:14:34,033 --> 00:14:36,166 being mistreated often by this man. 320 00:14:36,166 --> 00:14:38,133 Of course. 321 00:14:38,133 --> 00:14:39,533 ♪ ♪ 322 00:14:39,533 --> 00:14:40,833 Did it make you angry or...? 323 00:14:44,566 --> 00:14:46,233 (chuckles) 324 00:14:48,200 --> 00:14:50,266 If I got angry every time 325 00:14:50,266 --> 00:14:52,300 I saw a refugee being treated badly, 326 00:14:52,300 --> 00:14:57,133 I'd be living in a permanent state of rage, D.I. Khan. 327 00:14:57,133 --> 00:15:00,566 ♪ ♪ 328 00:15:00,566 --> 00:15:02,200 Thanks for your time. 329 00:15:02,200 --> 00:15:06,333 ♪ ♪ 330 00:15:06,333 --> 00:15:08,766 (car alarm chirps, doors unlock) (car door opens) 331 00:15:08,766 --> 00:15:10,933 SUNNY: I think we need more detail on this Dowari case. 332 00:15:10,933 --> 00:15:12,733 Mm-hmm. 333 00:15:13,966 --> 00:15:15,700 ♪ ♪ 334 00:15:15,700 --> 00:15:16,700 (car doors close) 335 00:15:16,700 --> 00:15:17,966 Sam. 336 00:15:17,966 --> 00:15:19,400 Who was that? (engine starts) 337 00:15:19,400 --> 00:15:22,133 Social services-- they wanted some gen on a client. 338 00:15:23,333 --> 00:15:26,066 ♪ ♪ 339 00:15:26,066 --> 00:15:28,500 Can, can we talk, please? 340 00:15:28,500 --> 00:15:30,100 Sure. 341 00:15:34,966 --> 00:15:37,900 Yeah, so, if Hassan moves out 342 00:15:37,900 --> 00:15:40,066 after he comes home from work today, 343 00:15:40,066 --> 00:15:43,933 and if you can minimize any future contact with him, 344 00:15:43,933 --> 00:15:46,733 then... 345 00:15:46,733 --> 00:15:49,233 Yeah, I'm happy to just move on. 346 00:15:50,600 --> 00:15:51,900 (inhales) 347 00:15:51,900 --> 00:15:55,066 And if I don't agree to that? 348 00:15:55,066 --> 00:15:58,233 Oh, okay, why-- why 349 00:15:58,233 --> 00:16:00,733 do you immediately have to turn this into a conflict? 350 00:16:00,733 --> 00:16:03,366 Says the man who's just given me an ultimatum. 351 00:16:03,366 --> 00:16:04,366 No, it's not an ultimatum. 352 00:16:04,366 --> 00:16:05,733 No, you're not going 353 00:16:05,733 --> 00:16:08,700 to hold a gun to my head because I did right 354 00:16:08,700 --> 00:16:11,033 by a man who saved your life on at least two occasions. 355 00:16:11,033 --> 00:16:14,866 Okay, Asif... And you know what really winds me up? 356 00:16:17,400 --> 00:16:19,800 It's that you think you can do this. 357 00:16:21,000 --> 00:16:22,033 Do what? 358 00:16:22,033 --> 00:16:23,200 Just tell me 359 00:16:23,200 --> 00:16:24,800 how it's going to be. 360 00:16:24,800 --> 00:16:26,866 You don't even consider the idea 361 00:16:26,866 --> 00:16:28,733 of finding another way through. No, is that 362 00:16:28,733 --> 00:16:31,033 not exactly what we're trying to do right now? 363 00:16:31,033 --> 00:16:32,266 What? 364 00:16:32,266 --> 00:16:34,033 Telling me what's going to happen? 365 00:16:34,033 --> 00:16:35,566 (chuckles) 366 00:16:35,566 --> 00:16:36,666 Not really, Sam. 367 00:16:40,033 --> 00:16:43,066 I'll play by the same rules. 368 00:16:44,733 --> 00:16:46,166 No. 369 00:16:47,533 --> 00:16:49,800 Hassan's not going anywhere. 370 00:16:53,166 --> 00:16:54,633 But 371 00:16:54,633 --> 00:16:56,566 this is my house. 372 00:16:58,733 --> 00:17:00,866 Then call the police. 373 00:17:04,466 --> 00:17:08,533 ♪ ♪ 374 00:17:16,400 --> 00:17:18,033 JESSICA: I mean, I never really 375 00:17:18,033 --> 00:17:20,900 believed him. 376 00:17:20,900 --> 00:17:23,700 But there was always just enough ambiguity 377 00:17:23,700 --> 00:17:25,933 to make me think we could get through it. 378 00:17:27,700 --> 00:17:29,533 Except now... 379 00:17:30,900 --> 00:17:33,566 If he could have done that... 380 00:17:35,433 --> 00:17:37,100 ...he could do anything. 381 00:17:38,700 --> 00:17:39,733 Mm. 382 00:17:41,466 --> 00:17:43,100 So? 383 00:17:43,100 --> 00:17:44,133 So... 384 00:17:49,800 --> 00:17:50,866 What do I do? 385 00:17:54,633 --> 00:17:57,500 KAREN: So, digging into the Marty Baines caution, 386 00:17:57,500 --> 00:17:59,333 and it gets interesting. 387 00:18:00,433 --> 00:18:03,600 In 2016, he studied a foundation course 388 00:18:03,600 --> 00:18:06,600 in computer programming at the University of Ramsgate, 389 00:18:06,600 --> 00:18:09,333 but eight months in, he's asked to leave 390 00:18:09,333 --> 00:18:12,300 after he starts to regularly pick the locks of the rooms 391 00:18:12,300 --> 00:18:13,966 of his fellow students in his halls 392 00:18:13,966 --> 00:18:16,366 and enter their rooms. Right. 393 00:18:16,366 --> 00:18:18,233 Now, he's not trying to steal anything. 394 00:18:18,233 --> 00:18:19,700 They're just coming back from the pub at night 395 00:18:19,700 --> 00:18:21,366 to find Marty sitting on their beds 396 00:18:21,366 --> 00:18:22,700 in their rooms. 397 00:18:22,700 --> 00:18:23,700 Jesus. Mm. 398 00:18:23,700 --> 00:18:24,833 SUNNY: Male or female? 399 00:18:24,833 --> 00:18:26,566 KAREN: Both. Not at all scary. 400 00:18:26,566 --> 00:18:29,433 (sighs): And, and how many times did this happen? 401 00:18:29,433 --> 00:18:31,733 Well, the university weren't really sure. 402 00:18:31,733 --> 00:18:33,000 Some students 403 00:18:33,000 --> 00:18:34,733 thought that maybe they had forgotten 404 00:18:34,733 --> 00:18:36,900 to lock their rooms, and so treated it more like 405 00:18:36,900 --> 00:18:40,666 Marty wandering in uninvited, and so didn't report it, but 406 00:18:40,666 --> 00:18:42,933 there are three formal cases. 407 00:18:42,933 --> 00:18:44,666 Was there ever any violence? 408 00:18:44,666 --> 00:18:45,866 Not from him, 409 00:18:45,866 --> 00:18:47,466 and not from any of the other students, 410 00:18:47,466 --> 00:18:49,366 until the last incident. 411 00:18:49,366 --> 00:18:51,900 Which was? So, 412 00:18:51,900 --> 00:18:54,600 one bloke comes back from the pub, pissed up, 413 00:18:54,600 --> 00:18:56,433 to find Marty in his room, 414 00:18:56,433 --> 00:18:58,900 and kind of loses it-- calls him all kinds of stuff. 415 00:18:58,900 --> 00:19:01,666 Which ends up with Marty trying to strangle him. 416 00:19:01,666 --> 00:19:03,900 Whoa-- what, like, properly strangle? 417 00:19:03,900 --> 00:19:05,000 Yeah. 418 00:19:05,000 --> 00:19:06,600 He had to be pulled away by the guy's mates. 419 00:19:06,600 --> 00:19:07,900 Takes three of them, apparently. 420 00:19:07,900 --> 00:19:09,266 Wow. 421 00:19:09,266 --> 00:19:11,433 How come he only got a caution? KAREN: So, the student 422 00:19:11,433 --> 00:19:13,133 didn't want to pursue anything. 423 00:19:13,133 --> 00:19:15,166 He admitted to the investigating officer that he'd used 424 00:19:15,166 --> 00:19:17,333 inappropriate language about disability, 425 00:19:17,333 --> 00:19:19,366 and was scared it was gonna be brought up in court. 426 00:19:19,366 --> 00:19:20,866 SUNNY: Hm, and do we know 427 00:19:20,866 --> 00:19:23,766 why Marty was doing this? He said 428 00:19:23,766 --> 00:19:26,933 he was just looking for a friend to talk to. 429 00:19:26,933 --> 00:19:28,600 (inhales softly) 430 00:19:28,600 --> 00:19:30,400 MURRAY: In terms of any potential link 431 00:19:30,400 --> 00:19:31,766 to violence, 432 00:19:31,766 --> 00:19:33,033 I've just received the evidence list 433 00:19:33,033 --> 00:19:34,600 for the assault on Cooper 434 00:19:34,600 --> 00:19:36,033 in his pub car park? Oh, yeah? 435 00:19:36,033 --> 00:19:37,133 What we got? 436 00:19:37,133 --> 00:19:38,833 Well, we've got Cooper's sweatshirt, 437 00:19:38,833 --> 00:19:40,333 and they've taken DNA off it, so, 438 00:19:40,333 --> 00:19:41,533 we've got material for comparison. 439 00:19:41,533 --> 00:19:42,566 Nice one-- thanks. 440 00:19:42,566 --> 00:19:44,000 So, Melinda Ricci, 441 00:19:44,000 --> 00:19:45,433 tell me stuff. 442 00:19:45,433 --> 00:19:46,933 (clears throat) 443 00:19:46,933 --> 00:19:50,000 Okay, so, born in 1978 444 00:19:50,000 --> 00:19:52,233 in a small market town in Surrey, 445 00:19:52,233 --> 00:19:55,466 went to a local Catholic girls' school, got decent As, 446 00:19:55,466 --> 00:19:57,533 went to Rochester Uni to study marketing, 447 00:19:57,533 --> 00:19:59,933 then enlisted in the Navy. 448 00:19:59,933 --> 00:20:02,766 Served four years and left in 2005 449 00:20:02,766 --> 00:20:04,466 following a disciplinary issue involving 450 00:20:04,466 --> 00:20:06,266 a fellow officer-- a fellow Muslim officer. 451 00:20:06,266 --> 00:20:08,633 (inhales): She then started her own 452 00:20:08,633 --> 00:20:09,766 green beauty business, 453 00:20:09,766 --> 00:20:12,033 which gained the attention of some red tops 454 00:20:12,033 --> 00:20:13,566 following an advertising campaign 455 00:20:13,566 --> 00:20:15,233 she herself featured in. 456 00:20:15,233 --> 00:20:17,933 After the 2008 crash, 457 00:20:17,933 --> 00:20:19,266 the business went bankrupt, 458 00:20:19,266 --> 00:20:21,366 and she lost her home and had to rent. 459 00:20:21,366 --> 00:20:23,400 And it was a bad experience with an Asian landlord 460 00:20:23,400 --> 00:20:26,033 prompting this online rant, 461 00:20:26,033 --> 00:20:28,066 uh, which gained 462 00:20:28,066 --> 00:20:29,966 half a million views, um, 463 00:20:29,966 --> 00:20:33,300 got her an invitation to write an article for the "Mail," 464 00:20:33,300 --> 00:20:35,333 which went down so well, it led to a weekly column. 465 00:20:35,333 --> 00:20:37,066 SUNNY: What sort of column? 466 00:20:37,066 --> 00:20:39,333 FRAN: Opinions-- of which you know, she has a lot. 467 00:20:39,333 --> 00:20:40,533 On? 468 00:20:40,533 --> 00:20:42,466 FRAN: Uh, recurring themes include 469 00:20:42,466 --> 00:20:43,866 immigration, benefit cheats, 470 00:20:43,866 --> 00:20:47,366 the E.U., um, 471 00:20:47,366 --> 00:20:49,700 anti-abortion stuff, 472 00:20:49,700 --> 00:20:51,500 uh, arming the police, 473 00:20:51,500 --> 00:20:53,000 all as self-styled 474 00:20:53,000 --> 00:20:54,800 Sister Mel. 475 00:20:54,800 --> 00:20:56,600 Ah-- she's not 476 00:20:56,600 --> 00:20:58,433 a real nun, right? 477 00:20:58,433 --> 00:21:01,100 She spent six months in a convent in Wicklow in 2009, 478 00:21:01,100 --> 00:21:02,733 actually. Oh! 479 00:21:02,733 --> 00:21:03,900 And the column ran from when to when? 480 00:21:03,900 --> 00:21:05,333 2015 to 2020, 481 00:21:05,333 --> 00:21:08,000 but she also wrote for pretty much every red top 482 00:21:08,000 --> 00:21:10,366 and also started popping up on 483 00:21:10,366 --> 00:21:11,733 breakfast TV guest spots. 484 00:21:11,733 --> 00:21:13,900 And when was that Boris Johnson 485 00:21:13,900 --> 00:21:15,266 retweet-post thing? 486 00:21:15,266 --> 00:21:17,500 FRAN: Uh, October 2016. 487 00:21:17,500 --> 00:21:18,866 SUNNY: Do we know why she moved to Ireland? 488 00:21:18,866 --> 00:21:20,200 FRAN: No, just that she went there 489 00:21:20,200 --> 00:21:21,600 in 2021. 490 00:21:21,600 --> 00:21:22,600 Okay. (sighs) 491 00:21:22,600 --> 00:21:24,066 Thanks, Fran-- right. 492 00:21:24,066 --> 00:21:25,600 Shall we? Mm. 493 00:21:25,600 --> 00:21:27,700 ♪ ♪ 494 00:21:27,700 --> 00:21:30,100 (siren blaring in distance) 495 00:21:30,100 --> 00:21:32,300 (mutters): Jesus. 496 00:21:34,300 --> 00:21:35,733 (sighs) 497 00:21:42,433 --> 00:21:44,166 What are you doing? Eating a sandwich. 498 00:21:44,166 --> 00:21:45,766 What are you doing here? 499 00:21:45,766 --> 00:21:47,700 I didn't want to go back. 500 00:21:47,700 --> 00:21:49,800 (sighs): You have to go back. 501 00:21:49,800 --> 00:21:52,466 I really don't. Yes, you do. 502 00:21:52,466 --> 00:21:53,800 If you still hate it at the end of this year, 503 00:21:53,800 --> 00:21:55,400 then we can talk about moving you, 504 00:21:55,400 --> 00:21:56,400 but right now, I need you to just... 505 00:21:56,400 --> 00:21:57,433 Was it you? 506 00:21:57,433 --> 00:21:58,933 Was what me? 507 00:22:03,900 --> 00:22:05,333 Who killed Dad. 508 00:22:06,966 --> 00:22:08,433 What? 509 00:22:09,866 --> 00:22:11,233 Was it? 510 00:22:13,833 --> 00:22:15,200 How can you even ask me that? 511 00:22:15,200 --> 00:22:16,500 Well, you haven't said, "No." 512 00:22:16,500 --> 00:22:21,800 ♪ ♪ 513 00:22:21,800 --> 00:22:23,200 (voice trembles): No. 514 00:22:24,733 --> 00:22:26,366 It wasn't me. 515 00:22:27,800 --> 00:22:29,133 You don't seem that sure. 516 00:22:29,133 --> 00:22:33,433 I'm very sure, I'm just in shock 517 00:22:33,433 --> 00:22:35,900 that you could even think that. 518 00:22:35,900 --> 00:22:39,433 No-- a thousand times, no. 519 00:22:39,433 --> 00:22:40,833 No. 520 00:22:44,533 --> 00:22:46,233 Have you told the police about the row that night? 521 00:22:48,300 --> 00:22:49,666 What row? 522 00:22:51,433 --> 00:22:52,866 Do you think I don't remember? 523 00:22:54,500 --> 00:22:56,533 I remember it all. 524 00:22:56,533 --> 00:22:58,700 Very clearly, Mum. 525 00:23:01,300 --> 00:23:04,233 It was just one of our rows. 526 00:23:04,233 --> 00:23:08,000 Okay? Nothing more. 527 00:23:08,000 --> 00:23:11,966 I would never have hurt your father, Tay, never. 528 00:23:13,833 --> 00:23:16,000 ♪ ♪ 529 00:23:16,000 --> 00:23:18,500 But I do want you to promise me something. 530 00:23:18,500 --> 00:23:20,000 What? 531 00:23:20,000 --> 00:23:21,133 I want you to promise me 532 00:23:21,133 --> 00:23:23,366 that you'll never mention that row, 533 00:23:23,366 --> 00:23:25,866 or, in fact, any of the others, to the police. 534 00:23:25,866 --> 00:23:27,833 Why? 535 00:23:27,833 --> 00:23:29,333 Because they will almost certainly 536 00:23:29,333 --> 00:23:30,966 come to all the wrong conclusions, 537 00:23:30,966 --> 00:23:32,533 and it, it's just not worth it. 538 00:23:32,533 --> 00:23:34,900 Will you promise me that? 539 00:23:37,966 --> 00:23:39,766 ♪ ♪ 540 00:23:39,766 --> 00:23:41,466 There's, um... 541 00:23:44,000 --> 00:23:46,266 There's, uh... 542 00:23:46,266 --> 00:23:47,666 (clears throat): ...something I 543 00:23:47,666 --> 00:23:49,466 never told you. 544 00:23:51,233 --> 00:23:53,433 (gulls calling) 545 00:23:53,433 --> 00:23:55,233 JESSICA (on computer): So thanks for taking the time 546 00:23:55,233 --> 00:23:56,333 to speak to us. 547 00:23:56,333 --> 00:23:57,666 No problem at all. 548 00:23:57,666 --> 00:23:59,033 Um, can I dive straight in, Melinda, 549 00:23:59,033 --> 00:24:00,766 and ask you how you knew Mr. Cooper? 550 00:24:01,733 --> 00:24:03,166 (audio distorts) 551 00:24:03,166 --> 00:24:05,533 Sure, um... 552 00:24:05,533 --> 00:24:09,000 I met him initially at a political thing he'd started. 553 00:24:09,000 --> 00:24:11,033 This was U.K. United? 554 00:24:11,033 --> 00:24:12,133 MELINDA: Yes. 555 00:24:12,133 --> 00:24:13,300 So when was that, exactly? 556 00:24:13,300 --> 00:24:17,333 That would have been late 2015, I guess? 557 00:24:17,333 --> 00:24:19,533 And you hit it off straight away? 558 00:24:19,533 --> 00:24:22,333 Yeah, kind of, mm. 559 00:24:22,333 --> 00:24:24,500 We shared a similar outlook on the world, 560 00:24:24,500 --> 00:24:26,266 sense of humor. 561 00:24:26,266 --> 00:24:27,933 Neither of us were afraid to call it as we saw it. 562 00:24:27,933 --> 00:24:30,166 And you became friends, would you say? 563 00:24:31,200 --> 00:24:32,733 Yes, briefly. 564 00:24:32,733 --> 00:24:33,966 Briefly? 565 00:24:35,600 --> 00:24:37,500 Yeah, we 566 00:24:37,500 --> 00:24:39,200 ran into each other a few times 567 00:24:39,200 --> 00:24:40,866 over the next few months. 568 00:24:40,866 --> 00:24:43,700 I think I might have had lunch with him once. 569 00:24:43,700 --> 00:24:45,000 Right. 570 00:24:45,000 --> 00:24:46,466 So, it didn't develop into anything more? 571 00:24:46,466 --> 00:24:47,866 Like what? 572 00:24:47,866 --> 00:24:49,400 Like a romantic relationship. 573 00:24:49,400 --> 00:24:50,466 No. 574 00:24:51,566 --> 00:24:52,833 Right. 575 00:24:52,833 --> 00:24:54,233 Uh, because we spoke to a witness 576 00:24:54,233 --> 00:24:56,166 who suggested it did. 577 00:24:56,166 --> 00:24:57,433 What witness? 578 00:24:57,433 --> 00:25:00,966 JESSICA: An old friend of his who ran into you both 579 00:25:00,966 --> 00:25:03,366 in a pub in Aldgate in 2020. 580 00:25:04,900 --> 00:25:08,333 Well, it, that was then. (chuckles) 581 00:25:08,333 --> 00:25:10,733 Sorry, I'm confused-- are you saying that you did 582 00:25:10,733 --> 00:25:12,200 have a relationship with him, or you didn't? 583 00:25:12,200 --> 00:25:15,800 Yes, I did. 584 00:25:15,800 --> 00:25:18,633 A very brief one, just not when you were saying. 585 00:25:18,633 --> 00:25:21,933 My question didn't actually specify a timeframe, 586 00:25:21,933 --> 00:25:23,766 but that's, that's fine. 587 00:25:23,766 --> 00:25:26,900 So, um, spell it out nice and clearly for us. 588 00:25:26,900 --> 00:25:28,900 When did you two get together? 589 00:25:28,900 --> 00:25:31,466 Um, summer of 2020, 590 00:25:31,466 --> 00:25:32,900 just as things were opening up again. 591 00:25:32,900 --> 00:25:36,866 And when you say "brief"... 592 00:25:36,866 --> 00:25:39,733 Um, just a few weeks-- two months at the most. 593 00:25:39,733 --> 00:25:41,633 And did his wife know about this? 594 00:25:42,633 --> 00:25:44,000 I've no idea. 595 00:25:44,000 --> 00:25:46,000 But you think you weren't seeing him 596 00:25:46,000 --> 00:25:48,266 in February 2021. No. 597 00:25:48,266 --> 00:25:50,400 But you were still living in the U.K. at this point? 598 00:25:50,400 --> 00:25:51,633 Yes. 599 00:25:51,633 --> 00:25:53,566 SUNNY: So, when exactly did you move to Ireland? 600 00:25:53,566 --> 00:25:55,366 Uh, early March 2021. 601 00:25:55,366 --> 00:25:57,433 Okay, so, just a couple of weeks 602 00:25:57,433 --> 00:25:58,666 after he disappeared. 603 00:25:58,666 --> 00:25:59,866 Well, I obviously had no idea about that. 604 00:25:59,866 --> 00:26:01,100 You didn't know he'd gone missing? 605 00:26:01,100 --> 00:26:02,100 No. 606 00:26:02,100 --> 00:26:03,300 So, when did you find out? 607 00:26:03,300 --> 00:26:05,700 A mutual friend told me, months later. 608 00:26:05,700 --> 00:26:06,700 How? 609 00:26:06,700 --> 00:26:08,200 Uh, they messaged me, I think. 610 00:26:08,200 --> 00:26:09,266 Mm. 611 00:26:09,266 --> 00:26:10,566 Can you forward that to us? 612 00:26:10,566 --> 00:26:14,433 Actually, no, wait, I, uh... 613 00:26:14,433 --> 00:26:15,533 It... 614 00:26:15,533 --> 00:26:16,666 It might have been a call. 615 00:26:17,933 --> 00:26:21,166 Okay, uh, well, I think we'll come back to that. 616 00:26:21,166 --> 00:26:24,833 And what prompted the move to Ireland? 617 00:26:24,833 --> 00:26:28,633 Um, I used to come on holiday here as a kid. 618 00:26:28,633 --> 00:26:30,733 My dad was born here. 619 00:26:30,733 --> 00:26:32,733 I was feeling a bit burned out from London, 620 00:26:32,733 --> 00:26:35,500 and then, when I got offered the job with BNC, 621 00:26:35,500 --> 00:26:37,866 I could do that from anywhere, so, 622 00:26:37,866 --> 00:26:39,500 change as good as a rest. 623 00:26:39,500 --> 00:26:40,633 And so when do you think 624 00:26:40,633 --> 00:26:41,666 was the last time you might have seen him? 625 00:26:42,766 --> 00:26:44,866 Oh, maybe, um, 626 00:26:44,866 --> 00:26:48,233 October, November 2020. 627 00:26:48,233 --> 00:26:49,766 So, this was just as your relationship 628 00:26:49,766 --> 00:26:50,766 was coming to an end? 629 00:26:50,766 --> 00:26:52,000 Yes. 630 00:26:52,000 --> 00:26:53,366 JESSICA: And how did it end? 631 00:26:53,366 --> 00:26:55,000 Oh, just fizzled out, really. 632 00:26:55,000 --> 00:26:56,566 No rows? No. 633 00:26:56,566 --> 00:26:57,633 No fights? 634 00:26:57,633 --> 00:26:58,766 No. 635 00:26:58,766 --> 00:27:00,533 Because we do have a fair amount of evidence 636 00:27:00,533 --> 00:27:02,900 to suggest he could get violent. 637 00:27:02,900 --> 00:27:04,166 Not with me. 638 00:27:04,166 --> 00:27:05,966 Okay. 639 00:27:05,966 --> 00:27:08,766 Um, were you aware of anyone 640 00:27:08,766 --> 00:27:11,266 that you'd come into contact with, through him, 641 00:27:11,266 --> 00:27:13,300 who you might have wanted to do him harm? 642 00:27:13,300 --> 00:27:14,800 No. 643 00:27:14,800 --> 00:27:16,800 But, like I said, 644 00:27:16,800 --> 00:27:19,333 I, I didn't actually know him that well. 645 00:27:19,333 --> 00:27:21,266 Our lives weren't that intertwined. 646 00:27:21,266 --> 00:27:23,066 Okay. 647 00:27:23,066 --> 00:27:24,933 And if we needed to know where you were 648 00:27:24,933 --> 00:27:27,100 on the 24th of February 2021, 649 00:27:27,100 --> 00:27:28,500 would you be able to provide us with that information? 650 00:27:28,500 --> 00:27:29,966 I could try. 651 00:27:29,966 --> 00:27:31,000 Any proof will do. 652 00:27:31,000 --> 00:27:32,000 Sure. 653 00:27:32,000 --> 00:27:33,233 Obviously, you have our email. 654 00:27:33,233 --> 00:27:34,233 I do. 655 00:27:34,233 --> 00:27:36,600 JESSICA (inhales): Okay. 656 00:27:36,600 --> 00:27:38,800 Anything else you'd like to add? 657 00:27:38,800 --> 00:27:40,533 Anything else you think might be relevant? 658 00:27:40,533 --> 00:27:42,600 (blows out) 659 00:27:42,600 --> 00:27:43,833 No. Okay. 660 00:27:43,833 --> 00:27:45,633 Thanks so much for your time. 661 00:27:45,633 --> 00:27:47,766 You're so welcome-- you have a nice day. 662 00:27:47,766 --> 00:27:49,100 You, too. 663 00:27:51,133 --> 00:27:55,566 ♪ ♪ 664 00:27:55,566 --> 00:27:57,633 (sighs) 665 00:27:57,633 --> 00:28:00,766 So, he was violent to her, yeah? 666 00:28:00,766 --> 00:28:03,833 100%. 667 00:28:03,833 --> 00:28:07,200 (birds chirping) 668 00:28:12,633 --> 00:28:14,500 ♪ ♪ 669 00:28:14,500 --> 00:28:17,266 (objects shifting) 670 00:28:21,766 --> 00:28:24,966 ♪ ♪ 671 00:28:38,266 --> 00:28:43,100 ♪ ♪ 672 00:28:50,533 --> 00:28:54,766 ♪ ♪ 673 00:28:54,766 --> 00:28:57,700 (mouse clicking) 674 00:28:57,700 --> 00:29:03,500 (phone ringing in background) 675 00:29:08,633 --> 00:29:13,133 ♪ ♪ 676 00:29:24,100 --> 00:29:25,766 (blows out) 677 00:29:25,766 --> 00:29:28,400 (chair creaks) 678 00:29:28,400 --> 00:29:30,633 (softly): It's just, this site... 679 00:29:30,633 --> 00:29:34,733 ♪ ♪ 680 00:29:34,733 --> 00:29:38,800 (talking indistinctly) 681 00:29:40,900 --> 00:29:41,966 (brakes squeaking) 682 00:29:41,966 --> 00:29:43,066 MAN (on megaphone): Okay. 683 00:29:43,066 --> 00:29:45,033 Can everyone please stop what they are doing 684 00:29:45,033 --> 00:29:47,100 and stay exactly where they are? 685 00:29:47,100 --> 00:29:48,100 (all murmuring) We're officers of 686 00:29:48,100 --> 00:29:49,866 the Immigration Enforcement Agency, 687 00:29:49,866 --> 00:29:51,833 and we believe that some of you working here today 688 00:29:51,833 --> 00:29:54,166 may be doing so illegally. 689 00:29:56,066 --> 00:29:57,966 (phones ringing in background) 690 00:29:57,966 --> 00:29:59,900 MURRAY: So, Martin Baines' phone... 691 00:29:59,900 --> 00:30:01,700 Melinda Ricci emailed, can't find the diaries 692 00:30:01,700 --> 00:30:03,300 for that year. No way! 693 00:30:03,300 --> 00:30:05,166 (scoffs): Just calling it as she sees it. 694 00:30:05,166 --> 00:30:07,566 (chuckles): Sorry, Murray, carry on. SUNNY: Sorry. 695 00:30:07,566 --> 00:30:08,700 Martin Baines' phone records 696 00:30:08,700 --> 00:30:10,600 show multiple calls to a landline 697 00:30:10,600 --> 00:30:12,966 which has the same address as the Three Crowns pub. 698 00:30:12,966 --> 00:30:15,733 Also, multiple texts to a Gerry 699 00:30:15,733 --> 00:30:17,600 which are very angry and threatening in nature. 700 00:30:17,600 --> 00:30:19,933 But weirdly, they don't stop after the 24th. 701 00:30:19,933 --> 00:30:22,000 Right. SUNNY: Although you'd do that 702 00:30:22,000 --> 00:30:24,300 if you were covering your tracks. Fair point. 703 00:30:24,300 --> 00:30:26,266 But listen, we still need to take a swab from him 704 00:30:26,266 --> 00:30:28,100 for the assault in the car park. 705 00:30:28,100 --> 00:30:30,700 Can we get someone down there? Yeah, I can sort. 706 00:30:30,700 --> 00:30:32,100 And where are we on Cooper's records? 707 00:30:32,100 --> 00:30:34,033 (blows out) So, we've obviously looked at 708 00:30:34,033 --> 00:30:36,733 a fair amount of his open-source stuff. 709 00:30:36,733 --> 00:30:37,866 He used a number of platforms-- 710 00:30:37,866 --> 00:30:39,200 Parler, Reddit, 711 00:30:39,200 --> 00:30:40,333 obviously, Twitter. X. 712 00:30:40,333 --> 00:30:41,733 X. 713 00:30:41,733 --> 00:30:43,233 And? 714 00:30:43,233 --> 00:30:45,300 Endless fights on X, 715 00:30:45,300 --> 00:30:47,700 very aggressive and hate speech-y from him, 716 00:30:47,700 --> 00:30:49,766 but perhaps more significantly, to him. 717 00:30:49,766 --> 00:30:51,966 Any physical threats to him? 718 00:30:51,966 --> 00:30:54,166 Dozens, that we've found so far. 719 00:30:54,166 --> 00:30:55,766 And death threats. Mm-hmm. 720 00:30:55,766 --> 00:30:57,466 And the rows were about? Everything that you'd expect 721 00:30:57,466 --> 00:30:58,633 from what we're now learning about him. 722 00:30:58,633 --> 00:31:00,266 Um, immigration, lockdown, 723 00:31:00,266 --> 00:31:02,033 grooming gangs, vaccines-- 724 00:31:02,033 --> 00:31:03,133 it's gammon bingo. 725 00:31:03,133 --> 00:31:04,266 You can't say that. 726 00:31:04,266 --> 00:31:06,200 (both chuckle) Emails and texts 727 00:31:06,200 --> 00:31:07,333 have just come in. 728 00:31:07,333 --> 00:31:08,333 I'm getting them printed up. 729 00:31:08,333 --> 00:31:09,333 Triangulation, 730 00:31:09,333 --> 00:31:10,333 still waiting on. 731 00:31:10,333 --> 00:31:11,466 Man. (sighs) 732 00:31:11,466 --> 00:31:12,466 I would've loved to have been 733 00:31:12,466 --> 00:31:13,500 a fly on the wall in that house. 734 00:31:15,300 --> 00:31:17,500 Well, the daughter was. 735 00:31:17,500 --> 00:31:18,800 I mean, if this was 736 00:31:18,800 --> 00:31:20,533 some sort of coercive toxic marriage 737 00:31:20,533 --> 00:31:22,066 that blew up, 738 00:31:22,066 --> 00:31:24,133 she would've witnessed it, right? 739 00:31:24,133 --> 00:31:25,766 She'd have certainly seen something. 740 00:31:27,066 --> 00:31:28,666 I wonder if the school would let us talk to her there. 741 00:31:29,800 --> 00:31:32,066 Why don't we call them? 742 00:31:32,066 --> 00:31:33,966 ♪ ♪ 743 00:31:33,966 --> 00:31:35,566 (knock at door) 744 00:31:35,566 --> 00:31:36,700 (door opens) 745 00:31:37,900 --> 00:31:39,233 Hey. Hi. 746 00:31:39,233 --> 00:31:40,966 Just, uh, 747 00:31:40,966 --> 00:31:42,500 just wondered if you got my email. 748 00:31:43,766 --> 00:31:45,400 Uh, no. 749 00:31:45,400 --> 00:31:48,566 Sorry, been a bit... 750 00:31:48,566 --> 00:31:50,133 What did it say? 751 00:31:50,133 --> 00:31:53,000 Uh, the board want a meeting. 752 00:31:53,000 --> 00:31:56,100 They, they think they have a solution. 753 00:31:57,166 --> 00:31:58,400 What solution? 754 00:31:58,400 --> 00:32:00,333 Well, obviously, 755 00:32:00,333 --> 00:32:02,300 uh, you're aware that funding's on the floor 756 00:32:02,300 --> 00:32:03,866 for the next five years, anyway, 757 00:32:03,866 --> 00:32:06,000 so, basically, um... 758 00:32:08,066 --> 00:32:11,100 They want to offer you early retirement. 759 00:32:11,100 --> 00:32:16,133 ♪ ♪ 760 00:32:17,333 --> 00:32:20,766 (breathes deeply) 761 00:32:26,166 --> 00:32:28,600 ♪ ♪ 762 00:32:28,600 --> 00:32:30,233 FALLON: Asif was a lovely guy. 763 00:32:30,233 --> 00:32:31,900 Couldn't do enough for people. 764 00:32:31,900 --> 00:32:33,833 And I presume that includes the Dowari family. 765 00:32:33,833 --> 00:32:34,833 Absolutely. 766 00:32:34,833 --> 00:32:36,700 In fact, I ran into him 767 00:32:36,700 --> 00:32:38,333 a few months after he stopped working for us, 768 00:32:38,333 --> 00:32:40,466 and he told me he was still in contact with them, 769 00:32:40,466 --> 00:32:43,800 still helping them, all pro bono. 770 00:32:43,800 --> 00:32:46,633 Did you personally ever see him have any interaction 771 00:32:46,633 --> 00:32:47,866 with Gerard Cooper? 772 00:32:47,866 --> 00:32:49,166 A few times, yeah. 773 00:32:49,166 --> 00:32:50,333 What was he like with him? 774 00:32:50,333 --> 00:32:52,666 Always incredibly polite. 775 00:32:52,666 --> 00:32:54,300 Very quietly spoken. 776 00:32:54,300 --> 00:32:56,166 Very diplomatic. 777 00:32:56,166 --> 00:32:57,466 So, he never got wound up by him? 778 00:32:57,466 --> 00:32:58,600 Not to his face, no. 779 00:32:58,600 --> 00:32:59,900 How do you mean, not to his face? 780 00:32:59,900 --> 00:33:02,466 I gave him a lift to another rental one time. 781 00:33:02,466 --> 00:33:04,166 It was on my way back to the office, and he said 782 00:33:04,166 --> 00:33:07,133 back in his country, in his village, 783 00:33:07,133 --> 00:33:08,700 people like Cooper got dealt with. 784 00:33:08,700 --> 00:33:10,733 What do you think he meant by that? 785 00:33:10,733 --> 00:33:11,933 I don't know. 786 00:33:11,933 --> 00:33:13,766 I just remember there was something in his eyes 787 00:33:13,766 --> 00:33:15,666 when he said it that sent a chill down my spine. 788 00:33:15,666 --> 00:33:17,133 And the Dowaris-- can I speak to them? 789 00:33:17,133 --> 00:33:18,966 If you can find them. 790 00:33:18,966 --> 00:33:22,633 We moved them from Cooper's flat to another in February 2021, 791 00:33:22,633 --> 00:33:24,733 and then, a few weeks later, 792 00:33:24,733 --> 00:33:26,566 they just upped and left one night. 793 00:33:26,566 --> 00:33:27,833 Completely dropped out of the system. 794 00:33:27,833 --> 00:33:29,033 Specifically when 795 00:33:29,033 --> 00:33:31,333 did they disappear? 796 00:33:31,333 --> 00:33:34,166 February 28, 2021. 797 00:33:34,166 --> 00:33:35,900 ♪ ♪ 798 00:33:35,900 --> 00:33:37,600 Can I have their last address, please? 799 00:33:38,833 --> 00:33:41,266 MURRAY (voiceover): For elimination purposes, 800 00:33:41,266 --> 00:33:43,800 I really think we should swab Asif Syed. 801 00:33:43,800 --> 00:33:45,000 On it. 802 00:33:45,000 --> 00:33:48,066 ♪ ♪ 803 00:33:48,066 --> 00:33:50,033 (entering number on desk phone) 804 00:33:50,033 --> 00:33:53,833 So these are text messages from 2019-2020, 805 00:33:53,833 --> 00:33:55,033 and you don't have to read too many 806 00:33:55,033 --> 00:33:56,366 to realize that they were 807 00:33:56,366 --> 00:33:58,300 quite clearly in a relationship at this point. 808 00:33:59,500 --> 00:34:03,233 "Hey, at work and can't stop replaying last night. 809 00:34:03,233 --> 00:34:05,466 "Getting hard just thinking about you. 810 00:34:05,466 --> 00:34:07,066 G. Kiss, kiss, kiss." 811 00:34:07,066 --> 00:34:09,100 Yeah, last of the great charmers. 812 00:34:09,100 --> 00:34:11,000 That's, uh, February 2020. 813 00:34:11,000 --> 00:34:12,033 Okay. 814 00:34:12,033 --> 00:34:13,333 Um... 815 00:34:13,333 --> 00:34:17,066 "Eurostar full, how about we fly?" 816 00:34:17,066 --> 00:34:19,266 "J. and T. away with her mum for the weekend. 817 00:34:19,266 --> 00:34:21,333 Shall we play?" 818 00:34:21,333 --> 00:34:23,200 That's April 2019. 819 00:34:23,200 --> 00:34:25,300 Mm, so, we've got emails going between them 820 00:34:25,300 --> 00:34:27,433 from late 2018, 821 00:34:27,433 --> 00:34:30,066 which is when the relationship seemed to have started. 822 00:34:30,066 --> 00:34:32,133 Okay, so she flat-out lied. 823 00:34:32,133 --> 00:34:33,666 Mm, yeah. 824 00:34:33,666 --> 00:34:36,000 It all seems to go sour 825 00:34:36,000 --> 00:34:37,900 sort of start of 2021? 826 00:34:37,900 --> 00:34:41,233 My guess is that he knew not to write down too much, 827 00:34:41,233 --> 00:34:43,866 uh, but I did find these three messages. 828 00:34:43,866 --> 00:34:45,900 These are just from his side, 829 00:34:45,900 --> 00:34:48,200 and these are from February 2021. 830 00:34:48,200 --> 00:34:50,533 "Do not ignore me, Mel, or you will regret it." 831 00:34:50,533 --> 00:34:51,833 Yeah. 832 00:34:51,833 --> 00:34:54,266 Uh, "Mel, call me. 833 00:34:54,266 --> 00:34:55,733 "We can still discuss the amount. 834 00:34:55,733 --> 00:34:57,000 I am open to discussion." 835 00:34:57,000 --> 00:34:59,133 And this last one is from 836 00:34:59,133 --> 00:35:00,733 the 15th of February. 837 00:35:00,733 --> 00:35:01,733 "If you make me lose 838 00:35:01,733 --> 00:35:03,500 "everything I have ever worked for, 839 00:35:03,500 --> 00:35:04,800 "I swear to God, I will 840 00:35:04,800 --> 00:35:06,500 mess you up." 841 00:35:07,633 --> 00:35:09,866 Okay, so these are blackmail threats. 842 00:35:09,866 --> 00:35:12,266 Mm, from a person we know was violent. 843 00:35:13,400 --> 00:35:15,566 (sighs) 844 00:35:17,633 --> 00:35:18,966 Do you think they could have met? 845 00:35:18,966 --> 00:35:20,433 Who? 846 00:35:21,566 --> 00:35:23,533 Uh, Melinda and Juliet. 847 00:35:23,533 --> 00:35:27,333 ♪ ♪ 848 00:35:27,333 --> 00:35:28,466 Wow. 849 00:35:28,466 --> 00:35:30,933 No, it's just a thought. 850 00:35:32,333 --> 00:35:34,833 Okay, uh... 851 00:35:34,833 --> 00:35:37,700 One of us has to go over there, and it can't be me. 852 00:35:37,700 --> 00:35:39,266 Okay. Sorry. 853 00:35:39,266 --> 00:35:40,266 Uh, no, that's fine... 854 00:35:40,266 --> 00:35:41,300 It's just, 855 00:35:41,300 --> 00:35:43,266 I, I, um... 856 00:35:43,266 --> 00:35:44,400 I still have 857 00:35:44,400 --> 00:35:46,533 stuff going on at, at home, Sunny. 858 00:35:46,533 --> 00:35:48,066 No, you don't have to explain. 859 00:35:48,066 --> 00:35:49,466 I, I'm sorry, because I know we, 860 00:35:49,466 --> 00:35:53,900 you know, we, we both shared before, but, um... 861 00:35:53,900 --> 00:35:55,500 (stammering) 862 00:35:55,500 --> 00:35:57,700 (laughs): To be honest, it is just 863 00:35:57,700 --> 00:35:59,633 so damn complicated, 864 00:35:59,633 --> 00:36:01,600 I wouldn't even know where to begin. 865 00:36:01,600 --> 00:36:04,200 Seriously, no worries at all. 866 00:36:04,200 --> 00:36:08,366 But also, you know, I'm here if you... 867 00:36:08,366 --> 00:36:09,933 Thank you. 868 00:36:09,933 --> 00:36:12,700 Seriously, thank you. 869 00:36:12,700 --> 00:36:14,266 Okay, right. 870 00:36:18,433 --> 00:36:22,833 ♪ ♪ 871 00:36:22,833 --> 00:36:25,633 (talking indistinctly) 872 00:36:28,533 --> 00:36:30,633 Um, sorry-- hey, Lee. 873 00:36:30,633 --> 00:36:31,966 Hey, how you doing? 874 00:36:31,966 --> 00:36:35,466 Yeah, all, all great, thanks-- uh, did you get my message? 875 00:36:35,466 --> 00:36:38,700 Yeah, really sorry, I've been mad busy, but, um, 876 00:36:38,700 --> 00:36:40,033 I'll call you. 877 00:36:40,033 --> 00:36:42,666 Yeah, I... No rush. 878 00:36:42,666 --> 00:36:43,733 Just, yeah. 879 00:36:43,733 --> 00:36:44,900 Yeah. 880 00:36:44,900 --> 00:36:46,066 Speak soon, then. 881 00:36:47,033 --> 00:36:48,533 Uh, yeah, 882 00:36:48,533 --> 00:36:50,133 Uh, yeah. 883 00:36:50,133 --> 00:36:51,900 Sorry to, uh, interrupt. 884 00:36:51,900 --> 00:36:53,666 ♪ ♪ 885 00:36:53,666 --> 00:36:55,333 MAN: So what I was saying is that financially... 886 00:36:55,333 --> 00:37:00,500 ♪ ♪ 887 00:37:00,500 --> 00:37:05,233 (gulls squawking) 888 00:37:05,233 --> 00:37:08,100 It'll just be ten seconds. 889 00:37:08,100 --> 00:37:11,100 Alison said she needed to be here if you spoke to me, 890 00:37:11,100 --> 00:37:12,766 so where, where's Alison? 891 00:37:12,766 --> 00:37:14,300 I didn't want to get her all the way down here 892 00:37:14,300 --> 00:37:15,900 just for a swab, Marty. 893 00:37:15,900 --> 00:37:17,433 DOT: Come on, love. 894 00:37:17,433 --> 00:37:19,233 Help the young lady out, huh? 895 00:37:20,233 --> 00:37:21,366 Okey-dokey, 896 00:37:21,366 --> 00:37:23,000 pig in a pokey. 897 00:37:26,066 --> 00:37:27,600 I, I, 898 00:37:27,600 --> 00:37:28,966 so, just give me a minute. 899 00:37:28,966 --> 00:37:31,233 ♪ ♪ 900 00:37:36,033 --> 00:37:37,666 Okay. 901 00:37:37,666 --> 00:37:38,866 Here we go. 902 00:37:38,866 --> 00:37:43,100 ♪ ♪ 903 00:37:46,133 --> 00:37:47,966 (footsteps approach) 904 00:37:47,966 --> 00:37:49,366 Hey. 905 00:37:49,366 --> 00:37:50,633 Hey. 906 00:37:54,300 --> 00:37:56,566 Is Hassan not here? 907 00:37:56,566 --> 00:37:58,566 He's not back from work yet. 908 00:38:00,700 --> 00:38:02,233 Look, 909 00:38:02,233 --> 00:38:05,333 Asif, I've been thinking about everything you said, and... 910 00:38:06,633 --> 00:38:08,633 I'm, I'm sorry. 911 00:38:10,233 --> 00:38:12,400 I, I really am. 912 00:38:12,400 --> 00:38:14,300 (exhales) 913 00:38:14,300 --> 00:38:15,800 Asif, 914 00:38:15,800 --> 00:38:18,066 you, you cope so well. 915 00:38:19,966 --> 00:38:23,066 You're so, so strong, that 916 00:38:23,066 --> 00:38:25,400 I, I forget what you've been through. 917 00:38:27,533 --> 00:38:31,733 But, I mean, the truth is, I... 918 00:38:31,733 --> 00:38:34,333 I can't even begin to imagine 919 00:38:34,333 --> 00:38:36,666 what it must have been like for you. 920 00:38:39,666 --> 00:38:42,200 And I do 921 00:38:42,200 --> 00:38:44,666 completely understand your anger. 922 00:38:48,533 --> 00:38:50,233 And... 923 00:38:50,233 --> 00:38:52,500 Listen. 924 00:38:52,500 --> 00:38:54,766 I want to try and help. 925 00:38:57,300 --> 00:38:59,400 (heavy knock at door) 926 00:38:59,400 --> 00:39:05,666 ♪ ♪ 927 00:39:10,100 --> 00:39:11,866 Evening, sir. 928 00:39:11,866 --> 00:39:13,566 Hello. 929 00:39:13,566 --> 00:39:15,233 Is this your home? 930 00:39:15,233 --> 00:39:16,500 Uh, it is, yeah. 931 00:39:16,500 --> 00:39:17,833 You're Samuel Collet? 932 00:39:17,833 --> 00:39:19,000 Yes. 933 00:39:19,000 --> 00:39:20,533 Mr. Collet, my name is 934 00:39:20,533 --> 00:39:22,900 Officer Hughes from the Immigration Enforcement Unit. 935 00:39:22,900 --> 00:39:25,700 I have a warrant to search these premises 936 00:39:25,700 --> 00:39:28,200 under Section 28D of the Immigration Act 1971, 937 00:39:28,200 --> 00:39:31,366 with regard to information gained on an earlier raid today. 938 00:39:31,366 --> 00:39:33,166 Are we okay to come in, please? 939 00:39:34,200 --> 00:39:36,133 Yeah, yeah, sure. 940 00:39:38,966 --> 00:39:41,766 ♪ ♪ 941 00:39:41,766 --> 00:39:42,800 (door closes) 942 00:39:45,833 --> 00:39:50,866 ♪ ♪ 943 00:39:52,833 --> 00:39:58,300 ♪ ♪ 944 00:40:00,900 --> 00:40:02,533 Enjoy your flight, sir. 945 00:40:03,500 --> 00:40:05,600 Thanks. 946 00:40:05,600 --> 00:40:09,000 ♪ ♪ 947 00:40:09,000 --> 00:40:12,533 (birds chirping) 948 00:40:16,266 --> 00:40:19,200 ♪ ♪ 949 00:40:23,500 --> 00:40:27,866 ♪ ♪ 950 00:40:27,866 --> 00:40:29,000 DOREEN: Marty? 951 00:40:29,000 --> 00:40:30,300 Marty, come on! 952 00:40:30,300 --> 00:40:31,666 (knocking heavily) 953 00:40:32,633 --> 00:40:33,766 (grunts) 954 00:40:33,766 --> 00:40:37,233 Why have you double-locked the door, Marty? 955 00:40:37,233 --> 00:40:39,366 I just need to see Mum, sweetheart. 956 00:40:39,366 --> 00:40:40,833 Please let me in. 957 00:40:40,833 --> 00:40:44,866 ♪ ♪ 958 00:40:44,866 --> 00:40:46,900 Marty! 959 00:40:46,900 --> 00:40:49,033 I just need to see Mum's okay. 960 00:40:49,033 --> 00:40:52,933 If you don't let me in, I'll have to call the police. 961 00:40:52,933 --> 00:40:57,733 (breath trembling) 962 00:41:00,100 --> 00:41:04,133 ♪ ♪ 963 00:41:04,133 --> 00:41:07,566 (breath trembling) 964 00:41:07,566 --> 00:41:10,133 ♪ ♪ 965 00:41:17,100 --> 00:41:20,966 ♪ ♪ 966 00:41:29,866 --> 00:41:33,033 (Hughes talking softly) 967 00:41:33,033 --> 00:41:34,466 Okay, sure. 968 00:41:34,466 --> 00:41:35,700 (aloud): Okay. 969 00:41:35,700 --> 00:41:38,466 Do you want to come through, please, Mr. Collet? 970 00:41:40,100 --> 00:41:41,100 Wait. 971 00:41:41,100 --> 00:41:42,633 Why is my partner still here? 972 00:41:42,633 --> 00:41:44,466 Ah, ah, ah, ah... No, I've already explained to you, 973 00:41:44,466 --> 00:41:45,733 it's got nothing to do with him. 974 00:41:45,733 --> 00:41:47,233 It was all me. 975 00:41:47,233 --> 00:41:48,500 ♪ ♪ 976 00:41:48,500 --> 00:41:49,700 HUGHES: This way. 977 00:41:49,700 --> 00:41:53,000 ♪ ♪ 978 00:41:53,000 --> 00:41:54,000 BISHOP: Okay, we've had a request 979 00:41:54,000 --> 00:41:56,533 from a Bishop Street Station in London 980 00:41:56,533 --> 00:41:58,400 in connection with another investigation. 981 00:41:58,400 --> 00:42:00,500 They're asking if they could get a swab from you today. 982 00:42:00,500 --> 00:42:02,466 Are you okay with that? 983 00:42:02,466 --> 00:42:03,666 Yes. 984 00:42:03,666 --> 00:42:05,033 If you'd like to follow me, then, please. 985 00:42:05,033 --> 00:42:08,666 (phone ringing in background) 986 00:42:08,666 --> 00:42:12,866 (birds chirping) 987 00:42:21,600 --> 00:42:25,733 (breathing softly) 988 00:42:34,833 --> 00:42:39,433 ♪ ♪ 989 00:42:56,066 --> 00:42:58,233 Yeah, it would just be a general chat, really, 990 00:42:58,233 --> 00:43:00,200 um, just about the events 991 00:43:00,200 --> 00:43:02,266 leading up to her dad's disappearance. 992 00:43:02,266 --> 00:43:03,633 Right. 993 00:43:03,633 --> 00:43:06,200 Which, as I say, for a number of reasons, 994 00:43:06,200 --> 00:43:08,766 we would rather do without her mum present. 995 00:43:08,766 --> 00:43:09,800 BUXTON: Is she... 996 00:43:11,366 --> 00:43:14,366 I mean, has Mrs. Cooper been 997 00:43:14,366 --> 00:43:15,366 arrested? 998 00:43:15,366 --> 00:43:16,800 No. 999 00:43:16,800 --> 00:43:17,800 Not yet. 1000 00:43:17,800 --> 00:43:19,133 (knock at door) 1001 00:43:19,133 --> 00:43:20,133 BUXTON: I'll need to take some advice on this. 1002 00:43:20,133 --> 00:43:21,233 Can I call you right back? 1003 00:43:21,233 --> 00:43:22,566 Yep, okay. 1004 00:43:22,566 --> 00:43:23,600 (stammers): A.S.A.P., please. 1005 00:43:23,600 --> 00:43:24,600 Bye. 1006 00:43:24,600 --> 00:43:26,400 Sorry to disturb, guv. 1007 00:43:26,400 --> 00:43:28,066 Juliet Cooper's downstairs. 1008 00:43:28,066 --> 00:43:29,533 And she wants to speak to you. 1009 00:43:33,766 --> 00:43:36,500 Yesterday, my daughter told me 1010 00:43:36,500 --> 00:43:39,700 that about a week before her dad went missing, 1011 00:43:39,700 --> 00:43:41,533 she'd come home from school 1012 00:43:41,533 --> 00:43:44,633 to find a young man who'd worked for Gerry 1013 00:43:44,633 --> 00:43:45,966 in our flat. 1014 00:43:47,633 --> 00:43:49,733 He'd obviously broken in somehow. 1015 00:43:49,733 --> 00:43:51,866 I was still at work, Gerry was out at meetings, 1016 00:43:51,866 --> 00:43:53,933 meaning Taylor was alone with him. 1017 00:43:53,933 --> 00:43:57,466 And did she know him? 1018 00:43:57,466 --> 00:43:59,700 Yeah, she chatted to him when he worked downstairs, 1019 00:43:59,700 --> 00:44:01,333 but she said he was 1020 00:44:01,333 --> 00:44:04,333 very agitated and very angry. 1021 00:44:04,333 --> 00:44:06,166 About? Her dad. 1022 00:44:06,166 --> 00:44:08,133 Maybe me, a bit. 1023 00:44:08,133 --> 00:44:11,000 And he told her that 1024 00:44:11,000 --> 00:44:12,966 he wanted to hurt her dad, 1025 00:44:12,966 --> 00:44:16,200 like he thought Gerry had hurt him. 1026 00:44:16,200 --> 00:44:17,433 And how old was Taylor? 1027 00:44:17,433 --> 00:44:18,966 Eleven. 1028 00:44:18,966 --> 00:44:21,066 My God, that must have been terrifying for her. 1029 00:44:21,066 --> 00:44:22,700 It was. 1030 00:44:22,700 --> 00:44:24,366 And so, what happened? 1031 00:44:24,366 --> 00:44:26,800 Well, she managed to convince him 1032 00:44:26,800 --> 00:44:30,366 that hurting her dad would be a bad idea, 1033 00:44:30,366 --> 00:44:33,166 and that it would really upset her. 1034 00:44:33,166 --> 00:44:36,866 He said he didn't want to do that. 1035 00:44:36,866 --> 00:44:40,600 So then she made him a glass of squash. (chuckles softly) 1036 00:44:40,600 --> 00:44:42,233 They chatted a bit more, 1037 00:44:42,233 --> 00:44:45,000 and after about 20 minutes, he just left. 1038 00:44:46,200 --> 00:44:48,066 And why... 1039 00:44:48,066 --> 00:44:49,900 Why has she never told you about this before? 1040 00:44:49,900 --> 00:44:51,800 She hadn't wanted to get him into trouble. 1041 00:44:53,166 --> 00:44:54,700 She liked him. 1042 00:44:54,700 --> 00:44:56,300 She felt sorry for him, as do I. 1043 00:44:56,300 --> 00:44:59,100 Hence my slowness in telling you this. 1044 00:45:00,533 --> 00:45:04,533 I know he went through a really tough time in the pandemic. 1045 00:45:07,500 --> 00:45:09,200 Does she remember his name? 1046 00:45:10,200 --> 00:45:11,800 Yes. 1047 00:45:11,800 --> 00:45:12,866 It was Marty. 1048 00:45:13,900 --> 00:45:15,566 Marty Baines. 1049 00:45:17,400 --> 00:45:19,366 (battering ram pounding door) 1050 00:45:19,366 --> 00:45:21,000 (lock breaks) 1051 00:45:24,500 --> 00:45:25,633 Here. 1052 00:45:25,633 --> 00:45:27,500 (panting) 1053 00:45:27,500 --> 00:45:28,666 OFFICER: There's no one in either of the bedrooms. 1054 00:45:28,666 --> 00:45:30,133 Ambulance. 1055 00:45:30,133 --> 00:45:31,966 OFFICER: Medical assistance required urgently, please. 1056 00:45:31,966 --> 00:45:35,300 Dot? Dot, can you hear me? Dot? 1057 00:45:35,300 --> 00:45:38,066 (panting) 1058 00:45:39,566 --> 00:45:45,600 ♪ ♪ 1059 00:45:57,000 --> 00:45:58,033 (click) 1060 00:46:02,366 --> 00:46:03,400 ♪ ♪ 1061 00:46:03,400 --> 00:46:05,066 You okay, mate? 1062 00:46:05,066 --> 00:46:06,100 SUNNY: Gerry Cooper. 1063 00:46:06,100 --> 00:46:07,833 What was he threatening you with? 1064 00:46:07,833 --> 00:46:09,400 The only chance you have of saving anything 1065 00:46:09,400 --> 00:46:10,866 is if you tell me the truth. 1066 00:46:10,866 --> 00:46:11,833 (computer beeps) 1067 00:46:11,833 --> 00:46:12,666 FRAN: We have a match 1068 00:46:12,666 --> 00:46:13,766 to DNA material found 1069 00:46:13,766 --> 00:46:14,866 on the sweatshirt of Gerry Cooper. 1070 00:46:14,866 --> 00:46:20,400 ♪ ♪ 1071 00:46:22,700 --> 00:46:26,133 ♪ ♪ 1072 00:46:26,133 --> 00:46:29,733 ANNOUNCER: Visit our website for videos, newsletters, podcasts, and more. 1073 00:46:29,733 --> 00:46:31,666 And join us on social media. 1074 00:46:33,233 --> 00:46:35,000 The DVD version of this program 1075 00:46:35,000 --> 00:46:36,733 is available online and in stores. 1076 00:46:36,733 --> 00:46:39,600 This program is also available with PBS Passport 1077 00:46:39,600 --> 00:46:41,566 and on Amazon Prime Video. 1078 00:46:41,566 --> 00:46:44,466 ♪ ♪